Try out the new Click here!

John 14 WYC/NIV - Online Parallel Bible

Wycliffe (WYC) New International Version (NIV)
1 Be not your heart afraid [Be not your heart distroubled], nor dread it; ye believe in God, and believe ye in me. 1 "Do not let your hearts be troubled. Trust in God; trust also in me.
2 In the house of my Father be many dwellings; if any thing less, I had said to you [if any thing less, I should have said to you], for I go to make ready to you a place. 2 In my Father's house are many rooms; if it were not so, I would have told you. I am going there to prepare a place for you.
3 And if I go, and make ready to you a place, again I come, and I shall take you to myself, that where I am, ye be. 3 And if I go and prepare a place for you, I will come back and take you to be with me that you also may be where I am.
4 And whither I go, ye know, and ye know the way. 4 You know the way to the place where I am going."
5 Thomas saith to him, Lord, we know not whither thou goest, and how be we able to know the way [and how may we know the way]? 5 Thomas said to him, "Lord, we don't know where you are going, so how can we know the way?"
6 Jesus saith to him, I am way, truth, and life; no man cometh to the Father, but by me. 6 Jesus answered, "I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.
7 If ye had known me, soothly ye had known also my Father; and afterward ye shall know him, and ye have seen him. 7 If you really knew me, you would know my Father as well. From now on, you do know him and have seen him."
8 Philip saith to him, Lord, show to us the Father, and it sufficeth to us. 8 Philip said, "Lord, show us the Father and that will be enough for us."
9 Jesus saith to him, So long time I am with you, and have ye not known me? Philip, he that seeth me, seeth also the Father. How sayest thou, show to us the Father? 9 Jesus answered: "Don't you know me, Philip, even after I have been among you such a long time? Anyone who has seen me has seen the Father. How can you say, 'Show us the Father'?
10 Believest thou not, that I am in the Father, and the Father is in me? The words that I speak to you, I speak not of myself; but the Father himself that dwelleth in me, [he] doeth the works. 10 Don't you believe that I am in the Father, and that the Father is in me? The words I say to you are not just my own. Rather, it is the Father, living in me, who is doing his work.
11 Believe ye not, that I am in the Father, and the Father is in me? Else believe ye for those works. 11 Believe me when I say that I am in the Father and the Father is in me; or at least believe on the evidence of the miracles themselves.
12 Truly, truly, I say to you, if a man believeth in me [Truly, truly, I say to you, he that believeth in me], also he shall do the works that I do; and he shall do greater works than these, for I go to the Father. 12 I tell you the truth, anyone who has faith in me will do what I have been doing. He will do even greater things than these, because I am going to the Father.
13 And whatever thing ye [shall] ask the Father in my name, I shall do this thing, that the Father be glorified in the Son. 13 And I will do whatever you ask in my name, so that the Son may bring glory to the Father.
14 If ye [shall] ask any thing in my name, I shall do it. 14 You may ask me for anything in my name, and I will do it.
15 If ye love me, keep ye my commandments. 15 "If you love me, you will obey what I command.
16 And I shall pray the Father, and he shall give to you another comforter, the Spirit of truth, to dwell with you without end; [And I shall pray the Father, and he shall give to you another comforter, that he dwell with you into without end;] 16 And I will ask the Father, and he will give you another Counselor to be with you forever--
17 which Spirit the world may not take [the Spirit of truth, which Spirit the world may not take], for it seeth him not, neither knoweth him. But ye shall know him, for he shall dwell with you, and he shall be in you. 17 the Spirit of truth. The world cannot accept him, because it neither sees him nor knows him. But you know him, for he lives with you and will be in you.
18 I shall not leave you fatherless, I shall come to you. 18 I will not leave you as orphans; I will come to you.
19 Yet a little, and the world seeth not now me [Yet a little, and the world seeth not me now]; but ye shall see me, for I live, and ye shall live. 19 Before long, the world will not see me anymore, but you will see me. Because I live, you also will live.
20 In that day ye shall know, that I am in my Father, and ye in me, and I in you. 20 On that day you will realize that I am in my Father, and you are in me, and I am in you.
21 He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me; and he that loveth me, shall be loved of my Father, and I shall love him, and I shall show to him myself. 21 Whoever has my commands and obeys them, he is the one who loves me. He who loves me will be loved by my Father, and I too will love him and show myself to him."
22 Judas saith to him, not he of Iscariot, Lord, what is done, that thou shalt show thyself to us, and not to the world? 22 Then Judas (not Judas Iscariot) said, "But, Lord, why do you intend to show yourself to us and not to the world?"
23 Jesus answered, and said to him, If any man loveth me, he shall keep my word [he shall keep my words]; and my Father shall love him, and we shall come to him, and we shall dwell with him [and we shall make a dwelling at him]. 23 Jesus replied, "If anyone loves me, he will obey my teaching. My Father will love him, and we will come to him and make our home with him.
24 He that loveth me not, keepeth not my words; and the word which ye have heard, is not mine, but the Father's, that sent me. 24 He who does not love me will not obey my teaching. These words you hear are not my own; they belong to the Father who sent me.
25 These things I have spoken to you, dwelling among you; 25 "All this I have spoken while still with you.
26 but that Holy Ghost, the comforter, whom the Father shall send in my name, he shall teach you all things, and shall show to you all things, whatever things I shall say to you [he shall teach you all things, and shall show, or remember, to you all things, whatever I shall say to you]. 26 But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you all things and will remind you of everything I have said to you.
27 Peace I leave to you, my peace I give to you; not as the world giveth, I give to you; be not your heart afraid, nor dread it [be not your heart troubled, neither dread it]. 27 Peace I leave with you; my peace I give you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled and do not be afraid.
28 Ye have heard, that I said to you, I go, and come to you. If ye loved me, forsooth ye should have joy [If ye loved me, forsooth ye should joy], for I go to the Father, for the Father is greater than I. 28 "You heard me say, 'I am going away and I am coming back to you.' If you loved me, you would be glad that I am going to the Father, for the Father is greater than I.
29 And now I have said to you, before that it be done [before it be done], that when it is done, ye believe. 29 I have told you now before it happens, so that when it does happen you will believe.
30 Now I shall not speak many things with you; for the prince of this world cometh, and hath not in me any thing [and he hath not any thing in me]. 30 I will not speak with you much longer, for the prince of this world is coming. He has no hold on me,
31 But that the world know, that I love the Father; and as the Father gave a commandment to me, so I do. Rise ye, go we hence. 31 but the world must learn that I love the Father and that I do exactly what my Father has commanded me. "Come now; let us leave.