| Hebrew Names Version (HNV) | New International Version (NIV) |
| 1 Sha'ul, an apostle (not from men, neither through man, but through Yeshua the Messiah, and God the Father, who raised him from the dead), | 1 Paul, an apostle--sent not from men nor by man, but by Jesus Christ and God the Father, who raised him from the dead-- |
| 2 and all the brothers who are with me, to the assemblies of Galatia: | 2 and all the brothers with me, To the churches in Galatia: |
| 3 Grace to you and shalom from God the Father, and our Lord Yeshua the Messiah, | 3 Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ, |
| 4 who gave himself for our sins, that he might deliver us out of this present evil age, according to the will of our God and Father -- | 4 who gave himself for our sins to rescue us from the present evil age, according to the will of our God and Father, |
| 5 to whom be the glory forever and ever. Amein. | 5 to whom be glory for ever and ever. Amen. |
| 6 I marvel that you are so quickly deserting him who called you in the grace of Messiah to a different Good News; | 6 I am astonished that you are so quickly deserting the one who called you by the grace of Christ and are turning to a different gospel-- |
| 7 and there isn't another Good News. Only there are some who trouble you, and want to pervert the Good News of Messiah. | 7 which is really no gospel at all. Evidently some people are throwing you into confusion and are trying to pervert the gospel of Christ. |
| 8 But even though we, or an angel from heaven, should preach to you any Good News other than that which we preached to you, let him be cursed. | 8 But even if we or an angel from heaven should preach a gospel other than the one we preached to you, let him be eternally condemned! |
| 9 As we have said before, so I now say again: if any man preaches to you any Good News other than that which you received, let him be cursed. | 9 As we have already said, so now I say again: If anybody is preaching to you a gospel other than what you accepted, let him be eternally condemned! |
| 10 For am I now seeking the favor of men, or of God? Or am I striving to please men? For if I were still pleasing men, I wouldn't be a servant of Messiah. | 10 Am I now trying to win the approval of men, or of God? Or am I trying to please men? If I were still trying to please men, I would not be a servant of Christ. |
| 11 But I make known to you, brothers, concerning the Good News which was preached by me, that it is not according to man. | 11 I want you to know, brothers, that the gospel I preached is not something that man made up. |
| 12 For neither did I receive it from man, nor was I taught it, but it came to me through revelation of Yeshua the Messiah. | 12 I did not receive it from any man, nor was I taught it; rather, I received it by revelation from Jesus Christ. |
| 13 For you have heard of my way of living in time past in the Yehudim' religion, how that beyond measure I persecuted the assembly of God, and ravaged it. | 13 For you have heard of my previous way of life in Judaism, how intensely I persecuted the church of God and tried to destroy it. |
| 14 I advanced in the Yehudim' religion beyond many of my own age among my countrymen, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers. | 14 I was advancing in Judaism beyond many Jews of my own age and was extremely zealous for the traditions of my fathers. |
| 15 But when it was the good pleasure of God, who separated me from my mother's womb, and called me through his grace, | 15 But when God, who set me apart from birth and called me by his grace, was pleased |
| 16 to reveal his Son in me, that I might preach him among the Goyim, I didn't immediately confer with flesh and blood, | 16 to reveal his Son in me so that I might preach him among the Gentiles, I did not consult any man, |
| 17 nor did I go up to Yerushalayim to those who were apostles before me, but I went away into `Arav. Then I returned to Dammesek. | 17 nor did I go up to Jerusalem to see those who were apostles before I was, but I went immediately into Arabia and later returned to Damascus. |
| 18 Then after three years I went up to Yerushalayim to visit Kefa, and stayed with him fifteen days. | 18 Then after three years, I went up to Jerusalem to get acquainted with Peter and stayed with him fifteen days. |
| 19 But of the other apostles I saw no one, except Ya`akov, the Lord's brother. | 19 I saw none of the other apostles--only James, the Lord's brother. |
| 20 Now about the things which I write to you, behold, before God, I'm not lying. | 20 I assure you before God that what I am writing you is no lie. |
| 21 Then I came to the regions of Aram and Cilicia. | 21 Later I went to Syria and Cilicia. |
| 22 I was still unknown by face to the assemblies of Yehudah which were in Messiah, | 22 I was personally unknown to the churches of Judea that are in Christ. |
| 23 but they only heard: "He who once persecuted us now preaches the faith that he once tried to destroy." | 23 They only heard the report: "The man who formerly persecuted us is now preaching the faith he once tried to destroy." |
| 24 They glorified God in me. | 24 And they praised God because of me. |
| The Hebrew Names Version is in the public domain. (Hebrew Names Version - The Holy Bible Online) | Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica. All rights reserved worldwide. (New International Version Bible Online) |