Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Ezekiel 24 GW/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
GOD'S WORD Translation (GW) New International Version (NIV)
1 On the tenth day of the tenth month in the ninth year, the LORD spoke his word to me. He said, 1 In the ninth year, in the tenth month on the tenth day, the word of the LORD came to me:
2 "Son of man, write down today's date. The king of Babylon has surrounded Jerusalem this very day. 2 "Son of man, record this date, this very date, because the king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
3 Tell these rebellious people a story. Tell them, 'This is what the Almighty LORD says: Put the pot on the fire; put it on. Pour water in it. 3 Tell this rebellious house a parable and say to them: 'This is what the Sovereign LORD says: " 'Put on the cooking pot; put it on and pour water into it.
4 Cut the meat into pieces, all the best pieces, the thigh and shoulder. Fill the pot with the meatiest bones 4 Put into it the pieces of meat, all the choice pieces--the leg and the shoulder. Fill it with the best of these bones;
5 selected from the best sheep. Pile wood under the pot. Bring the mixture in the pot to a boil. Cook the bones that are in it well. 5 take the pick of the flock. Pile wood beneath it for the bones; bring it to a boil and cook the bones in it.
6 "'This is what the Almighty LORD says: How horrible it will be for that city of murderers, for that tarnished pot. Its tarnish will not come off. Empty the meat out of it piece by piece without choosing any particular piece. 6 " 'For this is what the Sovereign LORD says: " 'Woe to the city of bloodshed, to the pot now encrusted, whose deposit will not go away! Empty it piece by piece without casting lots for them.
7 Blood is still in that city. The blood was poured on a bare rock. It wasn't poured on the ground where dust would cover it. 7 " 'For the blood she shed is in her midst: She poured it on the bare rock; she did not pour it on the ground, where the dust would cover it.
8 In order to stir up my fury so that I would pay that city back, I put the blood of its victims on a bare rock. Now that blood can't be covered. 8 To stir up wrath and take revenge I put her blood on the bare rock, so that it would not be covered.
9 "'This is what the Almighty LORD says: How horrible it will be for that city of murderers. I, too, will pile the wood high. 9 " 'Therefore this is what the Sovereign LORD says: " 'Woe to the city of bloodshed! I, too, will pile the wood high.
10 Pile it high, and light the fire. Cook the meat thoroughly, stir the mixture, and let the bones burn. 10 So heap on the wood and kindle the fire. Cook the meat well, mixing in the spices; and let the bones be charred.
11 Then set the empty pot on the coals so that it gets hot and its copper glows. Its impurities will melt away, and its tarnish will burn off. 11 Then set the empty pot on the coals till it becomes hot and its copper glows so its impurities may be melted and its deposit burned away.
12 "'I have worn myself out trying to clean this pot. Even the fire can't take away its thick tarnish. 12 It has frustrated all efforts; its heavy deposit has not been removed, not even by fire.
13 I tried to clean you of your filthy lust, but you wouldn't clean yourself from your filth. You will never be clean until I unleash my fury on you. 13 " 'Now your impurity is lewdness. Because I tried to cleanse you but you would not be cleansed from your impurity, you will not be clean again until my wrath against you has subsided.
14 I, the LORD, have spoken. It will happen, and I will do it. I will not ignore you, pity you, or change my plans. I will punish you because of the way you lived and because of everything you have done,'" declares the Almighty LORD. 14 " 'I the LORD have spoken. The time has come for me to act. I will not hold back; I will not have pity, nor will I relent. You will be judged according to your conduct and your actions, declares the Sovereign LORD.' "
15 Then the LORD spoke his word to me. He said, 15 The word of the LORD came to me:
16 "Son of man, with one blow I'm going to take away from you the person you love the most. But you must not mourn, cry, or let tears run down your face. 16 "Son of man, with one blow I am about to take away from you the delight of your eyes. Yet do not lament or weep or shed any tears.
17 Groan silently. Don't grieve for the person who dies. Tie on your turban, and put on your sandals. Don't cover your face or eat the food that mourners eat." 17 Groan quietly; do not mourn for the dead. Keep your turban fastened and your sandals on your feet; do not cover the lower part of your face or eat the customary food [of mourners]."
18 So I spoke to the people in the morning, and in the evening my wife died. The next morning I did as I was ordered. 18 So I spoke to the people in the morning, and in the evening my wife died. The next morning I did as I had been commanded.
19 The people asked me, "Tell us, what do these things that you are doing mean to us?" 19 Then the people asked me, "Won't you tell us what these things have to do with us?"
20 I told them, "The LORD spoke his word to me. He said, 20 So I said to them, "The word of the LORD came to me:
21 'Tell the nation of Israel, "This is what the Almighty LORD says: I'm going to dishonor my holy place. You brag that my holy place gives you strength. It's the thing you love the most. It's your hearts' desire. So the sons and daughters that you left behind will die in battle. 21 Say to the house of Israel, 'This is what the Sovereign LORD says: I am about to desecrate my sanctuary--the stronghold in which you take pride, the delight of your eyes, the object of your affection. The sons and daughters you left behind will fall by the sword.
22 Then you must do as I did. Don't cover your faces or eat the food that mourners eat. 22 And you will do as I have done. You will not cover the lower part of your face or eat the customary food [of mourners].
23 Leave your turbans on your heads and your sandals on your feet. Don't grieve or cry! You will waste away because of your guilt and groan to one another. 23 You will keep your turbans on your heads and your sandals on your feet. You will not mourn or weep but will waste away because of your sins and groan among yourselves.
24 Ezekiel is a sign to you. You will do everything he has done. Then you will know that I am the Almighty LORD."' 24 Ezekiel will be a sign to you; you will do just as he has done. When this happens, you will know that I am the Sovereign LORD.'
25 "Son of man, on that day I will take their stronghold away from them. It makes them happy and proud. It is their hearts' desire and the thing they love the most. I will also take away their sons and daughters. 25 "And you, son of man, on the day I take away their stronghold, their joy and glory, the delight of their eyes, their heart's desire, and their sons and daughters as well--
26 On that day a refugee will come to you to tell you the news. 26 on that day a fugitive will come to tell you the news.
27 On that very day your mouth will be opened, and you will talk to the refugee. You will speak and not be silent anymore. You will be a sign to them. Then they will know that I am the LORD." 27 At that time your mouth will be opened; you will speak with him and will no longer be silent. So you will be a sign to them, and they will know that I am the LORD."