Acts 9 GW/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
GOD'S WORD Translation (GW) New International Version (NIV)
1 Saul kept threatening to murder the Lord's disciples. He went to the chief priest 1 Meanwhile, Saul was still breathing out murderous threats against the Lord's disciples. He went to the high priest
2 and asked him to write letters of authorization to the synagogue leaders in the city of Damascus. Saul wanted to arrest any man or woman who followed the way [of Christ] and imprison them in Jerusalem. 2 and asked him for letters to the synagogues in Damascus, so that if he found any there who belonged to the Way, whether men or women, he might take them as prisoners to Jerusalem.
3 As Saul was coming near the city of Damascus, a light from heaven suddenly flashed around him. 3 As he neared Damascus on his journey, suddenly a light from heaven flashed around him.
4 He fell to the ground and heard a voice say to him, "Saul! Saul! Why are you persecuting me?" 4 He fell to the ground and heard a voice say to him, "Saul, Saul, why do you persecute me?"
5 Saul asked, "Who are you, sir?" The person replied, "I'm Jesus, the one you're persecuting. 5 "Who are you, Lord?" Saul asked. "I am Jesus, whom you are persecuting," he replied.
6 Get up! Go into the city, and you'll be told what you should do." 6 "Now get up and go into the city, and you will be told what you must do."
7 Meanwhile, the men traveling with him were speechless. They heard the voice but didn't see anyone. 7 The men traveling with Saul stood there speechless; they heard the sound but did not see anyone.
8 Saul was helped up from the ground. When he opened his eyes, he was blind. So his companions led him into Damascus. 8 Saul got up from the ground, but when he opened his eyes he could see nothing. So they led him by the hand into Damascus.
9 For three days he couldn't see and didn't eat or drink. 9 For three days he was blind, and did not eat or drink anything.
10 A disciple named Ananias lived in the city of Damascus. The Lord said to him in a vision, "Ananias!" Ananias answered, "Yes, Lord." 10 In Damascus there was a disciple named Ananias. The Lord called to him in a vision, "Ananias!" "Yes, Lord," he answered.
11 The Lord told him, "Get up! Go to Judas' house on Straight Street, and ask for a man named Saul from the city of Tarsus. He's praying. 11 The Lord told him, "Go to the house of Judas on Straight Street and ask for a man from Tarsus named Saul, for he is praying.
12 In a vision he has seen a man named Ananias place his hands on him to restore his sight." 12 In a vision he has seen a man named Ananias come and place his hands on him to restore his sight."
13 Ananias replied, "Lord, I've heard a lot of people tell about the many evil things this man has done to your people in Jerusalem. 13 "Lord," Ananias answered, "I have heard many reports about this man and all the harm he has done to your saints in Jerusalem.
14 Saul has come here to Damascus with authority from the chief priests to put anyone who calls on your name in prison." 14 And he has come here with authority from the chief priests to arrest all who call on your name."
15 The Lord told Ananias, "Go! I've chosen this man to bring my name to nations, to kings, and to the people of Israel. 15 But the Lord said to Ananias, "Go! This man is my chosen instrument to carry my name before the Gentiles and their kings and before the people of Israel.
16 I'll show him how much he has to suffer for the sake of my name." 16 I will show him how much he must suffer for my name."
17 Ananias left and entered Judas' house. After he placed his hands on Saul, Ananias said, "Brother Saul, the Lord Jesus, who appeared to you on your way to Damascus, sent me to you. He wants you to see again and to be filled with the Holy Spirit." 17 Then Ananias went to the house and entered it. Placing his hands on Saul, he said, "Brother Saul, the Lord--Jesus, who appeared to you on the road as you were coming here--has sent me so that you may see again and be filled with the Holy Spirit."
18 Immediately, something like fish scales fell from Saul's eyes, and he could see again. Then Saul stood up and was baptized. 18 Immediately, something like scales fell from Saul's eyes, and he could see again. He got up and was baptized,
19 After he had something to eat, his strength came back to him. Saul was with the disciples in the city of Damascus for several days. 19 and after taking some food, he regained his strength. Saul spent several days with the disciples in Damascus.
20 He immediately began to spread the word in their synagogues that Jesus was the Son of God. 20 At once he began to preach in the synagogues that Jesus is the Son of God.
21 Everyone who heard him was amazed. They asked, "Isn't this the man who destroyed those who worshiped the one named Jesus in Jerusalem? Didn't he come here to take these worshipers as prisoners to the chief priests [in Jerusalem]?" 21 All those who heard him were astonished and asked, "Isn't he the man who raised havoc in Jerusalem among those who call on this name? And hasn't he come here to take them as prisoners to the chief priests?"
22 Saul grew more powerful, and he confused the Jews living in Damascus by proving that Jesus was the Messiah. 22 Yet Saul grew more and more powerful and baffled the Jews living in Damascus by proving that Jesus is the Christ.
