New Revised Standard NRS
New International Version NIV
15 When Gideon heard the telling of the dream and its interpretation, he worshiped; and he returned to the camp of Israel, and said, "Get up; for the Lord has given the army of Midian into your hand."
15
When Gideon heard the dream and its interpretation, he bowed down and worshiped. He returned to the camp of Israel and called out, “Get up! The LORD has given the Midianite camp into your hands.”
16 After he divided the three hundred men into three companies, and put trumpets into the hands of all of them, and empty jars, with torches inside the jars,
16
Dividing the three hundred men into three companies, he placed trumpets and empty jars in the hands of all of them, with torches inside.
17 he said to them, "Look at me, and do the same; when I come to the outskirts of the camp, do as I do.
17
“Watch me,” he told them. “Follow my lead. When I get to the edge of the camp, do exactly as I do.
18 When I blow the trumpet, I and all who are with me, then you also blow the trumpets around the whole camp, and shout, "For the Lord and for Gideon!' "
18
When I and all who are with me blow our trumpets, then from all around the camp blow yours and shout, ‘For the LORD and for Gideon.’ ”
19 So Gideon and the hundred who were with him came to the outskirts of the camp at the beginning of the middle watch, when they had just set the watch; and they blew the trumpets and smashed the jars that were in their hands.
19
Gideon and the hundred men with him reached the edge of the camp at the beginning of the middle watch, just after they had changed the guard. They blew their trumpets and broke the jars that were in their hands.
20 So the three companies blew the trumpets and broke the jars, holding in their left hands the torches, and in their right hands the trumpets to blow; and they cried, "A sword for the Lord and for Gideon!"
20
The three companies blew the trumpets and smashed the jars. Grasping the torches in their left hands and holding in their right hands the trumpets they were to blow, they shouted, “A sword for the LORD and for Gideon!”
21 Every man stood in his place all around the camp, and all the men in camp ran; they cried out and fled.
21
While each man held his position around the camp, all the Midianites ran, crying out as they fled.
22 When they blew the three hundred trumpets, the Lord set every man's sword against his fellow and against all the army; and the army fled as far as Beth-shittah toward Zererah, as far as the border of Abel-meholah, by Tabbath.
22
When the three hundred trumpets sounded, the LORD caused the men throughout the camp to turn on each other with their swords. The army fled to Beth Shittah toward Zererah as far as the border of Abel Meholah near Tabbath.
23 And the men of Israel were called out from Naphtali and from Asher and from all Manasseh, and they pursued after the Midianites.
23
Israelites from Naphtali, Asher and all Manasseh were called out, and they pursued the Midianites.
24 Then Gideon sent messengers throughout all the hill country of Ephraim, saying, "Come down against the Midianites and seize the waters against them, as far as Beth-barah, and also the Jordan." So all the men of Ephraim were called out, and they seized the waters as far as Beth-barah, and also the Jordan.
24
Gideon sent messengers throughout the hill country of Ephraim, saying, “Come down against the Midianites and seize the waters of the Jordan ahead of them as far as Beth Barah.” So all the men of Ephraim were called out and they seized the waters of the Jordan as far as Beth Barah.
25 They captured the two captains of Midian, Oreb and Zeeb; they killed Oreb at the rock of Oreb, and Zeeb they killed at the wine press of Zeeb, as they pursued the Midianites. They brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon beyond the Jordan.
25
They also captured two of the Midianite leaders, Oreb and Zeeb. They killed Oreb at the rock of Oreb, and Zeeb at the winepress of Zeeb. They pursued the Midianites and brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon, who was by the Jordan.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.