Parallel Bible results for "Genesis 27:30-46"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Genesis 27:30-46

TMB

NIV

30 And it came to pass, as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob, and Jacob was yet scarcely gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.
30 After Isaac finished blessing him, and Jacob had scarcely left his father’s presence, his brother Esau came in from hunting.
31 And he also had made savory meat, and brought it unto his father and said unto his father, "Let my father arise and eat of his son's venison, that thy soul may bless me."
31 He too prepared some tasty food and brought it to his father. Then he said to him, “My father, please sit up and eat some of my game, so that you may give me your blessing.”
32 And Isaac his father said unto him, "Who art thou?" And he said, "I am thy son, thy firstborn, Esau."
32 His father Isaac asked him, “Who are you?” “I am your son,” he answered, “your firstborn, Esau.”
33 And Isaac trembled exceedingly and said, "Who? Where is he that hath taken venison and brought it me, and I have eaten of all before thou camest, and have blessed him? Yea, and he shall be blessed."
33 Isaac trembled violently and said, “Who was it, then, that hunted game and brought it to me? I ate it just before you came and I blessed him—and indeed he will be blessed!”
34 And when Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry, and said unto his father, "Bless me, even me also, O my father!"
34 When Esau heard his father’s words, he burst out with a loud and bitter cry and said to his father, “Bless me—me too, my father!”
35 And he said, "Thy brother came with subtlety, and hath taken away thy blessing."
35 But he said, “Your brother came deceitfully and took your blessing.”
36 And he said, "Is not he rightly named Jacob [that is, A supplanter]? For he hath supplanted me these two times: he took away my birthright, and behold, now he hath taken away my blessing." And he said, "Hast thou not reserved a blessing for me?"
36 Esau said, “Isn’t he rightly named Jacob ? This is the second time he has taken advantage of me: He took my birthright, and now he’s taken my blessing!” Then he asked, “Haven’t you reserved any blessing for me?”
37 And Isaac answered and said unto Esau, "Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants; and with corn and wine have I sustained him. And what shall I do now unto thee, my son?"
37 Isaac answered Esau, “I have made him lord over you and have made all his relatives his servants, and I have sustained him with grain and new wine. So what can I possibly do for you, my son?”
38 And Esau said unto his father, "Hast thou but one blessing, my father? Bless me, even me also, O my father!" And Esau lifted up his voice and wept.
38 Esau said to his father, “Do you have only one blessing, my father? Bless me too, my father!” Then Esau wept aloud.
39 And Isaac his father answered and said unto him, "Behold, thy dwelling shall be of the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above.
39 His father Isaac answered him, “Your dwelling will be away from the earth’s richness, away from the dew of heaven above.
40 And by thy sword shalt thou live, and shalt serve thy brother; and it shall come to pass when thou shalt have the dominion, that thou shalt break his yoke from off thy neck."
40 You will live by the sword and you will serve your brother. But when you grow restless, you will throw his yoke from off your neck.”
41 And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him. And Esau said in his heart, "The days of mourning for my father are at hand. Then will I slay my brother Jacob."
41 Esau held a grudge against Jacob because of the blessing his father had given him. He said to himself, “The days of mourning for my father are near; then I will kill my brother Jacob.”
42 And these words of Esau her elder son were told to Rebekah; and she sent and called Jacob her younger son, and said unto him, "Behold, thy brother Esau doth comfort himself concerning thee, purposing to kill thee.
42 When Rebekah was told what her older son Esau had said, she sent for her younger son Jacob and said to him, “Your brother Esau is planning to avenge himself by killing you.
43 Now therefore my son, obey my voice; and arise, flee thou to Laban my brother in Haran,
43 Now then, my son, do what I say: Flee at once to my brother Laban in Harran.
44 and tarry with him a few days until thy brother's fury turn away--
44 Stay with him for a while until your brother’s fury subsides.
45 until thy brother's anger turn away from thee, and he forget that which thou hast done to him. Then I will send and fetch thee from thence. Why should I be deprived also of you both in one day?"
45 When your brother is no longer angry with you and forgets what you did to him, I’ll send word for you to come back from there. Why should I lose both of you in one day?”
46 And Rebekah said to Isaac, "I am weary of my life because of the daughters of Heth. If Jacob take a wife of the daughters of Heth, such as these who are of the daughters of the land, what good shall my life do me?"
46 Then Rebekah said to Isaac, “I’m disgusted with living because of these Hittite women. If Jacob takes a wife from among the women of this land, from Hittite women like these, my life will not be worth living.”
Third Millennium Bible (TMB), New Authorized Version, Copyright 1998 by Deuel Enterprises, Inc., Gary, SD 57237. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.