Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Ezekiel 23 HNV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Hebrew Names Version (HNV) New International Version (NIV)
1 The word of the LORD came again to me, saying, 1 The word of the LORD came to me:
2 Son of man, there were two women, the daughters of one mother: 2 "Son of man, there were two women, daughters of the same mother.
3 and they played the prostitute in Mitzrayim; they played the prostitute in their youth; there were their breasts pressed, and there was handled the bosom of their virginity. 3 They became prostitutes in Egypt, engaging in prostitution from their youth. In that land their breasts were fondled and their virgin bosoms caressed.
4 The names of them were Oholah the elder, and Oholivah her sister: and they became mine, and they bore sons and daughters. As for their names, Shomron is Oholah, and Yerushalayim Oholivah 4 The older was named Oholah, and her sister was Oholibah. They were mine and gave birth to sons and daughters. Oholah is Samaria, and Oholibah is Jerusalem.#cr
5 Oholah played the prostitute when she was mine; and she doted on her lovers, on the Ashshur [her] neighbors, 5 "Oholah engaged in prostitution while she was still mine; and she lusted after her lovers, the Assyrians--warriors
6 who were clothed with blue, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding on horses. 6 clothed in blue, governors and commanders, all of them handsome young men, and mounted horsemen.
7 She bestowed her prostitution on them, the choicest men of Ashshur all of them; and on whoever she doted, with all their idols she defiled herself. 7 She gave herself as a prostitute to all the elite of the Assyrians and defiled herself with all the idols of everyone she lusted after.
8 Neither has she left her prostitution since [the days of] Mitzrayim; for in her youth they lay with her, and they handled the bosom of her virginity; and they poured out their prostitution on her. 8 She did not give up the prostitution she began in Egypt, when during her youth men slept with her, caressed her virgin bosom and poured out their lust upon her.
9 Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Ashshur, on whom she doted. 9 "Therefore I handed her over to her lovers, the Assyrians, for whom she lusted.
10 These uncovered her nakedness; they took her sons and her daughters; and her they killed with the sword: and she became a byword among women; for they executed judgments on her. 10 They stripped her naked, took away her sons and daughters and killed her with the sword. She became a byword among women, and punishment was inflicted on her.
11 Her sister Oholivah saw this, yet was she more corrupt in her doting than she, and in her prostitution which were more than the prostitution of her sister. 11 "Her sister Oholibah saw this, yet in her lust and prostitution she was more depraved than her sister.
12 She doted on the Ashshur, governors and rulers, [her] neighbors, clothed most gorgeously, horsemen riding on horses, all of them desirable young men. 12 She too lusted after the Assyrians--governors and commanders, warriors in full dress, mounted horsemen, all handsome young men.
13 I saw that she was defiled; they both took one way. 13 I saw that she too defiled herself; both of them went the same way.
14 She increased her prostitution; for she saw men portrayed on the wall, the images of the Kasdim portrayed with vermilion 14 "But she carried her prostitution still further. She saw men portrayed on a wall, figures of Chaldeans portrayed in red,
15 girded with girdles on their loins, with flowing turbans on their heads, all of them princes to look on, after the likeness of the Bavlites in Kasdim, the land of their birth. 15 with belts around their waists and flowing turbans on their heads; all of them looked like Babylonian chariot officers, natives of Chaldea.
16 As soon as she saw them she doted on them, and sent messengers to them into Kasdim. 16 As soon as she saw them, she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.
17 The Bavlites came to her into the bed of love, and they defiled her with their prostitution, and she was polluted with them, and her soul was alienated from them. 17 Then the Babylonians came to her, to the bed of love, and in their lust they defiled her. After she had been defiled by them, she turned away from them in disgust.
18 So she uncovered her prostitution, and uncovered her nakedness: then my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister. 18 When she carried on her prostitution openly and exposed her nakedness, I turned away from her in disgust, just as I had turned away from her sister.
19 Yet she multiplied her prostitution, remembering the days of her youth, in which she had played the prostitute in the land of Mitzrayim 19 Yet she became more and more promiscuous as she recalled the days of her youth, when she was a prostitute in Egypt
20 She doted on their paramours, whose flesh is as the flesh of donkeys, and whose issue is like the issue of horses. 20 There she lusted after her lovers, whose genitals were like those of donkeys and whose emission was like that of horses.
21 Thus you called to memory the lewdness of your youth, in the handling of your bosom by the Mitzrim for the breasts of your youth 21 So you longed for the lewdness of your youth, when in Egypt your bosom was caressed and your young breasts fondled.
22 Therefore, Oholivah, thus says the Lord GOD: Behold, I will raise up your lovers against you, from whom your soul is alienated, and I will bring them against you on every side: 22 "Therefore, Oholibah, this is what the Sovereign LORD says: I will stir up your lovers against you, those you turned away from in disgust, and I will bring them against you from every side--
23 the Bavlites and all the Kasdim, Pekod and Shoa and Koa, [and] all the Ashshur with them; desirable young men, governors and rulers all of them, princes and men of renown, all of them riding on horses. 23 the Babylonians and all the Chaldeans, the men of Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them, handsome young men, all of them governors and commanders, chariot officers and men of high rank, all mounted on horses.
24 They shall come against you with weapons, chariots, and wagons, and with a company of peoples; they shall set themselves against you with buckler and shield and helmet round about; and I will commit the judgment to them, and they shall judge you according to their judgments. 24 They will come against you with weapons, chariots and wagons and with a throng of people; they will take up positions against you on every side with large and small shields and with helmets. I will turn you over to them for punishment, and they will punish you according to their standards.
