1
You foolish Galatians, who has bewitched you, before whose eyes Jesus Christ was publicly portrayed as crucified?
\w t5599 INJ ajnovhtoi t453 A-VPM Galavtai, t1052 N-VPM tiv? t5101 I-NSM uJma'? t5209 P-2AP ejbavskanen, t940 V-AAI-3S oiJ'? t3739 R-DPM katj t2596 PREP ojfqalmou;? t3788 N-APM #Ihsou'? t2424 N-NSM Xristo;? t5547 N-NSM proegravfh t4270 V-2API-3S ejstaurwmevno?; t4717 V-RPP-NSM
2
This is the only thing I want to find out from you: did you receive the Spirit by the works of the Law, or by hearing with faith?
tou'to t5124 D-ASN movnon t3440 ADV qevlw t2309 V-PAI-1S maqei'n t3129 V-2AAN ajfj t575 PREP uJmw'n, t5216 P-2GP ejx e~rgwn t2041 N-GPN novmou t3551 N-GSM to; t3588 T-ASN pneu'ma t4151 N-ASN ejlavbete t2983 V-2AAI-2P h^ t2228 PRT ejx ajkoh'? t189 N-GSF pivstew?; t4102 N-GSF
3
Are you so foolish? Having begun by the Spirit, are you now being perfected by the flesh?
ou&tw? t3779 ADV ajnovhtoiv t453 A-NPM ejste; t2075 V-PXI-2P ejnarxavmenoi pneuvmati t4151 N-DSN nu'n t3568 ADV sarki; t4561 N-DSF ejpitelei'sqe; t2005 V-PEI-2P
4
Did you suffer so many things in vain -if indeed * it was in vain?
tosau'ta t5118 D-APN ejpavqete t3958 V-2AAI-2P eijkh'/; t1500 ADV ei~ t1487 COND ge t1065 PRT kai; t2532 CONJ eijkh'/. t1500 ADV
5
So then, does He who provides you with the Spirit and works miracles among you, do it by the works of the Law, or by hearing with faith?
oJ t3588 T-NSM ou\n t3767 CONJ ejpicorhgw'n t2023 V-PAP-NSM uJmi'n t5213 P-2DP to; t3588 T-ASN pneu'ma t4151 N-ASN kai; t2532 CONJ ejnergw'n t1754 V-PAP-NSM dunavmei? t1411 N-APF ejn t1722 PREP uJmi'n t5213 P-2DP ejx e~rgwn t2041 N-GPN novmou t3551 N-GSM h^ t2228 PRT ejx ajkoh'? t189 N-GSF pivstew?; t4102 N-GSF
6
Even so Abraham BELIEVED GOD, AND IT WAS RECKONED TO HIM AS RIGHTEOUSNESS.
kaqw;? t2531 ADV #Abraa;m t11 N-PRI ejpivsteusen t4100 V-AAI-3S tw'/ t3588 T-DSM qew'/, t2316 N-DSM kai; t2532 CONJ ejlogivsqh t3049 V-API-3S aujtw'/ t846 P-DSM eij? t1519 PREP dikaiosuvnhn. t1343 N-ASF
7
Therefore, be sure that it is those who are of faith who are sons of Abraham.
Ginwvskete t1097 V-PAI-2P V-PAM-2P a~ra t686 PRT o&ti t3754 CONJ oiJ t3588 T-NPM ejk t1537 PREP pivstew?, t4102 N-GSF ouJ'toi t3778 D-NPM uiJoiv t5207 N-NPM eijsin t1526 V-PXI-3P #Abraavm. t11 N-PRI
8
The Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, saying, "ALL THE NATIONS WILL BE BLESSED IN YOU.
proi>dou'sa t4275 V-2AAP-NSF de; t1161 CONJ hJ t3588 T-NSF grafh; t1124 N-NSF o&ti t3754 CONJ ejk t1537 PREP pivstew? t4102 N-GSF dikaioi' t1344 V-PAI-3S ta; t3588 T-NPN e~qnh t1484 N-NPN oJ t3588 T-NSM qeo;? t2316 N-NSM proeuhggelivsato t4283 V-ADI-3S tw'/ t3588 T-DSM #Abraa;m t11 N-PRI o&ti t3754 CONJ #Eneuloghqhvsontai t1757 V-FPI-3P ejn t1722 PREP soi; t4671 P-2DS pavnta t3956 A-NPN ta; t3588 T-NPN e~qnh. t1484 N-NPN
9
So then those who are of faith are blessed with Abraham, the believer.