23 Later the Jews planned to murder Saul, 23 After many days had gone by, the Jews conspired to kill him,
24 but Saul was told about their plot. They were watching the city gates day and night in order to murder him. 24 but Saul learned of their plan. Day and night they kept close watch on the city gates in order to kill him.
25 However, Saul's disciples lowered him in a large basket through an opening in the wall one night. 25 But his followers took him by night and lowered him in a basket through an opening in the wall.
26 After Saul arrived in Jerusalem, he tried to join the disciples. But everyone was afraid of him. They wouldn't believe that he was a disciple. 26 When he came to Jerusalem, he tried to join the disciples, but they were all afraid of him, not believing that he really was a disciple.
27 Then Barnabas took an interest in Saul and brought him to the apostles. Barnabas told the apostles how Saul had seen the Lord on the road and that the Lord had spoken to him. Barnabas also told them how boldly Saul had spoken about the one named Jesus in the city of Damascus. 27 But Barnabas took him and brought him to the apostles. He told them how Saul on his journey had seen the Lord and that the Lord had spoken to him, and how in Damascus he had preached fearlessly in the name of Jesus.
28 Then Saul went throughout Jerusalem with the disciples. He spoke boldly with the power and authority of the Lord. 28 So Saul stayed with them and moved about freely in Jerusalem, speaking boldly in the name of the Lord.
29 He talked and argued with Greek-speaking Jews, but they tried to murder him. 29 He talked and debated with the Grecian Jews, but they tried to kill him.
30 As soon as the disciples found out about this, they took Saul to Caesarea and sent him to Tarsus. 30 When the brothers learned of this, they took him down to Caesarea and sent him off to Tarsus.
31 Then the church throughout Judea, Galilee, and Samaria had peace. The number of people increased as people lived in the fear of the Lord and the comfort of the Holy Spirit. 31 Then the church throughout Judea, Galilee and Samaria enjoyed a time of peace. It was strengthened; and encouraged by the Holy Spirit, it grew in numbers, living in the fear of the Lord.
32 When Peter was going around to all of God's people, he came to those who lived in the city of Lydda. 32 As Peter traveled about the country, he went to visit the saints in Lydda.
33 In Lydda Peter found a man named Aeneas who was paralyzed and confined to a cot for eight years. 33 There he found a man named Aeneas, a paralytic who had been bedridden for eight years.
34 Peter said to him, "Aeneas, Jesus Christ makes you well. Get up, and pick up your cot." Aeneas immediately got up. 34 "Aeneas," Peter said to him, "Jesus Christ heals you. Get up and take care of your mat." Immediately Aeneas got up.
35 Everyone who lived in the city of Lydda and the coastal region of Sharon saw what had happened to Aeneas and turned to the Lord in faith. 35 All those who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord.
36 A disciple named Tabitha lived in the city of Joppa. Her Greek name was Dorcas. She always helped people and gave things to the poor. 36 In Joppa there was a disciple named Tabitha (which, when translated, is Dorcas ), who was always doing good and helping the poor.
37 She became sick and died. Her body was prepared for burial and was laid in an upstairs room. 37 About that time she became sick and died, and her body was washed and placed in an upstairs room.
38 Lydda is near the city of Joppa. When the disciples heard that Peter was in Lydda, they sent two men to him. They begged Peter, "Hurry to Joppa! We need your help!" 38 Lydda was near Joppa; so when the disciples heard that Peter was in Lydda, they sent two men to him and urged him, "Please come at once!"
39 So Peter went with them. When he arrived, he was taken upstairs. All the widows stood around him. They were crying and showing Peter the articles of clothing that Dorcas had made while she was still with them. 39 Peter went with them, and when he arrived he was taken upstairs to the room. All the widows stood around him, crying and showing him the robes and other clothing that Dorcas had made while she was still with them.
40 Peter made everyone leave the room. He knelt and prayed. Then he turned toward the body and said, "Tabitha, get up!" Tabitha opened her eyes, saw Peter, and sat up. 40 Peter sent them all out of the room; then he got down on his knees and prayed. Turning toward the dead woman, he said, "Tabitha, get up." She opened her eyes, and seeing Peter she sat up.
41 Peter took her hand and helped her stand up. After he called the believers, especially the widows, he presented Tabitha to them. She was alive. 41 He took her by the hand and helped her to her feet. Then he called the believers and the widows and presented her to them alive.
42 The news about this spread throughout the city of Joppa, and as a result, many people believed in the Lord. 42 This became known all over Joppa, and many people believed in the Lord.
43 Peter stayed in Joppa for a number of days with Simon, a leatherworker. 43 Peter stayed in Joppa for some time with a tanner named Simon.