16
Then it will
come about that
any who are
left of
all the
nations that
went against Jerusalem will
go up from
year to
year to
worship the
King, the
LORD of
hosts, and to
celebrate the
Feast of
Booths.
~yia'B;h ~Iyw{G;h -l'Kim r'tw{N;h -l'K h'y'h.w ? t{w]x;T.vih.l h'n'v.b h'n'v yeDim .Wl'[.w ~i'l'v.Wr.y -l;[ ? tw{KUS;h g;x -t,a g{x'l.w tw{a'b.c h'wh.y .$,l,m.l
17
And it will be that
whichever of the
families of the
earth does not
go up to
Jerusalem to
worship the
King, the
LORD of
hosts, there will be
no rain on them.
#,r'a'h tw{x.P.vim teaem h,l][;y -a{l r,v]a h'y'h.w ? tw{a'b.c h'wh.y .$,l,m.l t{w]x;T.vih.l ~i;l'v.Wr.y -l,a ? ~,v'G;h h,y.hIy ~,hyel][ a{l.w
18
If the
family of
Egypt does not
go up or
enter, then
no rain will fall on them; it will be the
plague with
which the
LORD smites the
nations who do not
go up to
celebrate the
Feast of
Booths.
h'a'b a{l.w h,l][;t -a{l ~Iy;r.cim t;x;P.vim -mia.w ? h'wh.y @{GIy r,v]a h'peG;M;h h,y.hiT ~,hyel][ a{l.w ? g;x -t,a g{x'l .Wl][;y a{l r,v]a ~Iyw{G;h -t,a ? tw{KUS;h
19
This will be the
punishment of
Egypt, and the
punishment of
all the
nations who do not
go up to
celebrate the
Feast of
Booths.
~Iyw{G;h -l'K ta;J;x.w ~Iy'r.cim ta;J;x h,y.hiT ta{z ? tw{KUS;h g;x -t,a g{x'l .Wl][;y a{l r,v]a
20
In that
day there will be inscribed on the
bells of the
horses,
"HOLY TO THE
LORD." And the
cooking pots in the
LORD'S house will be like the
bowls before the
altar.
v,d{q s.WS;h tw{Lic.m -l;[ h,y.hIy a.Wh;h ~w{Y;B ? ~yiq'r.ziM;K h'wh.y tyeb.B tw{ryiS;h h'y'h.w h'why;l ? ;xeB.ziM;h yen.pil
21
Every cooking pot in
Jerusalem and in
Judah will be
holy to the
LORD of
hosts; and
all who
sacrifice will
come and
take of them and
boil in them. And there will
no longer be a
Canaanite in the
house of the
LORD of
hosts in that
day.
v,d{q h'd.Whyib.W ~i;l'v.WryiB ryis -l'K h'y'h.w ? .Wx.q'l.w ~yix.b{Z;h -l'K .Wa'b.W tw{a'b.c h'why;l ? dw{[ yin][;n.k h,y.hIy -a{l.w ~,h'b .Wl.Vib.W ~,hem ? a.Wh;h ~w{Y;B tw{a'b.c h'wh.y -tyeb.B