John 13 GW/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
GOD'S WORD Translation (GW) New International Version (NIV)
1 Before the Passover festival, Jesus knew that the time had come for him to leave this world and go back to the Father. Jesus loved his own who were in the world, and he loved them to the end. 1 It was just before the Passover Feast. Jesus knew that the time had come for him to leave this world and go to the Father. Having loved his own who were in the world, he now showed them the full extent of his love.
2 While supper was taking place, the devil had already put the idea of betraying Jesus into the mind of Judas, son of Simon Iscariot. 2 The evening meal was being served, and the devil had already prompted Judas Iscariot, son of Simon, to betray Jesus.
3 The Father had put everything in Jesus' control. Jesus knew that. He also knew that he had come from God and was going back to God. 3 Jesus knew that the Father had put all things under his power, and that he had come from God and was returning to God;
4 So he got up from the table, removed his outer clothes, took a towel, and tied it around his waist. 4 so he got up from the meal, took off his outer clothing, and wrapped a towel around his waist.
5 Then he poured water into a basin and began to wash the disciples' feet and dry them with the towel that he had tied around his waist. 5 After that, he poured water into a basin and began to wash his disciples' feet, drying them with the towel that was wrapped around him.
6 When Jesus came to Simon Peter, Peter asked him, "Lord, are you going to wash my feet?" 6 He came to Simon Peter, who said to him, "Lord, are you going to wash my feet?"
7 Jesus answered Peter, "You don't know now what I'm doing. You will understand later." 7 Jesus replied, "You do not realize now what I am doing, but later you will understand."
8 Peter told Jesus, "You will never wash my feet." Jesus replied to Peter, "If I don't wash you, you don't belong to me." 8 "No," said Peter, "you shall never wash my feet." Jesus answered, "Unless I wash you, you have no part with me."
9 Simon Peter said to Jesus, "Lord, don't wash only my feet. Wash my hands and my head too!" 9 "Then, Lord," Simon Peter replied, "not just my feet but my hands and my head as well!"
10 Jesus told Peter, "People who have washed are completely clean. They need to have only their feet washed. All of you, except for one, are clean." 10 Jesus answered, "A person who has had a bath needs only to wash his feet; his whole body is clean. And you are clean, though not every one of you."
11 (Jesus knew who was going to betray him. That's why he said, "All of you, except for one, are clean.") 11 For he knew who was going to betray him, and that was why he said not every one was clean.
12 After Jesus had washed their feet and put on his outer clothes, he took his place at the table again. Then he asked his disciples, "Do you understand what I've done for you? 12 When he had finished washing their feet, he put on his clothes and returned to his place. "Do you understand what I have done for you?" he asked them.
13 You call me teacher and Lord, and you're right because that's what I am. 13 "You call me 'Teacher' and 'Lord,' and rightly so, for that is what I am.
14 So if I, your Lord and teacher, have washed your feet, you must wash each other's feet. 14 Now that I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another's feet.
15 I've given you an example that you should follow. 15 I have set you an example that you should do as I have done for you.
16 I can guarantee this truth: Slaves are not superior to their owners, and messengers are not superior to the people who send them. 16 I tell you the truth, no servant is greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him.
17 If you understand all of this, you are blessed whenever you follow my example. 17 Now that you know these things, you will be blessed if you do them.
18 "I'm not talking about all of you. I know the people I've chosen [to be apostles]. However, I've made my choice so that Scripture will come true. It says, 'The one who eats my bread has turned against me.' 18 "I am not referring to all of you; I know those I have chosen. But this is to fulfill the scripture: 'He who shares my bread has lifted up his heel against me.'
19 I'm telling you now before it happens. Then, when it happens, you will believe that I am the one. 19 "I am telling you now before it happens, so that when it does happen you will believe that I am He.
20 "I can guarantee this truth: Whoever accepts me accepts the one who sent me." 20 I tell you the truth, whoever accepts anyone I send accepts me; and whoever accepts me accepts the one who sent me."
21 After saying this, Jesus was deeply troubled. He declared, "I can guarantee this truth: One of you is going to betray me!" 21 After he had said this, Jesus was troubled in spirit and testified, "I tell you the truth, one of you is going to betray me."
22 The disciples began looking at each other and wondering which one of them Jesus meant. 22 His disciples stared at one another, at a loss to know which of them he meant.
23 One disciple, the one whom Jesus loved, was near him at the table. 23 One of them, the disciple whom Jesus loved, was reclining next to him.
24 Simon Peter motioned to that disciple and said, "Ask Jesus whom he's talking about!" 24 Simon Peter motioned to this disciple and said, "Ask him which one he means."
25 Leaning close to Jesus, that disciple asked, "Lord, who is it?" 25 Leaning back against Jesus, he asked him, "Lord, who is it?"
26 Jesus answered, "He's the one to whom I will give this piece of bread after I've dipped it in the sauce." So Jesus dipped the bread and gave it to Judas, son of Simon Iscariot. 26 Jesus answered, "It is the one to whom I will give this piece of bread when I have dipped it in the dish." Then, dipping the piece of bread, he gave it to Judas Iscariot, son of Simon.
27 Then, after Judas took the piece of bread, Satan entered him. So Jesus told him, "Hurry! Do what you have to do." 27 As soon as Judas took the bread, Satan entered into him. "What you are about to do, do quickly," Jesus told him,
28 No one at the table knew why Jesus said this to him. 28 but no one at the meal understood why Jesus said this to him.
29 Judas had the moneybag. So some thought that Jesus was telling him to buy what they needed for the festival or to give something to the poor. 29 Since Judas had charge of the money, some thought Jesus was telling him to buy what was needed for the Feast, or to give something to the poor.
30 Judas took the piece of bread and immediately went outside. It was night. 30 As soon as Judas had taken the bread, he went out. And it was night.
31 When Judas was gone, Jesus said, "The Son of Man is now glorified, and because of him God is glorified. 31 When he was gone, Jesus said, "Now is the Son of Man glorified and God is glorified in him.
32 If God is glorified because of the Son of Man, God will glorify the Son of Man because of himself, and he will glorify the Son of Man at once." 32 If God is glorified in him, God will glorify the Son in himself, and will glorify him at once.
33 Jesus said, "Dear children, I will still be with you for a little while. I'm telling you what I told the Jews. You will look for me, but you can't go where I'm going. 33 "My children, I will be with you only a little longer. You will look for me, and just as I told the Jews, so I tell you now: Where I am going, you cannot come.
34 "I'm giving you a new commandment: Love each other in the same way that I have loved you. 34 "A new command I give you: Love one another. As I have loved you, so you must love one another.
35 Everyone will know that you are my disciples because of your love for each other." 35 By this all men will know that you are my disciples, if you love one another."
36 Simon Peter asked him, "Lord, where are you going?" Jesus answered him, "You can't follow me now to the place where I'm going. However, you will follow me later." 36 Simon Peter asked him, "Lord, where are you going?" Jesus replied, "Where I am going, you cannot follow now, but you will follow later."
37 Peter said to Jesus, "Lord, why can't I follow you now? I'll give my life for you." 37 Peter asked, "Lord, why can't I follow you now? I will lay down my life for you."
38 Jesus replied, "Will you give your life for me? I can guarantee this truth: No rooster will crow until you say three times that you don't know me. 38 Then Jesus answered, "Will you really lay down your life for me? I tell you the truth, before the rooster crows, you will disown me three times!