Compare Translations for Isaiah 32:15

Isaiah 32:15 ASV
until the Spirit be poured upon us from on high, and the wilderness become a fruitful field, and the fruitful field be esteemed as a forest.
Read Isaiah 32 ASV  |  Read Isaiah 32:15 ASV in parallel  
Isaiah 32:15 BBE
Till the spirit comes on us from on high, and the waste land becomes a fertile field, and the fertile field is changed into a wood.
Read Isaiah 32 BBE  |  Read Isaiah 32:15 BBE in parallel  
Isaiah 32:15 NIV
till the Spirit is poured upon us from on high, and the desert becomes a fertile field, and the fertile field seems like a forest.
Read Isaiah 32 NIV  |  Read Isaiah 32:15 NIV in parallel  
Isaiah 32:15 NKJV
Until the Spirit is poured upon us from on high, And the wilderness becomes a fruitful field, And the fruitful field is counted as a forest.
Read Isaiah 32 NKJV  |  Read Isaiah 32:15 NKJV in parallel  
Isaiah 32:15 NRS
until a spirit from on high is poured out on us, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is deemed a forest.
Read Isaiah 32 NRS  |  Read Isaiah 32:15 NRS in parallel  
Isaiah 32:15 CJB
till the Spirit is poured out on us from above, and the desert becomes a fertile field, with the fertile field regarded as a forest.
Read Isaiah 32 CJB  |  Read Isaiah 32:15 CJB in parallel  
Isaiah 32:15 RHE
Until the spirit be poured upon us from on high: and the desert shall be as a charmel, and charmel shall be counted for a forest.
Read Isaiah 32 RHE  |  Read Isaiah 32:15 RHE in parallel  
Isaiah 32:15 ELB
bis der Geist über uns ausgegossen wird aus der Höhe, und die Wüste zum Fruchtgefilde wird, und das Fruchtgefilde dem Walde gleichgeachtet wird.
Read Isaiah 32 ELB  |  Read Isaiah 32:15 ELB in parallel  
Isaiah 32:15 ESV
until the Spirit is poured upon us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is deemed a forest.
Read Isaiah 32 ESV  |  Read Isaiah 32:15 ESV in parallel  
Isaiah 32:15 GDB
Finchè lo Spirito sia sparso sopra noi da alto, e che il deserto divenga un Carmel, e Carmel sia reputato per una selva.
Read Isaiah 32 GDB  |  Read Isaiah 32:15 GDB in parallel  
Isaiah 32:15 GW
until the Spirit is poured on us from on high. Then the wilderness will be turned into a fertile field, and the fertile field will be considered a forest.
Read Isaiah 32 GW  |  Read Isaiah 32:15 GW in parallel  
Isaiah 32:15 GNT
But once more God will send us his spirit. The wasteland will become fertile, and fields will produce rich crops.
Read Isaiah 32 GNT  |  Read Isaiah 32:15 GNT in parallel  
Isaiah 32:15 HNV
until the Spirit be poured on us from on high, and the wilderness become a fruitful field, and the fruitful field be esteemed as a forest.
Read Isaiah 32 HNV  |  Read Isaiah 32:15 HNV in parallel  
Isaiah 32:15 CSB
until the Spirit from heaven is poured out on us. Then the desert will become an orchard, and the orchard will seem like a forest.
Read Isaiah 32 CSB  |  Read Isaiah 32:15 CSB in parallel  
Isaiah 32:15 KJV
Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.
Read Isaiah 32 KJV  |  Read Isaiah 32:15 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 32:15 BLA
hasta que se derrame sobre nosotros el Espíritu desde lo alto, el desierto se convierta en campo fértil y el campo fértil sea considerado como bosque.
Read Isaiah 32 BLA  |  Read Isaiah 32:15 BLA in parallel  
Isaiah 32:15 RVR
Hasta que sobre nosotros sea derramado espíritu de lo alto, y el desierto se torne en campo labrado, y el campo labrado sea estimado por bosque.
Read Isaiah 32 RVR  |  Read Isaiah 32:15 RVR in parallel  
Isaiah 32:15 LSG
Jusqu'? ce que l'esprit soit r?pandu d'en haut sur nous, Et que le d?sert se change en verger, Et que le verger soit consid?r? comme une for?t.
Read Isaiah 32 LSG  |  Read Isaiah 32:15 LSG in parallel  
Isaiah 32:15 LUT
bis so lange, daß über uns ausgegossen wird der Geist aus der Höhe. So wird dann die Wüste zum Acker werden und der Acker wie ein Wald geachtet werden.
Read Isaiah 32 LUT  |  Read Isaiah 32:15 LUT in parallel  
Isaiah 32:15 NAS
Until the Spirit is poured out upon us from on high, And the wilderness becomes a fertile field, And the fertile field is considered as a forest.
Read Isaiah 32 NAS  |  Read Isaiah 32:15 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 32:15 NCV
This will continue until God pours his Spirit from above upon us. Then the desert will be like a fertile field and the fertile field like a forest.
Read Isaiah 32 NCV  |  Read Isaiah 32:15 NCV in parallel  
Isaiah 32:15 NIRV
That will continue until the Holy Spirit is poured out on us from heaven. Then the desert will be turned into rich farm lands. The rich farm lands will seem like a forest.
Read Isaiah 32 NIRV  |  Read Isaiah 32:15 NIRV in parallel  
Isaiah 32:15 NLT
until at last the Spirit is poured down upon us from heaven. Then the wilderness will become a fertile field, and the fertile field will become a lush and fertile forest.
Read Isaiah 32 NLT  |  Read Isaiah 32:15 NLT in parallel  
Isaiah 32:15 OST
Jusqu'à ce que l'Esprit soit répandu sur nous d'en haut, que le désert devienne un verger, et que le verger soit semblable à une forêt.
Read Isaiah 32 OST  |  Read Isaiah 32:15 OST in parallel  
Isaiah 32:15 RSV
until the Spirit is poured upon us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is deemed a forest.
Read Isaiah 32 RSV  |  Read Isaiah 32:15 RSV in parallel  
Isaiah 32:15 RIV
finché su noi sia sparso lo spirito dall’alto e il deserto divenga un frutteto, e il frutteto sia considerato come una foresta.
Read Isaiah 32 RIV  |  Read Isaiah 32:15 RIV in parallel  
Isaiah 32:15 SEV
hasta que sobre nosotros sea derramado espíritu de lo alto, y el desierto se torne en campo labrado; y el campo labrado sea estimado por bosque.
Read Isaiah 32 SEV  |  Read Isaiah 32:15 SEV in parallel  
Isaiah 32:15 SVV
Totdat over ons uitgegoten worde de Geest uit de hoogte; dan zal de woestijn tot een vruchtbaar veld worden, en het vruchtbare veld zal voor een woud geacht worden.
Read Isaiah 32 SVV  |  Read Isaiah 32:15 SVV in parallel  
Isaiah 32:15 DBY
until the Spirit be poured upon us from on high, and the wilderness become a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.
Read Isaiah 32 DBY  |  Read Isaiah 32:15 DBY in parallel  
Isaiah 32:15 VUL
donec effundatur super nos spiritus de excelso et erit desertum in Chermel et Chermel in saltum reputabitur
Read Isaiah 32 VUL  |  Read Isaiah 32:15 VUL in parallel  
Isaiah 32:15 MSG
Yes, weep and grieve until the Spirit is poured down on us from above And the badlands desert grows crops and the fertile fields become forests.
Read Isaiah 32 MSG  |  Read Isaiah 32:15 MSG in parallel  
Isaiah 32:15 WBT
Until the spirit shall be poured upon us from on high, and the wilderness shall be a fruitful field, and the fruitful field shall be counted for a forest.
Read Isaiah 32 WBT  |  Read Isaiah 32:15 WBT in parallel  
Isaiah 32:15 TMB
until the Spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.
Read Isaiah 32 TMB  |  Read Isaiah 32:15 TMB in parallel  
Isaiah 32:15 TNIV
till the Spirit is poured on us from on high, and the desert becomes a fertile field, and the fertile field seems like a forest.
Read Isaiah 32 TNIV  |  Read Isaiah 32:15 TNIV in parallel  
Isaiah 32:15 WEB
until the Spirit be poured on us from on high, and the wilderness become a fruitful field, and the fruitful field be esteemed as a forest.
Read Isaiah 32 WEB  |  Read Isaiah 32:15 WEB in parallel  
Isaiah 32:15 WYC
till the spirit be shed out on us from on high, and the desert shall be into Carmel, and Carmel shall be areckoned into a forest. (until the Spirit is poured out on us from on high, and the wilderness shall be turned into a plentiful land, and the plentiful land shall reckoned as a forest.)
Read Isaiah 32 WYC  |  Read Isaiah 32:15 WYC in parallel  
Isaiah 32:15 YLT
Till emptied out on us is the Spirit from on high, And a wilderness hath become a fruitful field, And the fruitful field for a forest is reckoned.
Read Isaiah 32 YLT  |  Read Isaiah 32:15 YLT in parallel  

