Compare Translations for Numbers 13:22

Numbers 13:22 BBE
They went up into the South and came to Hebron; and Ahiman and Sheshai and Talmai, the children of Anak, were living there. (Now the building of Hebron took place seven years before that of Zoan in Egypt.)
Read Numbers 13 BBE  |  Read Numbers 13:22 BBE in parallel  
Numbers 13:22 NAS
When they had gone up into the Negev, they came to Hebron where Ahiman, Sheshai and Talmai, the descendants of Anak were. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)
Read Numbers 13 NAS  |  Read Numbers 13:22 NAS in parallel  |  Interlinear view
Numbers 13:22 NKJV
And they went up through the South and came to Hebron; Ahiman, Sheshai, and Talmai, the descendants of Anak, were there. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)
Read Numbers 13 NKJV  |  Read Numbers 13:22 NKJV in parallel  
Numbers 13:22 NRS
They went up into the Negeb, and came to Hebron; and Ahiman, Sheshai, and Talmai, the Anakites, were there. (Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)
Read Numbers 13 NRS  |  Read Numbers 13:22 NRS in parallel  
Numbers 13:22 RSV
They went up into the Negeb, and came to Hebron; and Ahi'man, She'shai, and Talmai, the descendants of Anak, were there. (Hebron was built seven years before Zo'an in Egypt.)
Read Numbers 13 RSV  |  Read Numbers 13:22 RSV in parallel  
Numbers 13:22 ASV
And they went up by the South, and came unto Hebron; and Ahiman, Sheshai, and Talmai, the children of Anak, were there. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)
Read Numbers 13 ASV  |  Read Numbers 13:22 ASV in parallel  
Numbers 13:22 CJB
They went up into the Negev and arrived at Hevron; Achiman, Sheshai and Talmai, the 'Anakim, lived there. (Hevron was built seven years before Tzo'an in Egypt.)
Read Numbers 13 CJB  |  Read Numbers 13:22 CJB in parallel  
Numbers 13:22 RHE
(13-23) And they went up at the south side, and came to Hebron, where were Achiman and Sisai and Tholmai the sons of Enac. For Hebron was built seven years before Tanis the city of Egypt.
Read Numbers 13 RHE  |  Read Numbers 13:22 RHE in parallel  
Numbers 13:22 ELB
Und sie zogen an der Südseite hinauf und kamen bis Hebron, und daselbst waren Achiman, Scheschai und Talmai, die Kinder Enaks. Hebron aber war sieben Jahre vor Zoan in Ägypten erbaut worden.
Read Numbers 13 ELB  |  Read Numbers 13:22 ELB in parallel  
Numbers 13:22 ESV
They went up into the Negeb and came to Hebron. Ahiman, Sheshai, and Talmai, the descendants of Anak, were there. (Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)
Read Numbers 13 ESV  |  Read Numbers 13:22 ESV in parallel  
Numbers 13:22 GDB
(H13-23) Poi salirono verso il mezzodì, e vennero fino in Hebron, dove erano Ahiman, Sesai e Talmai, nati da Anac. Or Hebron era stata edificata sette anni innanzi a Soan di Egitto.
Read Numbers 13 GDB  |  Read Numbers 13:22 GDB in parallel  
Numbers 13:22 GW
They went through the Negev and came to Hebron, where Ahiman, Sheshai, and Talmai lived. They are descendants of Anak. (Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)
Read Numbers 13 GW  |  Read Numbers 13:22 GW in parallel  
Numbers 13:22 GNT
They went first into the southern part of the land and came to Hebron, where the clans of Ahiman, Sheshai, and Talmai, the descendants of a race of giants called the Anakim, lived. (Hebron was founded seven years before Zoan in Egypt.)
Read Numbers 13 GNT  |  Read Numbers 13:22 GNT in parallel  
Numbers 13:22 HNV
They went up by the South, and came to Hevron; and Achiman, Sheshai, and Talmai, the children of `Anak, were there. (Now Hevron was built seven years before Tzo`an in Mitzrayim.)
Read Numbers 13 HNV  |  Read Numbers 13:22 HNV in parallel  
Numbers 13:22 CSB
They went up through the Negev and came to Hebron, where Ahiman, Sheshai, and Talmai, the descendants of Anak, were living. Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.
Read Numbers 13 CSB  |  Read Numbers 13:22 CSB in parallel  
Numbers 13:22 KJV
And they ascended by the south, and came unto Hebron; where Ahiman, Sheshai, and Talmai, the children of Anak, were. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)
Read Numbers 13 KJV  |  Read Numbers 13:22 KJV in parallel  |  Interlinear view
Numbers 13:22 BLA
Y subieron por el Neguev, y llegaron hasta Hebrón, donde estaban Ahimán, Sesai y Talmai, los descendientes de Anac. (Hebrón fue edificada siete años antes que Zoán en Egipto.)
Read Numbers 13 BLA  |  Read Numbers 13:22 BLA in parallel  
Numbers 13:22 RVR
(13-23) Y subieron por el mediodía, y vinieron hasta Hebrón: y allí estaban Aimán, y Sesai, y Talmai, hijos de Anac. Hebrón fué edificada siete años antes de Zoán, la de Egipto.
Read Numbers 13 RVR  |  Read Numbers 13:22 RVR in parallel  
Numbers 13:22 LSG
Ils mont?rent, par le midi, et ils all?rent jusqu'? H?bron, o? ?taient Ahiman, Sch?scha? et Talma?, enfants d'Anak. H?bron avait ?t? b?tie sept ans avant Tsoan en ?gypte.
