Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Deuteronomy 31 NLT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Living Translation (NLT) New International Version (NIV)
1 When Moses had finished saying these things to all the people of Israel, 1 Then Moses went out and spoke these words to all Israel:
2 he said, "I am now 120 years old and am no longer able to lead you. The LORD has told me that I will not cross the Jordan River. 2 "I am now a hundred and twenty years old and I am no longer able to lead you. The LORD has said to me, 'You shall not cross the Jordan.'
3 But the LORD your God himself will cross over ahead of you. He will destroy the nations living there, and you will take possession of their land. Joshua is your new leader, and he will go with you, just as the LORD promised. 3 The LORD your God himself will cross over ahead of you. He will destroy these nations before you, and you will take possession of their land. Joshua also will cross over ahead of you, as the LORD said.
4 The LORD will destroy the nations living in the land, just as he destroyed Sihon and Og, the kings of the Amorites. 4 And the LORD will do to them what he did to Sihon and Og, the kings of the Amorites, whom he destroyed along with their land.
5 The LORD will hand over to you the people who live there, and you will deal with them as I have commanded you. 5 The LORD will deliver them to you, and you must do to them all that I have commanded you.
6 Be strong and courageous! Do not be afraid of them! The LORD your God will go ahead of you. He will neither fail you nor forsake you." 6 Be strong and courageous. Do not be afraid or terrified because of them, for the LORD your God goes with you; he will never leave you nor forsake you."
7 Then Moses called for Joshua, and as all Israel watched he said to him, "Be strong and courageous! For you will lead these people into the land that the LORD swore to give their ancestors. You are the one who will deliver it to them as their inheritance. 7 Then Moses summoned Joshua and said to him in the presence of all Israel, "Be strong and courageous, for you must go with this people into the land that the LORD swore to their forefathers to give them, and you must divide it among them as their inheritance.
8 Do not be afraid or discouraged, for the LORD is the one who goes before you. He will be with you; he will neither fail you nor forsake you." 8 The LORD himself goes before you and will be with you; he will never leave you nor forsake you. Do not be afraid; do not be discouraged."
9 So Moses wrote down this law and gave it to the priests, who carried the Ark of the LORD's covenant, and to the leaders of Israel. 9 So Moses wrote down this law and gave it to the priests, the sons of Levi, who carried the ark of the covenant of the LORD, and to all the elders of Israel.
10 Then Moses gave them this command: "At the end of every seventh year, the Year of Release, during the Festival of Shelters, 10 Then Moses commanded them: "At the end of every seven years, in the year for canceling debts, during the Feast of Tabernacles,
11 you must read this law to all the people of Israel when they assemble before the LORD your God at the place he chooses. 11 when all Israel comes to appear before the LORD your God at the place he will choose, you shall read this law before them in their hearing.
12 Call them all together -- men, women, children, and the foreigners living in your towns -- so they may listen and learn to fear the LORD your God and carefully obey all the terms of this law. 12 Assemble the people--men, women and children, and the aliens living in your towns--so they can listen and learn to fear the LORD your God and follow carefully all the words of this law.
13 Do this so that your children who have not known these laws will hear them and will learn to fear the LORD your God. Do this as long as you live in the land you are crossing the Jordan to occupy." 13 Their children, who do not know this law, must hear it and learn to fear the LORD your God as long as you live in the land you are crossing the Jordan to possess."
14 Then the LORD said to Moses, "The time has come for you to die. Call Joshua and take him with you to the Tabernacle, and I will commission him there." So Moses and Joshua went and presented themselves at the Tabernacle. 14 The LORD said to Moses, "Now the day of your death is near. Call Joshua and present yourselves at the Tent of Meeting, where I will commission him." So Moses and Joshua came and presented themselves at the Tent of Meeting.
15 And the LORD appeared to them in a pillar of cloud at the entrance to the sacred tent. 15 Then the LORD appeared at the Tent in a pillar of cloud, and the cloud stood over the entrance to the Tent.
