New American Standard Bible 1995 NASB95
New International Version NIV
1 Now concerning the things about which you wrote, it is good for a man not to touch a woman.
1
Now for the matters you wrote about: “It is good for a man not to have sexual relations with a woman.”
2 But because of immoralities, each man is to have his own wife, and each woman is to have her own husband.
2
But since sexual immorality is occurring, each man should have sexual relations with his own wife, and each woman with her own husband.
3 The husband must fulfill his duty to his wife, and likewise also the wife to her husband.
3
The husband should fulfill his marital duty to his wife, and likewise the wife to her husband.
4 The wife does not have authority over her own body, but the husband does; and likewise also the husband does not have authority over his own body, but the wife does.
4
The wife does not have authority over her own body but yields it to her husband. In the same way, the husband does not have authority over his own body but yields it to his wife.
5 Stop depriving one another, except by agreement for a time, so that you may devote yourselves to prayer, and come together again so that Satan will not tempt you because of your lack of self-control.
5
Do not deprive each other except perhaps by mutual consent and for a time, so that you may devote yourselves to prayer. Then come together again so that Satan will not tempt you because of your lack of self-control.
6 But this I say by way of concession, not of command.
6
I say this as a concession, not as a command.
7 Yet I wish that all men were even as I myself am. However, each man has his own gift from God, one in this manner, and another in that.
7
I wish that all of you were as I am. But each of you has your own gift from God; one has this gift, another has that.
8 But I say to the unmarried and to widows that it is good for them if they remain even as I.
8
Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I do.
9 But if they do not have self-control, let them marry; for it is better to marry than to burn with passion.
9
But if they cannot control themselves, they should marry, for it is better to marry than to burn with passion.
10 But to the married I give instructions, not I, but the Lord , that the wife should not leave her husband
10
To the married I give this command (not I, but the Lord): A wife must not separate from her husband.
11 (but if she does leave, she must remain unmarried, or else be reconciled to her husband ), and that the husband should not divorce his wife.
11
But if she does, she must remain unmarried or else be reconciled to her husband. And a husband must not divorce his wife.
12 But to the rest I say, not the Lord , that if any brother has a wife who is an unbeliever, and she consents to live with him, he must not divorce her.
12
To the rest I say this (I, not the Lord): If any brother has a wife who is not a believer and she is willing to live with him, he must not divorce her.
13 And a woman who has an unbelieving husband, and he consents to live with her, she must not send her husband away.
13
And if a woman has a husband who is not a believer and he is willing to live with her, she must not divorce him.
14 For the unbelieving husband is sanctified through his wife, and the unbelieving wife is sanctified through her believing husband; for otherwise your children are unclean, but now they are holy.
14
For the unbelieving husband has been sanctified through his wife, and the unbelieving wife has been sanctified through her believing husband. Otherwise your children would be unclean, but as it is, they are holy.
15 Yet if the unbelieving one leaves, let him leave; the brother or the sister is not under bondage in such cases, but God has called us to peace.
15
But if the unbeliever leaves, let it be so. The brother or the sister is not bound in such circumstances; God has called us to live in peace.
16 For how do you know, O wife, whether you will save your husband? Or how do you know, O husband, whether you will save your wife?
16
How do you know, wife, whether you will save your husband? Or, how do you know, husband, whether you will save your wife?
17 Only , as the Lord has assigned to each one, as God has called each, in this manner let him walk. And so I direct in all the churches.
17
Nevertheless, each person should live as a believer in whatever situation the Lord has assigned to them, just as God has called them. This is the rule I lay down in all the churches.
18 Was any man called when he was already circumcised? He is not to become uncircumcised. Has anyone been called in uncircumcision? He is not to be circumcised.
18
Was a man already circumcised when he was called? He should not become uncircumcised. Was a man uncircumcised when he was called? He should not be circumcised.
19 Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but what matters is the keeping of the commandments of God.
19
Circumcision is nothing and uncircumcision is nothing. Keeping God’s commands is what counts.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved.
www.Lockman.org
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.