Ezra 8 NLT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
New Living Translation (NLT) New International Version (NIV)
1 Here is a list of the family leaders and the genealogies of those who came with me from Babylon during the reign of King Artaxerxes: 1 These are the family heads and those registered with them who came up with me from Babylon during the reign of King Artaxerxes:
2 From the family of Phinehas: Gershom. From the family of Ithamar: Daniel. 2 of the descendants of Phinehas, Gershom; of the descendants of Ithamar, Daniel; of the descendants of David, Hattush
3 From the family of David: Hattush son of Shecaniah. From the family of Parosh: Zechariah and 150 other men. 3 of the descendants of Shecaniah; of the descendants of Parosh, Zechariah, and with him were registered 150 men;
4 From the family of Pahath-moab: Eliehoenai son of Zerahiah and 200 other men. 4 of the descendants of Pahath-Moab, Eliehoenai son of Zerahiah, and with him 200 men;
5 From the family of Zattu: Shecaniah son of Jahaziel and 300 other men. 5 of the descendants of Zattu, Shecaniah son of Jahaziel, and with him 300 men;
6 From the family of Adin: Ebed son of Jonathan and 50 other men. 6 of the descendants of Adin, Ebed son of Jonathan, and with him 50 men;
7 From the family of Elam: Jeshaiah son of Athaliah and 70 other men. 7 of the descendants of Elam, Jeshaiah son of Athaliah, and with him 70 men;
8 From the family of Shephatiah: Zebadiah son of Michael and 80 other men. 8 of the descendants of Shephatiah, Zebadiah son of Michael, and with him 80 men;
9 From the family of Joab: Obadiah son of Jehiel and 218 other men. 9 of the descendants of Joab, Obadiah son of Jehiel, and with him 218 men;
10 From the family of Bani: Shelomith son of Josiphiah and 160 other men. 10 of the descendants of Bani, Shelomith son of Josiphiah, and with him 160 men;
11 From the family of Bebai: Zechariah son of Bebai and 28 other men. 11 of the descendants of Bebai, Zechariah son of Bebai, and with him 28 men;
12 From the family of Azgad: Johanan son of Hakkatan and 110 other men. 12 of the descendants of Azgad, Johanan son of Hakkatan, and with him 110 men;
13 From the family of Adonikam, who came later: Eliphelet, Jeuel, Shemaiah, and 60 other men. 13 of the descendants of Adonikam, the last ones, whose names were Eliphelet, Jeuel and Shemaiah, and with them 60 men;
14 From the family of Bigvai: Uthai, Zaccur, and 70 other men. 14 of the descendants of Bigvai, Uthai and Zaccur, and with them 70 men.
15 I assembled the exiles at the Ahava Canal, and we camped there for three days while I went over the lists of the people and the priests who had arrived. I found that not one Levite had volunteered to come along. 15 I assembled them at the canal that flows toward Ahava, and we camped there three days. When I checked among the people and the priests, I found no Levites there.
16 So I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, who were leaders of the people. I also sent for Joiarib and Elnathan, who were very wise men. 16 So I summoned Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah and Meshullam, who were leaders, and Joiarib and Elnathan, who were men of learning,
17 I sent them to Iddo, the leader of the Levites at Casiphia, to ask him and his relatives and the Temple servants to send us ministers for the Temple of God at Jerusalem. 17 and I sent them to Iddo, the leader in Casiphia. I told them what to say to Iddo and his kinsmen, the temple servants in Casiphia, so that they might bring attendants to us for the house of our God.
18 Since the gracious hand of our God was on us, they sent us a man named Sherebiah, along with eighteen of his sons and brothers. He was a very astute man and a descendant of Mahli, who was a descendant of Levi son of Israel. 18 Because the gracious hand of our God was on us, they brought us Sherebiah, a capable man, from the descendants of Mahli son of Levi, the son of Israel, and Sherebiah's sons and brothers, 18 men;
19 They also sent Hashabiah, together with Jeshaiah from the descendants of Merari, and twenty of his sons and brothers, 19 and Hashabiah, together with Jeshaiah from the descendants of Merari, and his brothers and nephews, 20 men.
20 and 220 Temple servants. The Temple servants were assistants to the Levites -- a group of Temple workers first instituted by King David. They were all listed by name. 20 They also brought 220 of the temple servants--a body that David and the officials had established to assist the Levites. All were registered by name.