w&ste t5620 CONJ oiJ t3588 T-NPM ejk t1537 PREP pivstew? t4102 N-GSF eujlogou'ntai t2127 V-PPI-3P su;n t4862 PREP tw'/ t3588 T-DSM pistw'/ t4103 A-DSM #Abraavm. t11 N-PRI
10
For as many as are of the works of the Law are under a curse; for it is written, "CURSED IS EVERYONE WHO DOES NOT ABIDE BY ALL THINGS WRITTEN IN THE BOOK OF THE LAW, TO PERFORM
o&soi t3745 K-NPM ga;r t1063 CONJ ejx e~rgwn t2041 N-GPN novmou t3551 N-GSM eijsi;n t1526 V-PXI-3P uJpo; t5259 PREP katavran t2671 N-ASF eijsivn: t1526 V-PXI-3P gevgraptai t1125 V-RPI-3S ga;r t1063 CONJ o&ti t3754 CONJ #Epikatavrato? t1944 A-NSM pa'? t3956 A-NSM oJ;? t3739 R-NSM oujk t3756 PRT ejmmevnei t1696 V-PAI-3S pa'sin t3956 A-DPN toi'? t3588 T-DPN gegrammevnoi? t1125 V-RPP-DPN ejn t1722 PREP tw'/ t3588 T-DSN biblivw/ t975 N-DSN tou' t3588 T-GSM novmou t3551 N-GSM tou' t3588 T-GSM poih'sai t4160 V-AAN aujtav. t846 P-APN
11
Now that no one is justified by the Law before God is evident; for, "THE RIGHTEOUS MAN SHALL LIVE BY FAITH."
o&ti t3754 CONJ de; t1161 CONJ ejn t1722 PREP novmw/ t3551 N-DSM oujdei;? t3762 A-NSF dikaiou'tai t1344 V-PPI-3S para; t3844 PREP tw'/ t3588 T-DSM qew'/ t2316 N-DSM dh'lon, t1212 A-NSN o&ti t3754 CONJ JO t3588 T-NSM divkaio? t1342 A-NSM ejk t1537 PREP pivstew? t4102 N-GSF zhvsetai: t2198 V-FDI-3S
12
However, the Law is not of faith; on the contrary, "HE WHO PRACTICES THEM SHALL LIVE BY THEM."
oJ t3588 T-NSM de; t1161 CONJ novmo? t3551 N-NSM oujk t3756 PRT e~stin t2076 V-PXI-3S ejk t1537 PREP pivstew?, t4102 N-GSF ajll# t235 CONJ JO t3588 T-NSM poihvsa? t4160 V-AAP-NSM aujta; t846 P-APN zhvsetai t2198 V-FDI-3S ejn t1722 PREP aujtoi'?. t846 P-DPN
13
Christ redeemed us from the curse of the Law, having become a curse for us-for it is written, "CURSED IS EVERYONE WHO HANGS ON A TREE "-
Xristo;? t5547 N-NSM hJma'? t2248 P-1AP ejxhgovrasen ejk t1537 PREP th'? t3588 T-GSF katavra? t2671 N-GSF tou' t3588 T-GSM novmou t3551 N-GSM genovmeno? t1096 V-2ADP-NSM uJpe;r t5228 PREP hJmw'n t2257 P-1GP katavra, t2671 N-NSF o&ti t3754 CONJ gevgraptai, t1125 V-RPI-3S #Epikatavrato? t1944 A-NSM pa'? t3956 A-NSM oJ t3588 T-NSM kremavmeno? t2910 V-PMP-NSM ejpi; t1909 PREP xuvlou,
14
in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come to the Gentiles, so that we would receive the promise of the Spirit through faith.
i&na t2443 CONJ eij? t1519 PREP ta; t3588 T-APN e~qnh t1484 N-APN hJ t3588 T-NSF eujlogiva t2129 N-NSF tou' t3588 T-GSN #Abraa;m t11 N-PRI gevnhtai t1096 V-2ADS-3S ejn t1722 PREP Xristw'/ t5547 N-DSM #Ihsou', t2424 N-DSM i&na t2443 CONJ th;n t3588 T-ASF ejpaggelivan t1860 N-ASF tou' t3588 T-GSN pneuvmato? t4151 N-GSN lavbwmen t2983 V-2AAS-1P dia; t1223 PREP th'? t3588 T-GSF pivstew?. t4102 N-GSF
15
Brethren, I speak in terms of human relations: even though it is only a man's covenant, yet when it has been ratified, no one sets it aside or adds conditions to it.
jAdelfoiv, t80 N-VPM kata; t2596 PREP a~nqrwpon t444 N-ASM levgw: t3004 V-PAI-1S o&mw? t3676 CONJ ajnqrwvpou t444 N-GSM kekurwmevnhn t2964 V-RPP-ASF diaqhvkhn t1242 N-ASF oujdei;? t3762 A-NSF ajqetei' t114 V-PAI-3S h^ t2228 PRT ejpidiatavssetai. t1928 V-PNI-3S
16
Now the promises were spoken to Abraham and to his seed. He does not say, "And to seeds," as referring to many, but rather to one, "And to your seed," that is, Christ.
