Genèse 46:7

7 Il emmena avec lui en Egypte ses fils et les fils de ses fils, ses filles et les filles de ses fils, et toute sa famille.

Genèse 46:7 Meaning and Commentary

Genesis 46:7

His sons, and his sons' sons with him
His eleven sons, and their sons, his grandchildren: and his daughters;
his own daughter Dinah, and his daughters in law, the wives of his sons; for these came with him into Egypt, as appears from ( Genesis 46:5 ) ; though the plural may be put for the singular, as in ( Genesis 46:23 ) : and his sons' daughters;
and mention is made of Sarah the daughter of Asher, ( Genesis 46:17 ) ; Jarchi adds, Jochebed, the daughter of Levi, but it is certain she was born in Egypt, ( Numbers 26:59 ) : and all his seed brought he with him into Egypt;
left none behind him in Canaan, son or daughter; no mention is made of servants, though no doubt many came along with him: the design of the historian is to give an account of Jacob's children, who they were, and their number, when they came into Egypt, that the increase of them might be observed.

Genèse 46:7 In-Context

5 Jacob quitta Beer-Schéba; et les fils d'Israël mirent Jacob, leur père, avec leurs enfants et leurs femmes, sur les chars que Pharaon avait envoyés pour les transporter.
6 Ils prirent aussi leurs troupeaux et les biens qu'ils avaient acquis dans le pays de Canaan. Et Jacob se rendit en Egypte, avec toute sa famille.
7 Il emmena avec lui en Egypte ses fils et les fils de ses fils, ses filles et les filles de ses fils, et toute sa famille.
8 Voici les noms des fils d'Israël, qui vinrent en Egypte. Jacob et ses fils. Premier-né de Jacob: Ruben.
9 Fils de Ruben: Hénoc, Pallu, Hetsron et Carmi.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.