Isaiah 32 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 32

Times of peace and happiness. (1-8) An interval of trouble, yet comfort and blessings in the end. (9-20)

Verses 1-8 Christ our righteous King, and his true disciples, are evidently here intended. The consolations and graces of his Spirit are as rivers of water in this dry land; and as the overhanging rock affords refreshing shade and shelter to the weary traveller in the desert, so his power, truth, and love, yield the believer the only real protection and refreshment in the weary land through which he journeys to heaven. Christ bore the storm himself, to keep it off from us. To him let the trembling sinner flee for refuge; for he alone can protect and refresh us in every trial. See what pains sinners take in sin; they labour at it, their hearts are intent upon it, and with art they work iniquity; but this is our comfort, that they can do no more mischief than God permits. Let us seek to have our hearts more freed from selfishness. The liberal soul devises liberal things concerning God, and desires that He will grant wisdom and prudence, the comforts of his presence, the influence of his Spirit, and in due time the enjoyment of his glory.

Verses 9-20 When there was so much provocation given to the holy God, bad times might be expected. Alas! how many careless ones there are, who support self-indulgence by shameful niggardliness! We deserve to be deprived of the supports of life, when we make them the food of lusts. Let such tremble and be troubled. Blessed times shall be brought in by the pouring out of the Spirit from on high; then, and not till then, there will be good times. The present state of the Jews shall continue until a more abundant pouring out of the Spirit from on high. Peace and quietness shall be found in the way and work of righteousness. True satisfaction is to be had only in true religion. And real holiness is real happiness now, and shall be perfect happiness, that is, perfect holiness for ever. The good seed of the word shall be sown in all places, and be watered by Divine grace; and laborious, patient labourers shall be sent forth into God's husbandry.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use