Compare Translations for Numbers 13:31

31 But the men who had gone up with him responded, "We can't go up against the people because they are stronger than we are!"
31 Then the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against the people, for they are stronger than we are."
31 But the men that went up with him said, We be not able to go up against the people; for they are stronger than we.
31 But the others said, "We can't attack those people; they're way stronger than we are."
31 But the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against the people, for they are too strong for us."
31 But the men who had gone up with him said, “We can’t attack those people; they are stronger than we are.”
31 But the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against the people, for they are stronger than we."
31 But the other men who had explored the land with him disagreed. “We can’t go up against them! They are stronger than we are!”
31 Then the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against this people, for they are stronger than we."
31 But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people; for they are stronger than we.
31 But the men who had gone up with him said, We are not able to go up against the people, for they are stronger than we.
31 But the men who went up with him said, "We can't go up against the people because they are stronger than we."
31 But the men who went up with him said, "We can't go up against the people because they are stronger than we."
31 But the men who had gone with him said, "We can't attack those people, because they are stronger than we are";
31 But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people, for they are stronger than we.
31 But the men who had gone with Caleb said, "No, we are not strong enough to attack them; the people there are more powerful than we are."
31 But the men who had gone with Caleb said, "No, we are not strong enough to attack them; the people there are more powerful than we are."
31 But the men who had gone with him said, "We can't attack those people! They're too strong for us!"
31 But the men who went up with him said, We aren't able to go up against the people; for they are stronger than we.
31 But the men that went up with him said, We are not able to go up against that people, for they are stronger than we.
31 But the men that went up with him said , We be not able to go up against the people; for they are stronger than we.
31 And the men who went up with him said, "We are not able to go up to the people because they [are] stronger than us."
31 And Chaleb stayed the people from speaking before Moses, and said to him, Nay, but we will go up by all means, and will inherit it, for we shall surely prevail against them.
31 But the men who had gone with him said, "We can't attack those people; they are stronger than we are."
31 But the men who had gone up with him spoke. They said, "We can't attack those people. They are stronger than we are."
31 Then the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against this people, for they are stronger than we."
31 (13-32) But the others, that had been with him, said: No, we are not able to go up to this people, because they are stronger than we.
31 Then the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against the people; for they are stronger than we."
31 Then the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against the people; for they are stronger than we."
31 But the men who went up with him said, "We are not able to go up against the people, for they are stronger than we."
31 But the men who went up with him said, "We are not able to go up against the people, for they are stronger than we."
31 But the men that went vpp with him sayde: We be not able to goo vpp agenst the people for they are stronger then we:
31 inter haec Chaleb conpescens murmur populi qui oriebatur contra Mosen ait ascendamus et possideamus terram quoniam poterimus obtinere eam
31 inter haec Chaleb conpescens murmur populi qui oriebatur contra Mosen ait ascendamus et possideamus terram quoniam poterimus obtinere eam
31 But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people; for they [are] stronger than we.
31 But the men who went up with him said, We aren't able to go up against the people; for they are stronger than we.
31 Soothly the other spyers, that were with him, said, We be not able to go up to this people, for it is stronger than we. (But the other spies who went with him said, We shall not be able to go up against these people, for they all be stronger than us!)
31 And the men who have gone up with him said, `We are not able to go up against the people, for it [is] stronger than we;'

Numbers 13:31 Commentaries