tw'/ t3588 T-DSN de; t1161 CONJ #Abraa;m t11 N-PRI ejrrevqhsan t4482 V-API-3P aiJ t3588 T-NPF ejpaggelivai t1860 N-NPF kai; t2532 CONJ tw'/ t3588 T-DSN spevrmati t4690 N-DSN aujtou'. t846 P-GSM ouj t3756 PRT levgei, t3004 V-PAI-3S Kai; t2532 CONJ toi'? t3588 T-DPN spevrmasin, t4690 N-DPN wJ? t5613 ADV ejpi; t1909 PREP pollw'n, t4183 A-GPN ajll# t235 CONJ wJ? t5613 ADV ejfj t1909 PREP eJnov?, t1520 N-GSN Kai; t2532 CONJ tw'/ t3588 T-DSN spevrmativ t4690 N-DSN sou, t4675 P-2GS o&? t3739 R-NSM ejstin t2076 V-PXI-3S Xristov?. t5547 N-NSM
17
What I am saying is this: the Law, which came four hundred and thirty years later, does not invalidate a covenant previously ratified by God, so as to nullify the promise.
tou'to t5124 D-ASN de; t1161 CONJ levgw: t3004 V-PAI-1S diaqhvkhn t1242 N-ASF prokekurwmevnhn t4300 V-RPP-ASF uJpo; t5259 PREP tou' t3588 T-GSM qeou' t2316 N-GSM oJ t3588 T-NSM meta; t3326 PREP tetrakovsia t5071 N-APN kai; t2532 CONJ triavkonta t5144 N-NUI e~th t2094 N-APN gegonw;? t1096 V-2RAP-NSM novmo? t3551 N-NSM oujk t3756 PRT ajkuroi', t208 V-PAI-3S eij? t1519 PREP to; t3588 T-ASN katargh'sai t2673 V-AAN th;n t3588 T-ASF ejpaggelivan. t1860 N-ASF
18
For if the inheritance is based on law, it is no longer based on a promise; but God has granted it to Abraham by means of a promise.
eij t1487 COND ga;r t1063 CONJ ejk t1537 PREP novmou t3551 N-GSM hJ t3588 T-NSF klhronomiva, t2817 N-NSF oujkevti t3765 ADV ejx ejpaggeliva?: t1860 N-GSF tw'/ t3588 T-DSM de; t1161 CONJ #Abraa;m t11 N-PRI dij t1223 PREP ejpaggeliva? t1860 N-GSF kecavristai t5483 V-RNI-3S oJ t3588 T-NSM qeov?. t2316 N-NSM
19
Why the Law then? It was added because of transgressions, having been ordained through angels by the agency of a mediator, until the seed would come to whom the promise had been made.
Tiv t5101 I-NSN ou\n t3767 CONJ oJ t3588 T-NSM novmo?; t3551 N-NSM tw'n t3588 T-GPF parabavsewn t3847 N-GPF cavrin t5484 ADV prosetevqh, t4369 V-API-3S a~cri? t891 PREP ouJ' t3756 PRT e~lqh/ t2064 V-2AAS-3S to; t3588 T-NSN spevrma t4690 N-NSN wJ'/ t3739 R-DSM ejphvggeltai, t1861 V-RNI-3S diatagei;? t1299 V-2APP-NSM dij t1223 PREP ajggevlwn t32 N-GPM ejn t1722 PREP ceiri; t5495 N-DSF mesivtou. t3316 N-GSM
20
Now a mediator is not for one party only; whereas God is only one.
oJ t3588 T-NSM de; t1161 CONJ mesivth? t3316 N-NSM eJno;? t1520 N-GSM oujk t3756 PRT e~stin, t2076 V-PXI-3S oJ t3588 T-NSM de; t1161 CONJ qeo;? t2316 N-NSM eiJ'? t1520 N-NSM ejstin. t2076 V-PXI-3S
21
Is the Law then contrary to the promises of God? May it never be! For if a law had been given which was able to impart life, then righteousness would indeed have been based on law.