21 And there by the Ahava Canal, I gave orders for all of us to fast and humble ourselves before our God. We prayed that he would give us a safe journey and protect us, our children, and our goods as we traveled. 21 There, by the Ahava Canal, I proclaimed a fast, so that we might humble ourselves before our God and ask him for a safe journey for us and our children, with all our possessions.
22 For I was ashamed to ask the king for soldiers and horsemen to accompany us and protect us from enemies along the way. After all, we had told the king, "Our God protects all those who worship him, but his fierce anger rages against those who abandon him." 22 I was ashamed to ask the king for soldiers and horsemen to protect us from enemies on the road, because we had told the king, "The gracious hand of our God is on everyone who looks to him, but his great anger is against all who forsake him."
23 So we fasted and earnestly prayed that our God would take care of us, and he heard our prayer. 23 So we fasted and petitioned our God about this, and he answered our prayer.
24 I appointed twelve leaders of the priests -- Sherebiah, Hashabiah, and ten other priests -- 24 Then I set apart twelve of the leading priests, together with Sherebiah, Hashabiah and ten of their brothers,
25 to be in charge of transporting the silver, the gold, the gold bowls, and the other items that the king, his council, his leaders, and the people of Israel had presented for the Temple of God. 25 and I weighed out to them the offering of silver and gold and the articles that the king, his advisers, his officials and all Israel present there had donated for the house of our God.
26 I weighed the treasure as I gave it to them and found the totals to be as follows: 24 tons of silver, 7,500 pounds of silver utensils, 7,500 pounds of gold, 26 I weighed out to them 650 talents of silver, silver articles weighing 100 talents, 100 talents of gold,
27 20 gold bowls, equal in value to 1,000 gold coins, 2 fine articles of polished bronze, as precious as gold. 27 20 bowls of gold valued at %"1,000 darics, and two fine articles of polished bronze, as precious as gold.
28 And I said to these priests, "You and these treasures have been set apart as holy to the LORD. This silver and gold is a freewill offering to the LORD, the God of our ancestors. 28 I said to them, "You as well as these articles are consecrated to the LORD. The silver and gold are a freewill offering to the LORD, the God of your fathers.
29 Guard these treasures well until you present them, without an ounce lost, to the leading priests, the Levites, and the leaders of Israel at the storerooms of the LORD's Temple in Jerusalem." 29 Guard them carefully until you weigh them out in the chambers of the house of the LORD in Jerusalem before the leading priests and the Levites and the family heads of Israel."
30 So the priests and the Levites accepted the task of transporting these treasures to the Temple of our God in Jerusalem. 30 Then the priests and Levites received the silver and gold and sacred articles that had been weighed out to be taken to the house of our God in Jerusalem.
31 We broke camp at the Ahava Canal on April 19 and started off to Jerusalem. And the gracious hand of our God protected us and saved us from enemies and bandits along the way. 31 On the twelfth day of the first month we set out from the Ahava Canal to go to Jerusalem. The hand of our God was on us, and he protected us from enemies and bandits along the way.
32 So at last we arrived safely in Jerusalem, where we rested for three days. 32 So we arrived in Jerusalem, where we rested three days.
33 On the fourth day after our arrival, the silver, gold, and other valuables were weighed at the Temple of our God and entrusted to Meremoth son of Uriah the priest and to Eleazar son of Phinehas, along with Jozabad son of Jeshua and Noadiah son of Binnui -- both of whom were Levites. 33 On the fourth day, in the house of our God, we weighed out the silver and gold and the sacred articles into the hands of Meremoth son of Uriah, the priest. Eleazar son of Phinehas was with him, and so were the Levites Jozabad son of Jeshua and Noadiah son of Binnui.
34 Everything was accounted for by number and weight, and the total weight was officially recorded. 34 Everything was accounted for by number and weight, and the entire weight was recorded at that time.
35 Then the exiles who had returned from captivity sacrificed burnt offerings to the God of Israel. They presented twelve oxen for the people of Israel, as well as ninety-six rams and seventy-seven lambs. They also offered twelve goats as a sin offering. All this was given as a burnt offering to the LORD. 35 Then the exiles who had returned from captivity sacrificed burnt offerings to the God of Israel: twelve bulls for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven male lambs and, as a sin offering, twelve male goats. All this was a burnt offering to the LORD.
36 The king's decrees were delivered to his lieutenants and the governors of the province west of the Euphrates River, who then cooperated by supporting the people and the Temple of God. 36 They also delivered the king's orders to the royal satraps and to the governors of Trans-Euphrates, who then gave assistance to the people and to the house of God.