Parallel Bible results for "Deuteronomy 15"

Deuteronomy 15

NCV

NIV

1 At the end of every seven years, you must tell those who owe you anything that they do not have to pay you back.
1 At the end of every seven years you must cancel debts.
2 This is how you must do it: Everyone who has loaned money must cancel the loan and not make a neighbor or relative pay it back. This is the Lord's time for canceling what people owe.
2 This is how it is to be done: Every creditor shall cancel any loan they have made to a fellow Israelite. They shall not require payment from anyone among their own people, because the LORD’s time for canceling debts has been proclaimed.
3 You may make a foreigner pay what is owed to you, but you must not collect what another Israelite owes you.
3 You may require payment from a foreigner, but you must cancel any debt your fellow Israelite owes you.
4 But there should be no poor people among you, because the Lord your God will richly bless you in the land he is giving you as your own.
4 However, there need be no poor people among you, for in the land the LORD your God is giving you to possess as your inheritance, he will richly bless you,
5 He will bless you if you obey the Lord your God completely, but you must be careful to obey all the commands I am giving you today.
5 if only you fully obey the LORD your God and are careful to follow all these commands I am giving you today.
6 The Lord your God will bless you as he promised, and you will lend to other nations, but you will not need to borrow from them. You will rule over many nations, but none will rule over you.
6 For the LORD your God will bless you as he has promised, and you will lend to many nations but will borrow from none. You will rule over many nations but none will rule over you.
7 If there are poor among you, in one of the towns of the land the Lord your God is giving you, do not be selfish or greedy toward them.
7 If anyone is poor among your fellow Israelites in any of the towns of the land the LORD your God is giving you, do not be hardhearted or tightfisted toward them.
8 But give freely to them, and freely lend them whatever they need.
8 Rather, be openhanded and freely lend them whatever they need.
9 Beware of evil thoughts. Don't think, "The seventh year is near, the year to cancel what people owe." You might be mean to the needy and not give them anything. Then they will complain to the Lord about you, and he will find you guilty of sin.
9 Be careful not to harbor this wicked thought: “The seventh year, the year for canceling debts, is near,” so that you do not show ill will toward the needy among your fellow Israelites and give them nothing. They may then appeal to the LORD against you, and you will be found guilty of sin.
10 Give freely to the poor person, and do not wish that you didn't have to give. The Lord your God will bless your work and everything you touch.
10 Give generously to them and do so without a grudging heart; then because of this the LORD your God will bless you in all your work and in everything you put your hand to.
11 There will always be poor people in the land, so I command you to give freely to your neighbors and to the poor and needy in your land.
11 There will always be poor people in the land. Therefore I command you to be openhanded toward your fellow Israelites who are poor and needy in your land.
12 If one of your own people sells himself to you as a slave, whether it is a Hebrew man or woman, that person will serve you for six years. But in the seventh year you must let the slave go free.
12 If any of your people—Hebrew men or women—sell themselves to you and serve you six years, in the seventh year you must let them go free.
13 When you let slaves go, don't send them away without anything.
13 And when you release them, do not send them away empty-handed.
14 Give them some of your flock, your grain, and your wine, giving to them as the Lord has given to you.
14 Supply them liberally from your flock, your threshing floor and your winepress. Give to them as the LORD your God has blessed you.
15 Remember that you were slaves in Egypt, and the Lord your God saved you. That is why I am commanding this to you today.
15 Remember that you were slaves in Egypt and the LORD your God redeemed you. That is why I give you this command today.
16 But if your slave says to you, "I don't want to leave you," because he loves you and your family and has a good life with you,
16 But if your servant says to you, “I do not want to leave you,” because he loves you and your family and is well off with you,
17 stick an awln through his ear into the door; he will be your slave for life. Also do this to a female slave.
17 then take an awl and push it through his earlobe into the door, and he will become your servant for life. Do the same for your female servant.
18 Do not think of it as a hard thing when you let your slaves go free. After all, they served you six years and did twice the work of a hired person. The Lord your God will bless you in everything you do.
18 Do not consider it a hardship to set your servant free, because their service to you these six years has been worth twice as much as that of a hired hand. And the LORD your God will bless you in everything you do.
19 Save all the first male animals born to your herds and flocks. They are for the Lord your God. Do not work the first calf born to your oxen, and do not cut off the wool from the first lamb born to your sheep.
19 Set apart for the LORD your God every firstborn male of your herds and flocks. Do not put the firstborn of your cows to work, and do not shear the firstborn of your sheep.
20 Each year you and your family are to eat these animals in the presence of the Lord your God, in the place he will choose to be worshiped.
20 Each year you and your family are to eat them in the presence of the LORD your God at the place he will choose.
21 If an animal is crippled or blind or has something else wrong, do not sacrifice it to the Lord your God.
21 If an animal has a defect, is lame or blind, or has any serious flaw, you must not sacrifice it to the LORD your God.
22 But you may eat that animal in your own town. Both clean and unclean people may eat it, as they would eat a gazelle or a deer.
22 You are to eat it in your own towns. Both the ceremonially unclean and the clean may eat it, as if it were gazelle or deer.
23 But don't eat its blood; pour it out on the ground like water.
23 But you must not eat the blood; pour it out on the ground like water.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.