Éxodo 13:7

7 En esos siete días, coman pan sin levadura. De hecho, durante ese período, no debe haber pan con levadura ni ningún rastro de levadura dentro de su territorio.

Éxodo 13:7 Meaning and Commentary

Exodus 13:7

Unleavened bread shall be eaten seven days
From the evening of the fourteenth day, to the evening of the twenty first, ( Exodus 12:18 ) , this is very express as before, that not only they were to abstain from leaven, but that they were obliged to eat unleavened bread; and as for the cakes of eggs and sugar the Jews now use, these, as Leo Modeua says F26, are for those that are dainty and of tender stomachs and such as are sick, who eat unleavened bread also; and there shall no leavened bread be seen with thee, neither shall
there be leaven seen with thee in all thy quarters:
(See Gill on Exodus 12:15) and the above mentioned writer says F1,

``they begin before the passover, with all the diligence and care they can, to put away all leaven, or anything that hath had leaven in it, out of their houses, and out of their power; searching all their cupboards and bins, and cleansing the whole house and whiting it all over; and they provide themselves also of new utensils for their kitchen and table; or else they new make the old again, and scour them well; or else they have a select number of vessels set apart for the use of the passover only, that so they may be certainly assured that they use not anything during those eight days, that hath had leaven in it:''
and Aben Ezra upon the place says, that the sense of it is, that the Israelites ought not to suffer any to sojourn in any place subject to them, but on this condition, that they abstain from leavened bread at the time of the passover, and this he takes to be the meaning of the phrase, "in all thy quarters or borders".
FOOTNOTES:

F26 History of the Rites of the Jews, par. 3. c. 3. sect. 5.
F1 Ib. sect. 4.

Éxodo 13:7 In-Context

5 Una vez que el Señor
los haga entrar en la tierra de los cananeos, los hititas, los amorreos, los heveos y los jebuseos, deberán celebrar este suceso cada año, en este mes. (Él les juró a sus antepasados que les daría esa tierra, una tierra donde fluyen la leche y la miel).
6 Durante siete días tendrán que preparar sin levadura el pan que coman. Entonces el séptimo día celebrarán una fiesta al Señor
.
7 En esos siete días, coman pan sin levadura. De hecho, durante ese período, no debe haber pan con levadura ni ningún rastro de levadura dentro de su territorio.
8 »El séptimo día, darán a sus hijos la siguiente explicación: “Hoy celebro lo que el Señor
hizo por mí cuando salí de Egipto”.
9 Este festival anual será para ustedes una señal visible, como una marca grabada en la mano o en la frente, que les recuerde recitar siempre esta enseñanza del Señor
: “Con mano fuerte, el Señor
los rescató de Egipto”.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.