Read Numbers 13 LSG  |  Read Numbers 13:22 LSG in parallel  
Numbers 13:22 LUT
Sie gingen auch hinauf ins Mittagsland und kamen bis gen Hebron; da waren Ahiman, Sesai und Thalmai, die Kinder Enaks. Hebron aber war sieben Jahre gebaut vor Zoan in Ägypten.
Read Numbers 13 LUT  |  Read Numbers 13:22 LUT in parallel  
Numbers 13:22 NCV
They went through the southern area to Hebron, where Ahiman, Sheshai, and Talmai, the descendants of Anak lived. (The city of Hebron had been built seven years before Zoan in Egypt.)
Read Numbers 13 NCV  |  Read Numbers 13:22 NCV in parallel  
Numbers 13:22 NIRV
They went up through the Negev Desert and came to Hebron. That's where Ahiman, Sheshai and Talmai lived. They belonged to the family line of Anak. Hebron had been built seven years before Zoan. Zoan was a city in Egypt.
Read Numbers 13 NIRV  |  Read Numbers 13:22 NIRV in parallel  
Numbers 13:22 NIV
They went up through the Negev and came to Hebron, where Ahiman, Sheshai and Talmai, the descendants of Anak, lived. (Hebron had been built seven years before Zoan in Egypt.)
Read Numbers 13 NIV  |  Read Numbers 13:22 NIV in parallel  
Numbers 13:22 NLT
Going northward, they passed first through the Negev and arrived at Hebron, where Ahiman, Sheshai, and Talmai -- all descendants of Anak -- lived. (The ancient town of Hebron was founded seven years before the Egyptian city of Zoan.)
Read Numbers 13 NLT  |  Read Numbers 13:22 NLT in parallel  
Numbers 13:22 OST
Ils montèrent donc et explorèrent le pays, depuis le désert de Tsin jusqu'à Rehob, en allant vers Hamath.
Read Numbers 13 OST  |  Read Numbers 13:22 OST in parallel  
Numbers 13:22 RIV
Salirono per il mezzogiorno e andarono fino a Hebron, dov’erano Ahiman, Sceshai e Talmai, figliuoli di Anak. Or Hebron era stata edificata sette anni prima di Tsoan in Egitto.
Read Numbers 13 RIV  |  Read Numbers 13:22 RIV in parallel  
Numbers 13:22 SEV
Y subieron por el mediodía, y vinieron hasta Hebrón; y allí estaban Ahimán, y Sesai, y Talmai, hijos de Anac. Hebrón fue edificada siete años antes de Zoán, la de Egipto.
Read Numbers 13 SEV  |  Read Numbers 13:22 SEV in parallel  
Numbers 13:22 SVV
En zij trokken op in het zuiden, en kwamen tot Hebron toe en daar waren Ahiman, Sesai en Talmai, kinderen van Enak; Hebron nu was zeven jaren gebouwd voor Zoan in Egypte.
Read Numbers 13 SVV  |  Read Numbers 13:22 SVV in parallel  
Numbers 13:22 DBY
And they went up by the south, and came to Hebron; and Ahiman, Sheshai, and Talmai, the children of Anak, were there. Now Hebron had been built seven years before Zoan in Egypt.
Read Numbers 13 DBY  |  Read Numbers 13:22 DBY in parallel  
Numbers 13:22 VUL
cumque ascendissent exploraverunt terram a deserto Sin usque Roob intrantibus Emath
Read Numbers 13 VUL  |  Read Numbers 13:22 VUL in parallel  
Numbers 13:22 MSG
Their route went through the Negev Desert to the town of Hebron. Ahiman, Sheshai, and Talmai, descendants of the giant Anak, lived there. Hebron had been built seven years before Zoan in Egypt.
Read Numbers 13 MSG  |  Read Numbers 13:22 MSG in parallel  
Numbers 13:22 WBT
And they ascended by the south, and came to Hebron; where Ahiman, Sheshai, and Talmai, the children of Anak, [were]. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)
Read Numbers 13 WBT  |  Read Numbers 13:22 WBT in parallel  
Numbers 13:22 TMB
And they ascended by the south and came unto Hebron where Ahiman, Sheshai, and Talmai, the children of Anak, were. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)
Read Numbers 13 TMB  |  Read Numbers 13:22 TMB in parallel  
Numbers 13:22 TNIV
They went up through the Negev and came to Hebron, where Ahiman, Sheshai and Talmai, the descendants of Anak, lived. (Hebron had been built seven years before Zoan in Egypt.)
Read Numbers 13 TNIV  |  Read Numbers 13:22 TNIV in parallel  
Numbers 13:22 WEB
They went up by the South, and came to Hebron; and Ahiman, Sheshai, and Talmai, the children of Anak, were there. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)
Read Numbers 13 WEB  |  Read Numbers 13:22 WEB in parallel  
Numbers 13:22 WYC
And they went up to the south coast, and came into Hebron, where Ahiman, and Sheshai, and Talmai, the sons of Anak, were; for Hebron was made seven years before Tanis, the city of Egypt. (And they went up by the Negeb, or by the southern part, and came to Hebron, where Ahiman, and Sheshai, and Talmai, the sons of the giants, were living; for Hebron was built seven years before Tanis, the city of Egypt.)
Read Numbers 13 WYC  |  Read Numbers 13:22 WYC in parallel  
Numbers 13:22 YLT
and they go up by the south, and come in unto Hebron, and there [are] Ahiman, Sheshai, and Talmai, children of Anak (and Hebron was built seven years before Zoan in Egypt),
Read Numbers 13 YLT  |  Read Numbers 13:22 YLT in parallel  

