Compare Translations for Job 35:12

12 There they cry out, but He does not answer, because of the pride of evil men.
12 There they cry out, but he does not answer, because of the pride of evil men.
12 There they cry, but none giveth answer, because of the pride of evil men.
12 People are arrogantly indifferent to God - until, of course, they're in trouble, and then God is indifferent to them.
12 "There they cry out, but He does not answer Because of the pride of evil men.
12 He does not answer when people cry out because of the arrogance of the wicked.
12 There they cry out, but He does not answer, Because of the pride of evil men.
12 And when they cry out, God does not answer because of their pride.
12 There they cry out, but he does not answer, because of the pride of evildoers.
12 There they cry, but none giveth answer, Because of the pride of evil men.
12 There they are crying out because of the pride of the evil-doers, but he gives them no answer.
12 Allí claman, pero El no responde a causa del orgullo de los malos.
12 Then they cry out; but he doesn't answer, because of the pride of the wicked.
12 Then they cry out; but he doesn't answer, because of the pride of the wicked.
12 They may cry out, but no one answers, because of evil men's pride.
12 There they cry, and he answereth not, because of the pride of evil men.
12 They cry for help, but God doesn't answer, for they are proud and evil.
12 They cry for help, but God doesn't answer, for they are proud and evil.
12 Then they cry out, but he doesn't answer them because of the arrogance of [those] evil people.
12 There they cry, but none gives answer, Because of the pride of evil men.
12 Allí clamarán, y él no oirá, por la soberbia de los malos
12 There they shall cry, but he shall give no answer because of the pride of those that are evil.
12 There they cry , but none giveth answer , because of the pride of evil men.
12 There they cry out, but he does not answer {because of the pride of evildoers}.
12 On a beau crier alors, Dieu ne répond pas, A cause de l'orgueil des méchants.
12 There they shall cry, and none shall hearken, even because of the insolence of wicked men.
12 God does not answer evil people when they cry out, because the wicked are proud.
12 He doesn't answer sinful people when they cry out to him. That's because they are so proud.
12 There they cry out, but he does not answer, because of the pride of evildoers.
12 Cuando claman, Dios no les responde
a causa de la soberbia de ellos,
12 Si Dios no responde al clamor de la gente,es por la arrogancia de los malvados.
12 Ils crient donc sans être exaucés, à cause de l'orgueil des méchants.
12 There shall they cry, and he will not hear, because of the pride of evil men.
12 There they cry out, but he does not answer, because of the pride of evil men.
12 There they cry out, but he does not answer, because of the pride of evil men.
12 Allí clamarán, y él no oirá, Por la soberbia de los malos.
12 Allí clamarán, y él no oirá, por la soberbia de los malos.
12 Daar roepen zij; maar Hij antwoordt niet, vanwege den hoogmoed der bozen.
12 There they cry, but none giveth answer, because of the pride of evil men.
12 There they cry, but none giveth answer, because of the pride of evil men.
12 ibi clamabunt et non exaudiet propter superbiam malorum
12 ibi clamabunt et non exaudiet propter superbiam malorum
12 There they cry, but none giveth answer, because of the pride of evil men.
12 There they cry, but none gives answer, Because of the pride of evil men.
12 There they shall cry, and God shall not hear them, for the pride of evil men. (And they shall cry for help, but God shall not hear them, because of the pride of evil people.)
12 There they cry, and He doth not answer, Because of the pride of evil doers.

Job 35:12 Commentaries