Genesis 18:9

9 Da sprachen sie zu ihm: Wo ist dein Weib Sara? Er antwortete: Drinnen in der Hütte.

Genesis 18:9 Meaning and Commentary

Genesis 18:9

And they said unto him, where [is] Sarah thy wife?
&c.] One of them put the question; and so the Septuagint version renders it, "and he said unto him", the principal of them, whom Abraham at first addressed and called him "my Lord", and was no other than the Son of God in an human form; and various things in the context show him to be a divine Person, particularly his promise of return next year, and Sarah should have a son: and the question here put by him was not out of ignorance, for he who knew the name of Abraham's wife, knew where she was; but this was asked in order to lead on to say something more concerning her, and that, hearing her name, she might draw nearer and listen to what was said of her: and he said, behold, in the tent;
for in those times they dwelt in tents, and this was either the tent common to the family, or rather was Sarah's own tent, ( Genesis 24:67 ) ; Sarah was where she should be, in her own apartment, attending to the business of her family, and answered to the description the apostle gives of a good housewife, a keeper at home, ( Titus 2:5 ) ;

Genesis 18:9 In-Context

7 Er aber lief zu den Rindern und holte ein zartes, gutes Kalb und gab's dem Knechte; der eilte und bereitete es zu.
8 Und er trug auf Butter und Milch und von dem Kalbe, das er zubereitet hatte, und setzte es ihnen vor und blieb stehen vor ihnen unter dem Baum, und sie aßen.
9 Da sprachen sie zu ihm: Wo ist dein Weib Sara? Er antwortete: Drinnen in der Hütte.
10 Da sprach er: Ich will wieder zu dir kommen über ein Jahr; siehe, so soll Sara, dein Weib, einen Sohn haben. Das hörte Sara hinter ihm, hinter der Tür der Hütte.
11 Und sie waren beide, Abraham und Sara, alt und wohl betagt, also daß es Sara nicht mehr ging nach der Weiber Weise.
The Luther Bible is in the public domain.