Compare Translations for Job 4:10

10 The lion may roar and the fierce lion growl, but the fangs of young lions are broken.
10 The roar of the lion, the voice of the fierce lion, the teeth of the young lions are broken.
10 The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken.
10 The mighty lion, king of the beasts, roars mightily, but when he's toothless he's useless -
10 "The roaring of the lion and the voice of the fierce lion, And the teeth of the young lions are broken.
10 The lions may roar and growl, yet the teeth of the great lions are broken.
10 The roaring of the lion, The voice of the fierce lion, And the teeth of the young lions are broken.
10 The lion roars and the wildcat snarls, but the teeth of strong lions will be broken.
10 The roar of the lion, the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions are broken.
10 The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, And the teeth of the young lions, are broken.
10 Though the noise of the lion and the sounding of his voice, may be loud, the teeth of the young lions are broken.
10 El rugido del león, el bramido de la fiera y los dientes de los leoncillos son quebrantados.
10 The roar of a lion and snarl of the king of beasts— yet the teeth of lions are shattered;
10 The roar of a lion and snarl of the king of beasts— yet the teeth of lions are shattered;
10 The lion may growl, the king lion may roar, but that old lion's teeth are broken;
10 The roar of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken;
10 The wicked roar and growl like lions, but God silences them and breaks their teeth.
10 The wicked roar and growl like lions, but God silences them and breaks their teeth.
10 Though the roar of the lion and the growl of the ferocious lion [is loud], the young lions have had their teeth knocked out.
10 The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, The teeth of the young lions, are broken.
10 El bramido del león, y la voz del león, y los dientes de los leoncillos son arrancados
10 The roaring of the lion and the voice of the fierce lion and the teeth of the young lions, are broken.
10 The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken .
10 [The] roar of [the] lion and [the] voice of a lion in its prime, and [the] teeth of [the] young lions are broken.
10 Le rugissement des lions prend fin, Les dents des lionceaux sont brisées;
10 The strength of the lion, and the voice of the lioness, and the exulting cry of serpents are quenched.
10 Lions may roar and growl, but when the teeth of a strong lion are broken,
10 Powerful lions might roar and growl. But their teeth are broken.
10 The roar of the lion, the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions are broken.
10 Ruge el león y gruñen los gatos monteses,
pero a los leones fuertes se les romperán los dientes.
10 Aunque ruja el león y gruña el cachorro,acabarán con los colmillos destrozados;
10 Le rugissement du lion, le cri du grand lion cesse, et les dents du lionceau sont anéanties;
10 The roaring of the lion, and the voice of the lioness, and the teeth of the whelps of lions, are broken:
10 The roar of the lion, the voice of the fierce lion, the teeth of the young lions, are broken.
10 The roar of the lion, the voice of the fierce lion, the teeth of the young lions, are broken.
10 El bramido del león, y la voz del león, Y los dientes de los leoncillos son quebrantados.
10 El bramido del león, y la voz del león, y los dientes de los leoncillos son arrancados.
10 De brulling des leeuws, en de stem des fellen leeuws, en de tanden der jonge leeuwen worden verbroken.
10 The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions are broken.
10 The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions are broken.
10 rugitus leonis et vox leaenae et dentes catulorum leonum contriti sunt
10 rugitus leonis et vox leaenae et dentes catulorum leonum contriti sunt
10 The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken.
10 The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, The teeth of the young lions, are broken.
10 The roaring of a lion, and the voice of a lioness, and the teeth of (the) whelps of lions, be all-broken.
10 The roaring of a lion, And the voice of a fierce lion, And teeth of young lions have been broken.

Job 4:10 Commentaries