Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

John 8 HNV/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
Hebrew Names Version (HNV) New International Version (NIV)
1 but Yeshua went to the Mount of Olives. 1 But Jesus went to the Mount of Olives.
2 At early dawn, he came again into the temple, and all the people came to him. He sat down, and taught them. 2 At dawn he appeared again in the temple courts, where all the people gathered around him, and he sat down to teach them.
3 The Sofrim and the Perushim brought a woman taken in adultery. Having set her in the midst, 3 The teachers of the law and the Pharisees brought in a woman caught in adultery. They made her stand before the group
4 they told him, "Teacher, we found this woman in adultery, in the very act. 4 and said to Jesus, "Teacher, this woman was caught in the act of adultery.
5 Now in our law, Moshe commanded us to stone such. What then do you say about her?" 5 In the Law Moses commanded us to stone such women. Now what do you say?"
6 They said this testing him, that they might have something to accuse him of. But Yeshua stooped down, and wrote on the ground with his finger. 6 They were using this question as a trap, in order to have a basis for accusing him. But Jesus bent down and started to write on the ground with his finger.
7 But when they continued asking him, he looked up and said to them, "He who is without sin among you, let him throw the first stone at her." 7 When they kept on questioning him, he straightened up and said to them, "If any one of you is without sin, let him be the first to throw a stone at her."
8 Again he stooped down, and with his finger wrote on the ground. 8 Again he stooped down and wrote on the ground.
9 They, when they heard it, being convicted by their conscience, went out one by one, beginning from the oldest, even to the last. Yeshua was left alone with the woman where she was, in the middle. 9 At this, those who heard began to go away one at a time, the older ones first, until only Jesus was left, with the woman still standing there.
10 Yeshua, standing up, saw her and said, "Woman, where are your accusers? Did no one condemn you?" 10 Jesus straightened up and asked her, "Woman, where are they? Has no one condemned you?"
11 She said, "No one, Lord." Yeshua said, "Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more." 11 "No one, sir," she said. "Then neither do I condemn you," Jesus declared. "Go now and leave your life of sin."
12 Again, therefore, Yeshua spoke to them, saying, "I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life." 12 When Jesus spoke again to the people, he said, "I am the light of the world. Whoever follows me will never walk in darkness, but will have the light of life."
13 The Perushim therefore said to him, "You testify about yourself. Your testimony is not valid." 13 The Pharisees challenged him, "Here you are, appearing as your own witness; your testimony is not valid."
14 Yeshua answered them, "Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don't know where I came from, or where I am going. 14 Jesus answered, "Even if I testify on my own behalf, my testimony is valid, for I know where I came from and where I am going. But you have no idea where I come from or where I am going.
15 You judge according to the flesh. I judge no one. 15 You judge by human standards; I pass judgment on no one.
16 Even if I do judge, my judgment is true, for I am not alone, but I am with the Father who sent me. 16 But if I do judge, my decisions are right, because I am not alone. I stand with the Father, who sent me.
17 It's also written in your law that the testimony of two men is valid. 17 In your own Law it is written that the testimony of two men is valid.
18 I am he who testifies about myself, and the Father who sent me testifies about me." 18 I am one who testifies for myself; my other witness is the Father, who sent me."
19 They said therefore to him, "Where is your Father?" Yeshua answered, "You know neither me, nor my Father. If you knew me, you would know my Father also." 19 Then they asked him, "Where is your father?" "You do not know me or my Father," Jesus replied. "If you knew me, you would know my Father also."
20 Yeshua spoke these words in the treasury, as he taught in the temple. No one arrested him, because his hour had not yet come. 20 He spoke these words while teaching in the temple area near the place where the offerings were put. Yet no one seized him, because his time had not yet come.
21 Yeshua said therefore again to them, "I am going away, and you will seek me, and will die in your sins. Where I go, you can't come." 21 Once more Jesus said to them, "I am going away, and you will look for me, and you will die in your sin. Where I go, you cannot come."
22 The Yehudim therefore said, "Will he kill himself, that he says, 'Where I am going, you can't come?'" 22 This made the Jews ask, "Will he kill himself ? Is that why he says, 'Where I go, you cannot come'?"
23 He said to them, "You are from beneath. I am from above. You are of this world. I am not of this world. 23 But he continued, "You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world.
24 I said therefore to you that you will die in your sins; for unless you believe that I am he, you will die in your sins." 24 I told you that you would die in your sins; if you do not believe that I am [the one I claim to be], you will indeed die in your sins."
25 They said therefore to him, "Who are you?" Yeshua said to them, "Just what I have been saying to you from the beginning. 25 "Who are you?" they asked. "Just what I have been claiming all along," Jesus replied.
26 I have many things to speak and to judge concerning you. However he who sent me is true; and the things which I heard from him, these I say to the world." 26 "I have much to say in judgment of you. But he who sent me is reliable, and what I have heard from him I tell the world."
27 They didn't perceive that he spoke to them about the Father. 27 They did not understand that he was telling them about his Father.
28 Yeshua therefore said to them, "When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am he, and that I do nothing of myself, but as my Father taught me, I say these things. 28 So Jesus said, "When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am [the one I claim to be] and that I do nothing on my own but speak just what the Father has taught me.
29 He who sent me is with me. The Father hasn't left me alone, for I always do the things that are pleasing to him." 29 The one who sent me is with me; he has not left me alone, for I always do what pleases him."
