John 16 WBT/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
The Webster Bible (WBT) New International Version (NIV)
1 These things have I spoken to you, that ye should not be offended. 1 "All this I have told you so that you will not go astray.
2 They shall put you out of the synagogues: yes, the time cometh, that whoever killeth you, will think that he doeth God service. 2 They will put you out of the synagogue; in fact, a time is coming when anyone who kills you will think he is offering a service to God.
3 And these things will they do to you, because they have not known the Father, nor me. 3 They will do such things because they have not known the Father or me.
4 But these things have I told you, that when the time shall come, ye may remember that I told you of them. And these things I said not to you at the beginning, because I was with you. 4 I have told you this, so that when the time comes you will remember that I warned you. I did not tell you this at first because I was with you.
5 But now I go to him that sent me, and none of you asketh me, Whither goest thou? 5 "Now I am going to him who sent me, yet none of you asks me, 'Where are you going?'
6 But because I have said these things to you, sorrow hath filled your heart. 6 Because I have said these things, you are filled with grief.
7 Nevertheless, I tell you the truth: It is expedient for you that I depart; for if I go not away, the Comforter will not come to you; but if I depart, I will send him to you. 7 But I tell you the truth: It is for your good that I am going away. Unless I go away, the Counselor will not come to you; but if I go, I will send him to you.
8 And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment: 8 When he comes, he will convict the world of guilt in regard to sin and righteousness and judgment:
9 Of sin, because they believe not on me; 9 in regard to sin, because men do not believe in me;
10 Of righteousness, because I go to my Father, and ye see me no more; 10 in regard to righteousness, because I am going to the Father, where you can see me no longer;
11 Of judgment, because the prince of this world is judged. 11 and in regard to judgment, because the prince of this world now stands condemned.
12 I have yet many things to say to you, but ye cannot bear them now. 12 "I have much more to say to you, more than you can now bear.
13 But, when he, the Spirit of truth is come, he will guide you into all the truth: for he will not speak from himself; but whatever he shall hear, [that] will he speak: and he will show you things to come. 13 But when he, the Spirit of truth, comes, he will guide you into all truth. He will not speak on his own; he will speak only what he hears, and he will tell you what is yet to come.
14 He will glorify me: for he will receive of mine, and will show [it] to you. 14 He will bring glory to me by taking from what is mine and making it known to you.
15 All things that the Father hath are mine: therefore I said, that he will take of mine, and show [it] to you. 15 All that belongs to the Father is mine. That is why I said the Spirit will take from what is mine and make it known to you.
16 A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father. 16 "In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me."
17 Then said [some] of his disciples among themselves, What is this that he saith to us, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me: and, Because I go to the Father? 17 Some of his disciples said to one another, "What does he mean by saying, 'In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me,' and 'Because I am going to the Father'?"
18 They said therefore, What is this that he saith, A little while? we cannot tell what he saith. 18 They kept asking, "What does he mean by 'a little while'? We don't understand what he is saying."
19 Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said to them, Do ye inquire among yourselves of that which I said, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me? 19 Jesus saw that they wanted to ask him about this, so he said to them, "Are you asking one another what I meant when I said, 'In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me'?
20 Verily, verily, I say to you, that ye will weep and lament, but the world will rejoice: and ye will be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy. 20 I tell you the truth, you will weep and mourn while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy.
21 A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world. 21 A woman giving birth to a child has pain because her time has come; but when her baby is born she forgets the anguish because of her joy that a child is born into the world.
22 And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you. 22 So with you: Now is your time of grief, but I will see you again and you will rejoice, and no one will take away your joy.
23 And in that day ye will ask me nothing: Verily, verily, I say to you, Whatever ye shall ask the Father in my name, he will give [it] you. 23 In that day you will no longer ask me anything. I tell you the truth, my Father will give you whatever you ask in my name.
24 Hitherto ye have asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full. 24 Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive, and your joy will be complete.
25 These things have I spoken to you in proverbs: but the time cometh when I shall no more speak to you in proverbs, but I shall show you plainly concerning the Father. 25 "Though I have been speaking figuratively, a time is coming when I will no longer use this kind of language but will tell you plainly about my Father.
26 At that day ye will ask in my name: and I say not to you, that I will pray the Father for you: 26 In that day you will ask in my name. I am not saying that I will ask the Father on your behalf.
27 For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came from God. 27 No, the Father himself loves you because you have loved me and have believed that I came from God.
28 I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father. 28 I came from the Father and entered the world; now I am leaving the world and going back to the Father."
29 His disciples said to him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb. 29 Then Jesus' disciples said, "Now you are speaking clearly and without figures of speech.
30 Now are we sure that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest from God. 30 Now we can see that you know all things and that you do not even need to have anyone ask you questions. This makes us believe that you came from God."
31 Jesus answered them, Do ye now believe? 31 "You believe at last!" Jesus answered.
32 Behold, the hour cometh, and is even now come, that ye shall be scattered every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me. 32 "But a time is coming, and has come, when you will be scattered, each to his own home. You will leave me all alone. Yet I am not alone, for my Father is with me.
33 These things I have spoken to you, that in me ye may have peace. In the world ye will have tribulation, but be of good cheer: I have overcome the world. 33 "I have told you these things, so that in me you may have peace. In this world you will have trouble. But take heart! I have overcome the world."