Isaiah 10 HNV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Hebrew Names Version (HNV) New International Version (NIV)
1 Woe to those who decree unrighteous decrees, and to the writers who write perverseness; 1 Woe to those who make unjust laws, to those who issue oppressive decrees,
2 to turn aside the needy from justice, and to rob the poor of my people of their right, that widows may be their spoil, and that they may make the fatherless their prey! 2 to deprive the poor of their rights and withhold justice from the oppressed of my people, making widows their prey and robbing the fatherless.
3 What will you do in the day of visitation, and in the desolation which shall come from far? to whom will you flee for help? and where will you leave your glory? 3 What will you do on the day of reckoning, when disaster comes from afar? To whom will you run for help? Where will you leave your riches?
4 They shall only bow down under the prisoners, and shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. 4 Nothing will remain but to cringe among the captives or fall among the slain. Yet for all this, his anger is not turned away, his hand is still upraised.
5 Ho Ashshur, the rod of my anger, the staff in whose hand is my indignation! 5 "Woe to the Assyrian, the rod of my anger, in whose hand is the club of my wrath!
6 I will send him against a profane nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets. 6 I send him against a godless nation, I dispatch him against a people who anger me, to seize loot and snatch plunder, and to trample them down like mud in the streets.
7 However he doesn't mean so, neither does his heart think so; but it is in his heart to destroy, and to cut off not a few nations. 7 But this is not what he intends, this is not what he has in mind; his purpose is to destroy, to put an end to many nations.
8 For he says, Aren't my princes all of them kings? 8 'Are not my commanders all kings?' he says.
9 Isn't Kalno as Karkemish? Isn't Hamat as Arpad? Isn't Shomron as Dammesek? 9 'Has not Calno fared like Carchemish? Is not Hamath like Arpad, and Samaria like Damascus?
10 As my hand has found the kingdoms of the idols, whose engraved images did excel them of Yerushalayim and of Shomron; 10 As my hand seized the kingdoms of the idols, kingdoms whose images excelled those of Jerusalem and Samaria--
11 shall I not, as I have done to Shomron and her idols, so do to Yerushalayim and her idols? 11 shall I not deal with Jerusalem and her images as I dealt with Samaria and her idols?' "
12 Therefore it shall happen that, when the Lord has performed his whole work on Mount Tziyon and on Yerushalayim, I will punish the fruit of the stout heart of the king of Ashshur, and the glory of his high looks. 12 When the Lord has finished all his work against Mount Zion and Jerusalem, he will say, "I will punish the king of Assyria for the willful pride of his heart and the haughty look in his eyes.
13 For he has said, By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom; for I have understanding: and I have removed the bounds of the peoples, and have robbed their treasures, and like a valiant man I have brought down those who sit [on thrones]: 13 For he says: " 'By the strength of my hand I have done this, and by my wisdom, because I have understanding. I removed the boundaries of nations, I plundered their treasures; like a mighty one I subdued their kings.
14 and my hand has found as a nest the riches of the peoples; and as one gathers eggs that are forsaken, have I gathered all the eretz: and there was none that moved the wing, or that opened the mouth, or chirped. 14 As one reaches into a nest, so my hand reached for the wealth of the nations; as men gather abandoned eggs, so I gathered all the countries; not one flapped a wing, or opened its mouth to chirp.' "
15 Shall the ax boast itself against him who hews therewith? Shall the saw magnify itself against him who wields it? as if a rod should wield those who lift it up, [or] as if a staff should lift up [him who is] not wood. 15 Does the ax raise itself above him who swings it, or the saw boast against him who uses it? As if a rod were to wield him who lifts it up, or a club brandish him who is not wood!
16 Therefore will the Lord, the LORD of Hosts, send among his fat ones leanness; and under his glory there shall be kindled a burning like the burning of fire. 16 Therefore, the Lord, the LORD Almighty, will send a wasting disease upon his sturdy warriors; under his pomp a fire will be kindled like a blazing flame.
