Acts 23 RHE/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Douay-Rheims (RHE) New International Version (NIV)
1 And Paul, looking upon the council, said: Men, brethren, I have conversed with all good conscience before God until this present day. 1 Paul looked straight at the Sanhedrin and said, "My brothers, I have fulfilled my duty to God in all good conscience to this day."
2 And the high priest, Ananias, commanded them that stood by him to strike him on the mouth. 2 At this the high priest Ananias ordered those standing near Paul to strike him on the mouth.
3 Then Paul said to him: God shall strike thee, thou whited wall. For, sittest thou to judge me according to the law and, contrary to the law, commandest me to be struck? 3 Then Paul said to him, "God will strike you, you whitewashed wall! You sit there to judge me according to the law, yet you yourself violate the law by commanding that I be struck!"
4 And they that stood by said: Dost thou revile the high priest of God 4 Those who were standing near Paul said, "You dare to insult God's high priest?
5 And Paul said: I knew not, brethren, that he is the high priest. For it is written: Thou shalt not speak evil of the prince of thy people. 5 Paul replied, "Brothers, I did not realize that he was the high priest; for it is written: 'Do not speak evil about the ruler of your people.' "
6 And Paul, knowing that the one part were Sadducees and the other Pharisees, cried out in the council: Men, brethren, I am a Pharisee, the son of Pharisees: concerning the hope and resurrection of the dead I am called in question. 6 Then Paul, knowing that some of them were Sadducees and the others Pharisees, called out in the Sanhedrin, "My brothers, I am a Pharisee, the son of a Pharisee. I stand on trial because of my hope in the resurrection of the dead."
7 And when he had so said, there arose a dissension between the Pharisees and the Sadducees. And the multitude was divided. 7 When he said this, a dispute broke out between the Pharisees and the Sadducees, and the assembly was divided.
8 For the Sadducees say that there is no resurrection, neither angel, nor spirit: but the Pharisees confess both. 8 (The Sadducees say that there is no resurrection, and that there are neither angels nor spirits, but the Pharisees acknowledge them all.)
9 And there arose a great cry. And some of the Pharisees rising up, strove, saying: We find no evil in this man. What if a spirit hath spoken to him, or an angel? 9 There was a great uproar, and some of the teachers of the law who were Pharisees stood up and argued vigorously. "We find nothing wrong with this man," they said. "What if a spirit or an angel has spoken to him?"
10 And when there arose a great dissension, the tribune, fearing lest Paul should be pulled in pieces by them, commanded the soldiers to go down and to take him by force from among them and to bring him into the castle. 10 The dispute became so violent that the commander was afraid Paul would be torn to pieces by them. He ordered the troops to go down and take him away from them by force and bring him into the barracks.
11 And the night following, the Lord standing by him, said: Be constant: for as thou hast testified of me in Jerusalem, so must thou bear witness also at Rome. 11 The following night the Lord stood near Paul and said, "Take courage! As you have testified about me in Jerusalem, so you must also testify in Rome."
12 And when day was come, some of the Jews gathered together and bound themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink till they killed Paul. 12 The next morning the Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul.
13 And they were more than forty men that had made this conspiracy. 13 More than forty men were involved in this plot.
14 Who came to the chief priests and the ancients and said: We have bound ourselves under a great curse that we will eat nothing till we have slain Paul 14 They went to the chief priests and elders and said, "We have taken a solemn oath not to eat anything until we have killed Paul.
15 Now therefore do you with the council signify to the tribune, that he bring him forth to you, as if you meant to know something more certain touching him. And we, before he come near, are ready to kill him. 15 Now then, you and the Sanhedrin petition the commander to bring him before you on the pretext of wanting more accurate information about his case. We are ready to kill him before he gets here."
16 Which when Paul’s sister’s son had heard, of their lying in wait, he came and entered into the castle and told Paul. 16 But when the son of Paul's sister heard of this plot, he went into the barracks and told Paul.
17 And Paul, calling to him one of the centurions, said: Bring this young man to the tribune: for he hath some thing to tell him. 17 Then Paul called one of the centurions and said, "Take this young man to the commander; he has something to tell him."
