Apostelgeschichte 15:31

31 Da sie den lasen, wurden sie des Trostes froh.

Apostelgeschichte 15:31 Meaning and Commentary

Acts 15:31

Which when they had read
That is, when the brethren of the church at Antioch had read the letter delivered to them; for not Paul and Barnabas, or Judas and Silas, who were sent with it, read it, but the brethren to whom it was sent, as was proper.

They rejoiced for the consolation,
or "exhortation", as the word may be rendered, which was given them in the letter, to abstain from the above things, without being burdened with any other; and they rejoiced that there was such an agreement among the apostles, elders, and brethren at Jerusalem; and that their sentiments, and those of Paul and Barnabas, and other faithful ministers and saints at Antioch, were alike, and were opposed to the judaizing preachers and professors; and above all, they rejoiced that they were freed from the burdensome yoke of the law, and that the controversy which had been raised among them, was likely to be ended, and to issue so well.

Apostelgeschichte 15:31 In-Context

29 daß ihr euch enthaltet vom Götzenopfer und vom Blut und vom Erstickten und von der Hurerei; so ihr euch vor diesen bewahrt, tut ihr recht. Gehabt euch wohl!
30 Da diese abgefertigt waren, kamen sie gen Antiochien und versammelten die Menge und überantworteten den Brief.
31 Da sie den lasen, wurden sie des Trostes froh.
32 Judas aber und Silas, die auch Propheten waren, ermahnten die Brüder mit vielen Reden und stärkten sie.
33 Und da sie verzogen hatten eine Zeitlang, wurden sie von den Brüdern mit Frieden abgefertigt zu den Aposteln.
The Luther Bible is in the public domain.