25 I will set my jealousy against you, and they shall deal with you in fury; they shall take away your nose and your ears; and your residue shall fall by the sword: they shall take your sons and your daughters; and your residue shall be devoured by the fire. 25 I will direct my jealous anger against you, and they will deal with you in fury. They will cut off your noses and your ears, and those of you who are left will fall by the sword. They will take away your sons and daughters, and those of you who are left will be consumed by fire.
26 They shall also strip you of your clothes, and take away your beautiful jewels. 26 They will also strip you of your clothes and take your fine jewelry.
27 Thus will I make your lewdness to cease from you, and your prostitution [brought] from the land of Mitzrayim; so that you shall not lift up your eyes to them, nor remember Mitzrayim any more. 27 So I will put a stop to the lewdness and prostitution you began in Egypt. You will not look on these things with longing or remember Egypt anymore.
28 For thus says the Lord GOD: Behold, I will deliver you into the hand of them whom you hate, into the hand of them from whom your soul is alienated; 28 "For this is what the Sovereign LORD says: I am about to hand you over to those you hate, to those you turned away from in disgust.
29 and they shall deal with you in hatred, and shall take away all your labor, and shall leave you naked and bare; and the nakedness of your prostitution shall be uncovered, both your lewdness and your prostitution. 29 They will deal with you in hatred and take away everything you have worked for. They will leave you naked and bare, and the shame of your prostitution will be exposed. Your lewdness and promiscuity
30 These things shall be done to you, because you have played the prostitute after the nations, and because you are polluted with their idols. 30 have brought this upon you, because you lusted after the nations and defiled yourself with their idols.
31 You have walked in the way of your sister; therefore will I give her cup into your hand. 31 You have gone the way of your sister; so I will put her cup into your hand.
32 Thus says the Lord GOD: You shall drink of your sister's cup, which is deep and large; you shall be laughed to scorn and had in derision; it contains much. 32 "This is what the Sovereign LORD says: "You will drink your sister's cup, a cup large and deep; it will bring scorn and derision, for it holds so much.
33 You shall be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of your sister Shomron. 33 You will be filled with drunkenness and sorrow, the cup of ruin and desolation, the cup of your sister Samaria.
34 You shall even drink it and drain it out, and you shall gnaw the broken pieces of it, and shall tear your breasts; for I have spoken it, says the Lord GOD. 34 You will drink it and drain it dry; you will dash it to pieces and tear your breasts. I have spoken, declares the Sovereign LORD.
35 Therefore thus says the Lord GOD: Because you have forgotten me, and cast me behind your back, therefore bear you also your lewdness and your prostitution. 35 "Therefore this is what the Sovereign LORD says: Since you have forgotten me and thrust me behind your back, you must bear the consequences of your lewdness and prostitution."
36 The LORD said moreover to me: Son of man, will you judge Oholah and Oholivah? then declare to them their abominations 36 The LORD said to me: "Son of man, will you judge Oholah and Oholibah? Then confront them with their detestable practices,
37 For they have committed adultery, and blood is in their hands; and with their idols have they committed adultery; and they have also caused their sons, whom they bore to me, to pass through [the fire] to them to be devoured. 37 for they have committed adultery and blood is on their hands. They committed adultery with their idols; they even sacrificed their children, whom they bore to me, as food for them.
38 Moreover this they have done to me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my Shabbatot 38 They have also done this to me: At that same time they defiled my sanctuary and desecrated my Sabbaths.
39 For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, behold, thus have they done in the midst of my house. 39 On the very day they sacrificed their children to their idols, they entered my sanctuary and desecrated it. That is what they did in my house.
40 Furthermore you have sent for men who come from far, to whom a messenger was sent, and, behold, they came; for whom you did wash yourself, paint your eyes, and deck yourself with ornaments, 40 "They even sent messengers for men who came from far away, and when they arrived you bathed yourself for them, painted your eyes and put on your jewelry.
41 and sit on a stately bed, with a table prepared before it, whereupon you did set my incense and my oil. 41 You sat on an elegant couch, with a table spread before it on which you had placed the incense and oil that belonged to me.
42 The voice of a multitude being at ease was with her: and with men of the common sort were brought Sava'im from the wilderness; and they put bracelets on the hands of them [twain], and beautiful crowns on their heads. 42 "The noise of a carefree crowd was around her; Sabeans were brought from the desert along with men from the rabble, and they put bracelets on the arms of the woman and her sister and beautiful crowns on their heads.
43 Then said I of her who was old in adulteries, Now will they play the prostitute with her, and she [with them]. 43 Then I said about the one worn out by adultery, 'Now let them use her as a prostitute, for that is all she is.'
44 They went in to her, as they go in to a prostitute: so went they in to Oholah and to Oholivah, the lewd women. 44 And they slept with her. As men sleep with a prostitute, so they slept with those lewd women, Oholah and Oholibah.
45 Righteous men, they shall judge them with the judgment of adulteresses, and with the judgment of women who shed blood; because they are adulteresses, and blood is in their hands. 45 But righteous men will sentence them to the punishment of women who commit adultery and shed blood, because they are adulterous and blood is on their hands.
46 For thus says the Lord GOD: I will bring up a company against them, and will give them to be tossed back and forth and robbed. 46 "This is what the Sovereign LORD says: Bring a mob against them and give them over to terror and plunder.
47 The company shall stone them with stones, and dispatch them with their swords; they shall kill their sons and their daughters, and burn up their houses with fire. 47 The mob will stone them and cut them down with their swords; they will kill their sons and daughters and burn down their houses.
48 Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. 48 "So I will put an end to lewdness in the land, that all women may take warning and not imitate you.
49 They shall recompense your lewdness on you, and you shall bear the sins of your idols; and you shall know that I am the Lord GOD. 49 You will suffer the penalty for your lewdness and bear the consequences of your sins of idolatry. Then you will know that I am the Sovereign LORD."