18 And he, taking him, brought him to the tribune and said: Paul, the prisoner, desired me to bring this young man unto thee, who hath some thing to say to thee. 18 So he took him to the commander. The centurion said, "Paul, the prisoner, sent for me and asked me to bring this young man to you because he has something to tell you."
19 And the tribune, taking him by the hand, went aside with him privately and asked him: What is it that thou hast to tell me 19 The commander took the young man by the hand, drew him aside and asked, "What is it you want to tell me?
20 And he said: The Jews have agreed to desire thee that thou wouldst bring forth Paul to-morrow into the council, as if they meant to inquire some thing more certain touching him. 20 He said: "The Jews have agreed to ask you to bring Paul before the Sanhedrin tomorrow on the pretext of wanting more accurate information about him.
21 But do not thou give credit to them: for there lie in wait for him more than forty men of them, who have bound themselves by oath neither to eat nor to drink, till they have killed him. And they are now ready, looking for a promise from thee 21 Don't give in to them, because more than forty of them are waiting in ambush for him. They have taken an oath not to eat or drink until they have killed him. They are ready now, waiting for your consent to their request.
22 The tribune therefore dismissed the young man, charging him that he should tell no man that he had made known these things unto him. 22 The commander dismissed the young man and cautioned him, "Don't tell anyone that you have reported this to me."
23 Then having called two centurions, he said to them: Make ready two hundred soldiers to go as far as Caesarea: and seventy horsemen and two hundred spearmen, for the third hour of the night. 23 Then he called two of his centurions and ordered them, "Get ready a detachment of two hundred soldiers, seventy horsemen and two hundred spearmen to go to Caesarea at nine tonight.
24 And provide beasts, that they may set Paul on and bring him safe to Felix the governor. 24 Provide mounts for Paul so that he may be taken safely to Governor Felix."
25 (For he feared lest perhaps the Jews might take him away by force and kill him: and he should afterwards be slandered, as if he was to take money.) And he wrote a letter after this manner: 25 He wrote a letter as follows:
26 Claudius Lysias to the most excellent governor, Felix, greeting: 26 Claudius Lysias, To His Excellency, Governor Felix: Greetings.
27 This man, being taken by the Jews and ready to be killed by them, I rescued, coming in with an army, understanding that he is a Roman. 27 This man was seized by the Jews and they were about to kill him, but I came with my troops and rescued him, for I had learned that he is a Roman citizen.
28 And meaning to know the cause which they objected unto him, I brought him forth into their council. 28 I wanted to know why they were accusing him, so I brought him to their Sanhedrin.
29 Whom I found to be accused concerning questions of their law; but having nothing laid to his charge worthy of death or of bands. 29 I found that the accusation had to do with questions about their law, but there was no charge against him that deserved death or imprisonment.
30 And when I was told of ambushes that they had prepared for him, I sent him to thee, signifying also to his accusers to plead before thee. Farewell. 30 When I was informed of a plot to be carried out against the man, I sent him to you at once. I also ordered his accusers to present to you their case against him.
31 Then the soldiers, according as it was commanded them, taking Paul, brought him by night to Antipatris. 31 So the soldiers, carrying out their orders, took Paul with them during the night and brought him as far as Antipatris.
32 And the next day, leaving the horsemen to go with him, they returned to the castle. 32 The next day they let the cavalry go on with him, while they returned to the barracks.
33 Who, when they were come to Caesarea and had delivered the letter to the governor, did also present Paul before him. 33 When the cavalry arrived in Caesarea, they delivered the letter to the governor and handed Paul over to him.
34 And when he had read it and had asked of what province he was and understood that he was of Cilicia: 34 The governor read the letter and asked what province he was from. Learning that he was from Cilicia,
35 I will hear thee, said he, when thy accusers come. And he commanded him to be kept in Herod’s judgment hall. 35 he said, "I will hear your case when your accusers get here." Then he ordered that Paul be kept under guard in Herod's palace.