17 The light of Yisra'el will be for a fire, and his Holy One for a flame; and it will burn and devour his thorns and his briers in one day. 17 The Light of Israel will become a fire, their Holy One a flame; in a single day it will burn and consume his thorns and his briers.
18 He will consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body: and it shall be as when a standard-bearer faints. 18 The splendor of his forests and fertile fields it will completely destroy, as when a sick man wastes away.
19 The remnant of the trees of his forest shall be few, so that a child may write them. 19 And the remaining trees of his forests will be so few that a child could write them down.
20 It shall come to pass in that day, that the remnant of Yisra'el, and those who are escaped of the house of Ya`akov, shall no more again lean on him who struck them, but shall lean on the LORD, the Holy One of Yisra'el, in truth. 20 In that day the remnant of Israel, the survivors of the house of Jacob, will no longer rely on him who struck them down but will truly rely on the LORD, the Holy One of Israel.
21 A remnant shall return, [even] the remnant of Ya`akov, to the mighty God. 21 A remnant will return, a remnant of Jacob will return to the Mighty God.
22 For though your people, Yisra'el, be as the sand of the sea, [only] a remnant of them shall return: a destruction [is] determined, overflowing with righteousness. 22 Though your people, O Israel, be like the sand by the sea, only a remnant will return. Destruction has been decreed, overwhelming and righteous.
23 For a full end, and that determined, will the Lord, the LORD of Hosts, make in the midst of all the eretz. 23 The Lord, the LORD Almighty, will carry out the destruction decreed upon the whole land.
24 Therefore thus says the Lord, the LORD of Hosts, my people who dwell in Tziyon, don't be afraid of the Ashshur, though he strike you with the rod, and lift up his staff against you, after the manner of Mitzrayim. 24 Therefore, this is what the Lord, the LORD Almighty, says: "O my people who live in Zion, do not be afraid of the Assyrians, who beat you with a rod and lift up a club against you, as Egypt did.
25 For yet a very little while, and the indignation [against you] shall be accomplished, and my anger [shall be directed] to his destruction. 25 Very soon my anger against you will end and my wrath will be directed to their destruction."
26 The LORD of Hosts will stir up against him a scourge, as in the slaughter of Midyan at the rock of `Orev: and his rod will be over the sea, and he will lift it up after the manner of Mitzrayim. 26 The LORD Almighty will lash them with a whip, as when he struck down Midian at the rock of Oreb; and he will raise his staff over the waters, as he did in Egypt.
27 It shall happen in that day, that his burden shall depart from off your shoulder, and his yoke from off your neck, and the yoke shall be destroyed by reason of fatness. 27 In that day their burden will be lifted from your shoulders, their yoke from your neck; the yoke will be broken because you have grown so fat.
28 He is come to `Ayat, he is passed through Migron; at Mikhmash he lays up his baggage; 28 They enter Aiath; they pass through Migron; they store supplies at Micmash.
29 they are gone over the pass; they have taken up their lodging at Geva; Ramah trembles; Gevah of Sha'ul is fled. 29 They go over the pass, and say, "We will camp overnight at Geba." Ramah trembles; Gibeah of Saul flees.
30 Cry aloud with your voice, daughter of Gallim! listen, Layshah! You poor `Anatot! 30 Cry out, O Daughter of Gallim! Listen, O Laishah! Poor Anathoth!
31 Madmenah is a fugitive; the inhabitants of Gevim flee for safety. 31 Madmenah is in flight; the people of Gebim take cover.
32 This very day shall he halt at Nov: he shakes his hand at the mountain of the daughter of Tziyon, the hill of Yerushalayim. 32 This day they will halt at Nob; they will shake their fist at the mount of the Daughter of Zion, at the hill of Jerusalem.
33 Behold, the Lord, the LORD of Hosts, will lop the boughs with terror: and the high of stature shall be hewn down, and the lofty shall be brought low. 33 See, the Lord, the LORD Almighty, will lop off the boughs with great power. The lofty trees will be felled, the tall ones will be brought low.
34 He will cut down the thickets of the forest with iron, and Levanon shall fall by a mighty one. 34 He will cut down the forest thickets with an ax; Lebanon will fall before the Mighty One.