Numbers 13 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 13

Twelve men sent to search the land of Canaan, Their instructions. (1-20) Their proceedings. (21-25) Their account of the land. (26-33)

Verses 1-20 A memorable and melancholy history is related in this and the following chapter, of the turning back of Israel from the borders of Canaan, and the sentencing them to wander and perish in the wilderness, for their unbelief and murmuring. It appears, ( Deuteronomy 1:22 ) , that the motion to search out the land came from the people. They had a better opinion of their own policy than of God's wisdom. Thus we ruin ourselves by believing the reports and representations of sense rather than Divine revelation. We walk by sight not by faith. Moses gave the spies this charge, Be of good courage. It was not only a great undertaking they were put upon, which required good management and resolution; but a great trust was reposed in them, which required that they should be faithful. Courage in such circumstances can only spring from strong faith, which Caleb and Joshua alone possessed.

Verses 21-25 The searchers of the land brought a bunch of grapes with them, and other fruits, as proofs of the goodness of the country; which was to Israel both the earnest and the specimen of all the fruits of Canaan. Such are the present comforts we have in communion with God, foretastes of the fulness of joy we expect in the heavenly Canaan. We may see by them what heaven is.

Verses 26-33 We may wonder that the people of Israel staid forty days for the return of their spies, when they were ready to enter Canaan, under all the assurances of success they could have from the Divine power, and the miracles that had hitherto attended them. But they distrusted God's power and promise. How much we stand in our own light by our unbelief! At length the messengers returned; but the greater part discouraged the people from going forward to Canaan. Justly are the Israelites left to this temptation, for putting confidence in the judgment of men, when they had the word of God to trust in. Though they had found the land as good as God had said, yet they would not believe it to be as sure as he had said, but despaired of having it, though Eternal Truth had engaged it to them. This was the representation of the evil spies. Caleb, however, encouraged them to go forward, though seconded by Joshua only. He does not say, Let us go up and conquer it; but, Let us go and possess it. Difficulties that are in the way of salvation, dwindle and vanish before a lively, active faith in the power and promise of God. All things are possible, if they are promised, to him that believes; but carnal sense and carnal professors are not to be trusted. Unbelief overlooks the promises and power of God, magnifies every danger and difficulty, and fills the heart with discouragement. May the Lord help us to believe! we shall then find all things possible.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use