Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Acts 25 NRS/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Revised Standard (NRS) New International Version (NIV)
1 Three days after Festus had arrived in the province, he went up from Caesarea to Jerusalem 1 Three days after arriving in the province, Festus went up from Caesarea to Jerusalem,
2 where the chief priests and the leaders of the Jews gave him a report against Paul. They appealed to him 2 where the chief priests and Jewish leaders appeared before him and presented the charges against Paul.
3 and requested, as a favor to them against Paul, to have him transferred to Jerusalem. They were, in fact, planning an ambush to kill him along the way. 3 They urgently requested Festus, as a favor to them, to have Paul transferred to Jerusalem, for they were preparing an ambush to kill him along the way.
4 Festus replied that Paul was being kept at Caesarea, and that he himself intended to go there shortly. 4 Festus answered, "Paul is being held at Caesarea, and I myself am going there soon.
5 "So," he said, "let those of you who have the authority come down with me, and if there is anything wrong about the man, let them accuse him." 5 Let some of your leaders come with me and press charges against the man there, if he has done anything wrong."
6 After he had stayed among them not more than eight or ten days, he went down to Caesarea; the next day he took his seat on the tribunal and ordered Paul to be brought. 6 After spending eight or ten days with them, he went down to Caesarea, and the next day he convened the court and ordered that Paul be brought before him.
7 When he arrived, the Jews who had gone down from Jerusalem surrounded him, bringing many serious charges against him, which they could not prove. 7 When Paul appeared, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him, bringing many serious charges against him, which they could not prove.
8 Paul said in his defense, "I have in no way committed an offense against the law of the Jews, or against the temple, or against the emperor." 8 Then Paul made his defense: "I have done nothing wrong against the law of the Jews or against the temple or against Caesar."
9 But Festus, wishing to do the Jews a favor, asked Paul, "Do you wish to go up to Jerusalem and be tried there before me on these charges?" 9 Festus, wishing to do the Jews a favor, said to Paul, "Are you willing to go up to Jerusalem and stand trial before me there on these charges?"
10 Paul said, "I am appealing to the emperor's tribunal; this is where I should be tried. I have done no wrong to the Jews, as you very well know. 10 Paul answered: "I am now standing before Caesar's court, where I ought to be tried. I have not done any wrong to the Jews, as you yourself know very well.
11 Now if I am in the wrong and have committed something for which I deserve to die, I am not trying to escape death; but if there is nothing to their charges against me, no one can turn me over to them. I appeal to the emperor." 11 If, however, I am guilty of doing anything deserving death, I do not refuse to die. But if the charges brought against me by these Jews are not true, no one has the right to hand me over to them. I appeal to Caesar!"
12 Then Festus, after he had conferred with his council, replied, "You have appealed to the emperor; to the emperor you will go." 12 After Festus had conferred with his council, he declared: "You have appealed to Caesar. To Caesar you will go!"
13 After several days had passed, King Agrippa and Bernice arrived at Caesarea to welcome Festus. 13 A few days later King Agrippa and Bernice arrived at Caesarea to pay their respects to Festus.
14 Since they were staying there several days, Festus laid Paul's case before the king, saying, "There is a man here who was left in prison by Felix. 14 Since they were spending many days there, Festus discussed Paul's case with the king. He said: "There is a man here whom Felix left as a prisoner.
15 When I was in Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me about him and asked for a sentence against him. 15 When I went to Jerusalem, the chief priests and elders of the Jews brought charges against him and asked that he be condemned.
16 I told them that it was not the custom of the Romans to hand over anyone before the accused had met the accusers face to face and had been given an opportunity to make a defense against the charge. 16 "I told them that it is not the Roman custom to hand over any man before he has faced his accusers and has had an opportunity to defend himself against their charges.
17 So when they met here, I lost no time, but on the next day took my seat on the tribunal and ordered the man to be brought. 17 When they came here with me, I did not delay the case, but convened the court the next day and ordered the man to be brought in.
18 When the accusers stood up, they did not charge him with any of the crimes that I was expecting. 18 When his accusers got up to speak, they did not charge him with any of the crimes I had expected.
19 Instead they had certain points of disagreement with him about their own religion and about a certain Jesus, who had died, but whom Paul asserted to be alive. 19 Instead, they had some points of dispute with him about their own religion and about a dead man named Jesus who Paul claimed was alive.
20 Since I was at a loss how to investigate these questions, I asked whether he wished to go to Jerusalem and be tried there on these charges. 20 I was at a loss how to investigate such matters; so I asked if he would be willing to go to Jerusalem and stand trial there on these charges.
21 But when Paul had appealed to be kept in custody for the decision of his Imperial Majesty, I ordered him to be held until I could send him to the emperor." 21 When Paul made his appeal to be held over for the Emperor's decision, I ordered him held until I could send him to Caesar."
22 Agrippa said to Festus, "I would like to hear the man myself." "Tomorrow," he said, "you will hear him." 22 Then Agrippa said to Festus, "I would like to hear this man myself." He replied, "Tomorrow you will hear him."
23 So on the next day Agrippa and Bernice came with great pomp, and they entered the audience hall with the military tribunes and the prominent men of the city. Then Festus gave the order and Paul was brought in. 23 The next day Agrippa and Bernice came with great pomp and entered the audience room with the high ranking officers and the leading men of the city. At the command of Festus, Paul was brought in.
24 And Festus said, "King Agrippa and all here present with us, you see this man about whom the whole Jewish community petitioned me, both in Jerusalem and here, shouting that he ought not to live any longer. 24 Festus said: "King Agrippa, and all who are present with us, you see this man! The whole Jewish community has petitioned me about him in Jerusalem and here in Caesarea, shouting that he ought not to live any longer.
25 But I found that he had done nothing deserving death; and when he appealed to his Imperial Majesty, I decided to send him. 25 I found he had done nothing deserving of death, but because he made his appeal to the Emperor I decided to send him to Rome.
26 But I have nothing definite to write to our sovereign about him. Therefore I have brought him before all of you, and especially before you, King Agrippa, so that, after we have examined him, I may have something to write— 26 But I have nothing definite to write to His Majesty about him. Therefore I have brought him before all of you, and especially before you, King Agrippa, so that as a result of this investigation I may have something to write.
27 for it seems to me unreasonable to send a prisoner without indicating the charges against him." 27 For I think it is unreasonable to send on a prisoner without specifying the charges against him."