JO t3588 T-NSM ou\n t3767 CONJ novmo? t3551 N-NSM kata; t2596 PREP tw'n t3588 T-GPF ejpaggeliw'n t1860 N-GPF ?tou' t3588 T-GSM qeou'?; t2316 N-GSM mh; t3361 PRT gevnoito: t1096 V-2ADO-3S eij t1487 COND ga;r t1063 CONJ ejdovqh t1325 V-API-3S novmo? t3551 N-NSM oJ t3588 T-NSM dunavmeno? t1410 V-PNP-NSM zw/opoih'sai, t2227 V-AAN o~ntw? t3689 ADV ejk t1537 PREP novmou t3551 N-GSM a^n t302 PRT h\n t2258 V-IXI-3S hJ t3588 T-NSF dikaiosuvnh. t1343 N-NSF
22
But the Scripture has shut up everyone under sin, so that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.
ajlla; t235 CONJ sunevkleisen t4788 V-AAI-3S hJ t3588 T-NSF grafh; t1124 N-NSF ta; t3588 T-APN pavnta t3956 A-APN uJpo; t5259 PREP aJmartivan t266 N-ASF i&na t2443 CONJ hJ t3588 T-NSF ejpaggeliva t1860 N-NSF ejk t1537 PREP pivstew? t4102 N-GSF #Ihsou' t2424 N-GSM Xristou' t5547 N-GSM doqh'/ t1325 V-APS-3S toi'? t3588 T-DPM pisteuvousin. t4100 V-PAP-DPM
23
But before faith came, we were kept in custody under the law, being shut up to the faith which was later to be revealed.
Pro; t4253 PREP tou' t3588 T-GSM de; t1161 CONJ ejlqei'n t2064 V-2AAN th;n t3588 T-ASF pivstin t4102 N-ASF uJpo; t5259 PREP novmon t3551 N-ASM ejfrourouvmeqa t5432 V-IPI-1P sugkleiovmenoi t4788 V-PPP-NPM eij? t1519 PREP th;n t3588 T-ASF mevllousan t3195 V-PAP-ASF pivstin t4102 N-ASF ajpokalufqh'nai. t601 V-APN
24
Therefore the Law has become our tutor to lead us to Christ, so that we may be justified by faith.
w&ste t5620 CONJ oJ t3588 T-NSM novmo? t3551 N-NSM paidagwgo;? t3807 N-NSM hJmw'n t2257 P-1GP gevgonen t1096 V-2RAI-3S eij? t1519 PREP Xristovn, t5547 N-ASM i&na t2443 CONJ ejk t1537 PREP pivstew? t4102 N-GSF dikaiwqw'men: t1344 V-APS-1P
25
But now that faith has come, we are no longer under a tutor.
ejlqouvsh? t2064 V-2AAP-GSF de; t1161 CONJ th'? t3588 T-GSF pivstew? t4102 N-GSF oujkevti t3765 ADV uJpo; t5259 PREP paidagwgovn t3807 N-ASM ejsmen. t2070 V-PXI-1P
26
For you are all sons of God through faith in Christ Jesus.
Pavnte? t3956 A-NPM ga;r t1063 CONJ uiJoi; t5207 N-NPM qeou' t2316 N-GSM ejste t2075 V-PXI-2P dia; t1223 PREP th'? t3588 T-GSF pivstew? t4102 N-GSF ejn t1722 PREP Xristw'/ t5547 N-DSM #Ihsou'. t2424 N-DSM
27
For all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ.
o&soi t3745 K-NPM ga;r t1063 CONJ eij? t1519 PREP Xristo;n t5547 N-ASM ejbaptivsqhte, t907 V-API-2P Xristo;n t5547 N-ASM ejneduvsasqe: t1746 V-AMI-2P
28
There is neither * Jew nor Greek, there is neither * slave nor free man, there is neither * male nor female; for you are all one in Christ Jesus.
oujk t3756 PRT e~ni t1762 V-PXI-3S #Ioudai'o? t2453 A-NSM oujde; t3761 ADV &ellhn, t1672 N-NSM oujk t3756 PRT e~ni t1762 V-PXI-3S dou'lo? t1401 N-NSM oujde; t3761 ADV ejleuvqero?, t1658 A-NSM oujk t3756 PRT e~ni t1762 V-PXI-3S a~rsen t730 N-NSN kai; t2532 CONJ qh'lu: t2338 A-NSN pavnte? t3956 A-NPM ga;r t1063 CONJ uJmei'? t5210 P-2NP eiJ'? t1520 N-NSM ejste t2075 V-PXI-2P ejn t1722 PREP Xristw'/ t5547 N-DSM #Ihsou'. t2424 N-DSM
29
And if you belong to Christ, then you are Abraham's descendants, heirs according to promise.
eij t1487 COND de; t1161 CONJ uJmei'? t5210 P-2NP Xristou', t5547 N-GSM a~ra t686 PRT tou' t3588 T-GSM #Abraa;m t11 N-PRI spevrma t4690 N-NSN ejstev, t2075 V-PXI-2P katj t2596 PREP ejpaggelivan t1860 N-ASF klhronovmoi. t2818 N-NPM