30 As he spoke these things, many believed in him. 30 Even as he spoke, many put their faith in him.
31 Yeshua therefore said to those Yehudim who had believed him, "If you remain in my word, then you are truly my talmidim. 31 To the Jews who had believed him, Jesus said, "If you hold to my teaching, you are really my disciples.
32 You will know the truth, and the truth will make you free." 32 Then you will know the truth, and the truth will set you free."
33 They answered him, "We are Avraham's seed, and have never yet been in bondage to anyone. How do you say, 'You will be made free?'" 33 They answered him, "We are Abraham's descendants and have never been slaves of anyone. How can you say that we shall be set free?"
34 Yeshua answered them, "Most assuredly I tell you, everyone who commits sin is the bondservant of sin. 34 Jesus replied, "I tell you the truth, everyone who sins is a slave to sin.
35 A bondservant doesn't live in the house forever. A son remains forever. 35 Now a slave has no permanent place in the family, but a son belongs to it forever.
36 If therefore the Son makes you free, you will be free indeed. 36 So if the Son sets you free, you will be free indeed.
37 I know that you are Avraham's seed, yet you seek to kill me, because my word finds no place in you. 37 I know you are Abraham's descendants. Yet you are ready to kill me, because you have no room for my word.
38 I say the things which I have seen with my Father; and you also do the things which you have seen with your father." 38 I am telling you what I have seen in the Father's presence, and you do what you have heard from your father. "
39 They answered him, "Our father is Avraham." Yeshua said to them, "If you were Avraham's children, you would do the works of Avraham. 39 "Abraham is our father," they answered. "If you were Abraham's children," said Jesus, "then you would do the things Abraham did.
40 But now you seek to kill me, a man who has told you the truth, which I heard from God. Avraham didn't do this. 40 As it is, you are determined to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. Abraham did not do such things.
41 You do the works of your father." They said to him, "We were not born of sexual immorality. We have one Father, God." 41 You are doing the things your own father does." "We are not illegitimate children," they protested. "The only Father we have is God himself."
42 Therefore Yeshua said to them, "If God were your Father, you would love me, for I came forth and have come from God. For neither have I come of myself, but he sent me. 42 Jesus said to them, "If God were your Father, you would love me, for I came from God and now am here. I have not come on my own; but he sent me.
43 Why don't you understand my speech? Because you can't hear my word. 43 Why is my language not clear to you? Because you are unable to hear what I say.
44 You are of your Father, the devil, and you want to do the desires of your father. He was a murderer from the beginning, and doesn't stand in the truth, because there is no truth in him. When he speaks a lie, he speaks on his own; for he is a liar, and the father of it. 44 You belong to your father, the devil, and you want to carry out your father's desire. He was a murderer from the beginning, not holding to the truth, for there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, for he is a liar and the father of lies.
45 But because I tell the truth, you don't believe me. 45 Yet because I tell the truth, you do not believe me!
46 Which of you convicts me of sin? If I tell the truth, why do you not believe me? 46 Can any of you prove me guilty of sin? If I am telling the truth, why don't you believe me?
47 He who is of God hears the words of God. For this cause you don't hear, because you are not of God." 47 He who belongs to God hears what God says. The reason you do not hear is that you do not belong to God."
48 Then the Yehudim answered him, "Don't we say well that you are a Shomroni, and have a demon?" 48 The Jews answered him, "Aren't we right in saying that you are a Samaritan and demon-possessed?"
49 Yeshua answered, "I don't have a demon, but I honor my Father, and you dishonor me. 49 "I am not possessed by a demon," said Jesus, "but I honor my Father and you dishonor me.
50 But I don't seek my own glory. There is one who seeks and judges. 50 I am not seeking glory for myself; but there is one who seeks it, and he is the judge.
51 Most assuredly, I tell you, if a person keeps my word, he will never see death." 51 I tell you the truth, if anyone keeps my word, he will never see death."
52 Then the Yehudim said to him, "Now we know that you have a demon. Avraham died, and the prophets; and you say, 'If a man keeps my word, he will never taste of death.' 52 At this the Jews exclaimed, "Now we know that you are demon-possessed! Abraham died and so did the prophets, yet you say that if anyone keeps your word, he will never taste death.
53 Are you greater than our father, Avraham, who died? The prophets died. Who do you make yourself out to be?" 53 Are you greater than our father Abraham? He died, and so did the prophets. Who do you think you are?"
54 Yeshua answered, "If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father who glorifies me, of whom you say that he is our God. 54 Jesus replied, "If I glorify myself, my glory means nothing. My Father, whom you claim as your God, is the one who glorifies me.
55 You have not known him, but I know him. If I said, 'I don't know him,' I would be like you, a liar. But I know him, and keep his word. 55 Though you do not know him, I know him. If I said I did not, I would be a liar like you, but I do know him and keep his word.
56 Your father Avraham rejoiced to see my day. He saw it, and was glad." 56 Your father Abraham rejoiced at the thought of seeing my day; he saw it and was glad."
57 The Yehudim therefore said to him, "You are not yet fifty years old, and have you seen Avraham?" 57 "You are not yet fifty years old," the Jews said to him, "and you have seen Abraham!"
58 Yeshua said to them, "Most assuredly, I tell you, before Avraham came into existence, I AM." 58 "I tell you the truth," Jesus answered, "before Abraham was born, I am!"
59 They took up stones therefore to throw at him, but Yeshua was hidden, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by. 59 At this, they picked up stones to stone him, but Jesus hid himself, slipping away from the temple grounds.