Compare Translations for Matthew 23:3

3 Therefore do whatever they tell you and observe [it]. But don't do what they do, because they don't practice what they teach.
3 so practice and observe whatever they tell you--but not what they do. For they preach, but do not practice.
3 All therefore whatsoever they bid you observe, that observe and do; but do not ye after their works: for they say, and do not.
3 You won't go wrong in following their teachings on Moses. But be careful about following them. They talk a good line, but they don't live it. They don't take it into their hearts and live it out in their behavior. It's all spit-and-polish veneer.
3 therefore all that they tell you, do and observe, but do not do according to their deeds; for they say things and do not do them.
3 So you must be careful to do everything they tell you. But do not do what they do, for they do not practice what they preach.
3 Therefore whatever they tell you to observe, that observe and do, but do not do according to their works; for they say, and do not do.
3 So practice and obey whatever they tell you, but don’t follow their example. For they don’t practice what they teach.
3 therefore, do whatever they teach you and follow it; but do not do as they do, for they do not practice what they teach.
3 all things therefore whatsoever they bid you, [these] do and observe: but do not ye after their works; for they say, and do not.
3 All things, then, which they give you orders to do, these do and keep: but do not take their works as your example, for they say and do not.
3 Therefore, you must take care to do everything they say. But don't do what they do.
3 Therefore, you must take care to do everything they say. But don't do what they do.
3 So whatever they tell you, take care to do it. But don't do what they do, because they talk but don't act!
3 all things therefore, whatever they may tell you, do and keep. But do not after their works, for they say and do not,
3 So you must obey and follow everything they tell you to do; do not, however, imitate their actions, because they don't practice what they preach.
3 So you must obey and follow everything they tell you to do; do not, however, imitate their actions, because they don't practice what they preach.
3 So be careful to do everything they tell you. But don't follow their example, because they don't practice what they preach.
3 All things therefore whatever they tell you to observe, observe and do, but don't do their works; for they say, and don't do.
3 therefore, whatever they bid you to observe, observe it and do it, but do not act according to their works, for they say and do not do it.
3 All therefore whatsoever they bid you observe , that observe and do ; but do not ye after their works: for they say , and do not.
3 Therefore do and observe everything that they tell you, but do not do as {they do}, for they tell [others to do something] and do not do [it themselves].
3 So you should obey and follow whatever they tell you, but their lives are not good examples for you to follow. They tell you to do things, but they themselves don't do them.
3 "So you must obey them. Do everything they tell you. But don't do what they do. They don't practice what they preach.
3 therefore, do whatever they teach you and follow it; but do not do as they do, for they do not practice what they teach.
3 All things therefore whatsoever they shall say to you, observe and do: but according to their works do ye not. For they say, and do not.
3 so practice and observe whatever they tell you, but not what they do; for they preach, but do not practice.
3 so practice and observe whatever they tell you, but not what they do; for they preach, but do not practice.
3 πάντα οὖν ὅσα ἐὰν εἴπωσιν ὑμῖν ποιήσατε καὶ τηρεῖτε, κατὰ δὲ τὰ ἔργα αὐτῶν μὴ ποιεῖτε, λέγουσιν γὰρ καὶ οὐ ποιοῦσιν.
3 All therefore whatsoever they bid you observe, that observe and do; but do ye not according to their works; for they say, and do not.
3 All therefore whatsoever they bid you observe, that observe and do; but do ye not according to their works; for they say, and do not.
3 All therfore whatsoever they byd you observe that observe and do: but after their workes do not:
3 omnia ergo quaecumque dixerint vobis servate et facite secundum opera vero eorum nolite facere dicunt enim et non faciunt
3 omnia ergo quaecumque dixerint vobis servate et facite secundum opera vero eorum nolite facere dicunt enim et non faciunt
3 All therefore, whatever they bid you observe, [that] observe and do: but do not ye according to their works: for they say, and do not.
3 All things therefore whatever they tell you to observe, observe and do, but don't do their works; for they say, and don't do.
3 Therefore do and observe everything that they command you; but do not imitate their lives, for though they tell others what to do, they do not do it themselves.
3 Therefore keep ye, and do ye all things, whatever things they say to you [whatever they shall say to you]. But do not ye do after their works; for they say, and do not.
3 all, then, as much as they may say to you to observe, observe and do, but according to their works do not, for they say, and do not;

Matthew 23:3 Commentaries