Parallel Bible results for "Galatians 3"

Galatians 3

DBY

NIV

1 O senseless Galatians, who has bewitched you; to whom, as before your very eyes, Jesus Christ has been portrayed, crucified [among you]?
1 You foolish Galatians! Who has bewitched you? Before your very eyes Jesus Christ was clearly portrayed as crucified.
2 This only I wish to learn of you, Have ye received the Spirit on the principle of works of law, or of [the] report of faith?
2 I would like to learn just one thing from you: Did you receive the Spirit by the works of the law, or by believing what you heard?
3 Are ye so senseless? having begun in Spirit, are ye going to be made perfect in flesh?
3 Are you so foolish? After beginning by means of the Spirit, are you now trying to finish by means of the flesh?
4 Have ye suffered so many things in vain, if indeed also in vain?
4 Have you experienced so much in vain—if it really was in vain?
5 He therefore who ministers to you the Spirit, and works miracles among you, [is it] on the principle of works of law, or of [the] report of faith?
5 So again I ask, does God give you his Spirit and work miracles among you by the works of the law, or by your believing what you heard?
6 Even as Abraham believed God, and it was reckoned to him as righteousness.
6 So also Abraham “believed God, and it was credited to him as righteousness.”
7 Know then that they that are on the principle of faith, these are Abraham's sons;
7 Understand, then, that those who have faith are children of Abraham.
8 and the scripture, foreseeing that God would justify the nations on the principle of faith, announced beforehand the glad tidings to Abraham: In thee all the nations shall be blessed.
8 Scripture foresaw that God would justify the Gentiles by faith, and announced the gospel in advance to Abraham: “All nations will be blessed through you.”
9 So that they who are on the principle of faith are blessed with believing Abraham.
9 So those who rely on faith are blessed along with Abraham, the man of faith.
10 For as many as are on the principle of works of law are under curse. For it is written, Cursed is every one who does not continue in all things which [are] written in the book of the law to do them;
10 For all who rely on the works of the law are under a curse, as it is written: “Cursed is everyone who does not continue to do everything written in the Book of the Law.”
11 but that by law no one is justified with God [is] evident, because The just shall live on the principle of faith;
11 Clearly no one who relies on the law is justified before God, because “the righteous will live by faith.”
12 but the law is not on the principle of faith; but, He that shall have done these things shall live by them.
12 The law is not based on faith; on the contrary, it says, “The person who does these things will live by them.”
13 Christ has redeemed us out of the curse of the law, having become a curse for us, (for it is written, Cursed [is] every one hanged upon a tree,)
13 Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us, for it is written: “Cursed is everyone who is hung on a pole.”
14 that the blessing of Abraham might come to the nations in Christ Jesus, that we might receive the promise of the Spirit through faith.
14 He redeemed us in order that the blessing given to Abraham might come to the Gentiles through Christ Jesus, so that by faith we might receive the promise of the Spirit.
15 Brethren, (I speak according to man,) even man's confirmed covenant no one sets aside, or adds other dispositions to.
15 Brothers and sisters, let me take an example from everyday life. Just as no one can set aside or add to a human covenant that has been duly established, so it is in this case.
16 But to Abraham were the promises addressed, and to his seed: he does not say, And to seeds, as of many; but as of one, And to thy seed; which is Christ.
16 The promises were spoken to Abraham and to his seed. Scripture does not say “and to seeds,” meaning many people, but “and to your seed,” meaning one person, who is Christ.
17 Now I say this, A covenant confirmed beforehand by God, the law, which took place four hundred and thirty years after, does not annul, so as to make the promise of no effect.
17 What I mean is this: The law, introduced 430 years later, does not set aside the covenant previously established by God and thus do away with the promise.
18 For if the inheritance [be] on the principle of law, [it is] no longer on the principle of promise; but God gave it in grace to Abraham by promise.
18 For if the inheritance depends on the law, then it no longer depends on the promise; but God in his grace gave it to Abraham through a promise.
19 Why then the law? It was added for the sake of transgressions, until the seed came to whom the promise was made, ordained through angels in [the] hand of a mediator.
19 Why, then, was the law given at all? It was added because of transgressions until the Seed to whom the promise referred had come. The law was given through angels and entrusted to a mediator.
20 But a mediator is not of one, but God is one.
20 A mediator, however, implies more than one party; but God is one.
21 [Is] then the law against the promises of God? Far be the thought. For if a law had been given able to quicken, then indeed righteousness were on the principle of law;
21 Is the law, therefore, opposed to the promises of God? Absolutely not! For if a law had been given that could impart life, then righteousness would certainly have come by the law.
22 but the scripture has shut up all things under sin, that the promise, on the principle of faith of Jesus Christ, should be given to those that believe.
22 But Scripture has locked up everything under the control of sin, so that what was promised, being given through faith in Jesus Christ, might be given to those who believe.
23 But before faith came, we were guarded under law, shut up to faith [which was] about to be revealed.
23 Before the coming of this faith, we were held in custody under the law, locked up until the faith that was to come would be revealed.
24 So that the law has been our tutor up to Christ, that we might be justified on the principle of faith.
24 So the law was our guardian until Christ came that we might be justified by faith.
25 But, faith having come, we are no longer under a tutor;
25 Now that this faith has come, we are no longer under a guardian.
26 for ye are all God's sons by faith in Christ Jesus.
26 So in Christ Jesus you are all children of God through faith,
27 For ye, as many as have been baptised unto Christ, have put on Christ.
27 for all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ.
28 There is no Jew nor Greek; there is no bondman nor freeman; there is no male and female; for ye are all one in Christ Jesus:
28 There is neither Jew nor Gentile, neither slave nor free, nor is there male and female, for you are all one in Christ Jesus.
29 but if *ye* [are] of Christ, then ye are Abraham's seed, heirs according to promise.
29 If you belong to Christ, then you are Abraham’s seed, and heirs according to the promise.
The Darby Translation is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.