16 The LORD said to Moses, "You are about to die and join your ancestors. After you are gone, these people will begin worshiping foreign gods, the gods of the land where they are going. They will abandon me and break the covenant I have made with them. 16 And the LORD said to Moses: "You are going to rest with your fathers, and these people will soon prostitute themselves to the foreign gods of the land they are entering. They will forsake me and break the covenant I made with them.
17 Then my anger will blaze forth against them. I will abandon them, hiding my face from them, and they will be destroyed. Terrible trouble will come down on them, so that they will say, 'These disasters have come because God is no longer among us!' 17 On that day I will become angry with them and forsake them; I will hide my face from them, and they will be destroyed. Many disasters and difficulties will come upon them, and on that day they will ask, 'Have not these disasters come upon us because our God is not with us?'
18 At that time I will hide my face from them on account of all the sins they have committed by worshiping other gods." 18 And I will certainly hide my face on that day because of all their wickedness in turning to other gods.
19 "Now write down the words of this song, and teach it to the people of Israel. Teach them to sing it, so it may serve as a witness against them. 19 "Now write down for yourselves this song and teach it to the Israelites and have them sing it, so that it may be a witness for me against them.
20 For I will bring them into the land I swore to give their ancestors -- a land flowing with milk and honey. There they will become prosperous; they will eat all the food they want and become well nourished. Then they will begin to worship other gods; they will despise me and break my covenant. 20 When I have brought them into the land flowing with milk and honey, the land I promised on oath to their forefathers, and when they eat their fill and thrive, they will turn to other gods and worship them, rejecting me and breaking my covenant.
21 Then great disasters will come down on them, and this song will stand as evidence against them, for it will never be forgotten by their descendants. I know what these people are like, even before they have entered the land I swore to give them." 21 And when many disasters and difficulties come upon them, this song will testify against them, because it will not be forgotten by their descendants. I know what they are disposed to do, even before I bring them into the land I promised them on oath."
22 So that very day Moses wrote down the words of the song and taught it to the Israelites. 22 So Moses wrote down this song that day and taught it to the Israelites.
23 Then the LORD commissioned Joshua son of Nun with these words: "Be strong and courageous! You must bring the people of Israel into the land I swore to give them. I will be with you." 23 The LORD gave this command to Joshua son of Nun: "Be strong and courageous, for you will bring the Israelites into the land I promised them on oath, and I myself will be with you."
24 When Moses had finished writing down this entire body of law in a book, 24 After Moses finished writing in a book the words of this law from beginning to end,
25 he gave these instructions to the Levites who carried the Ark of the LORD's covenant: 25 he gave this command to the Levites who carried the ark of the covenant of the LORD:
26 "Take this Book of the Law and place it beside the Ark of the Covenant of the LORD your God, so it may serve as a witness against the people of Israel. 26 "Take this Book of the Law and place it beside the ark of the covenant of the LORD your God. There it will remain as a witness against you.
27 For I know how rebellious and stubborn you are. Even now, while I am still with you, you have rebelled against the LORD. How much more rebellious will you be after my death! 27 For I know how rebellious and stiff-necked you are. If you have been rebellious against the LORD while I am still alive and with you, how much more will you rebel after I die!
28 Now summon all the leaders and officials of your tribes so that I can speak to them and call heaven and earth to witness against them. 28 Assemble before me all the elders of your tribes and all your officials, so that I can speak these words in their hearing and call heaven and earth to testify against them.
29 I know that after my death you will become utterly corrupt and will turn from the path I have commanded you to follow. In the days to come, disaster will come down on you, for you will make the LORD very angry by doing what is evil in his sight." 29 For I know that after my death you are sure to become utterly corrupt and to turn from the way I have commanded you. In days to come, disaster will fall upon you because you will do evil in the sight of the LORD and provoke him to anger by what your hands have made."
30 So Moses recited this entire song to the assembly of Israel: 30 And Moses recited the words of this song from beginning to end in the hearing of the whole assembly of Israel: