Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Psalm 106 GW/NIV - Online Parallel Bible

 
  Search
GOD'S WORD Translation (GW) New International Version (NIV)
1 Hallelujah! Give thanks to the LORD because he is good, because his mercy endures forever. 1 Praise the LORD. Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures forever.
2 Who can speak about all the mighty things the LORD has done? Who can announce all the things for which he is worthy of praise? 2 Who can proclaim the mighty acts of the LORD or fully declare his praise?
3 Blessed are those who defend justice and do what is right at all times. 3 Blessed are they who maintain justice, who constantly do what is right.
4 Remember me, O LORD, when you show favor to your people. Come to help me with your salvation 4 Remember me, O LORD, when you show favor to your people, come to my aid when you save them,
5 so that I may see the prosperity of your chosen ones, find joy in our people's happiness, and brag with the people who belong to you. 5 that I may enjoy the prosperity of your chosen ones, that I may share in the joy of your nation and join your inheritance in giving praise.
6 We have sinned, and so did our ancestors. We have done wrong. We are guilty. 6 We have sinned, even as our fathers did; we have done wrong and acted wickedly.
7 When our ancestors were in Egypt, they gave no thought to your miracles. They did not remember your numerous acts of mercy, so they rebelled at the sea, the Red Sea. 7 When our fathers were in Egypt, they gave no thought to your miracles; they did not remember your many kindnesses, and they rebelled by the sea, the Red Sea.
8 He saved them because of his reputation so that he could make his mighty power known. 8 Yet he saved them for his name's sake, to make his mighty power known.
9 He angrily commanded the Red Sea, and it dried up. He led them through deep water as though it were a desert. 9 He rebuked the Red Sea, and it dried up; he led them through the depths as through a desert.
10 He rescued them from the power of the one who hated them. He rescued them from the enemy. 10 He saved them from the hand of the foe; from the hand of the enemy he redeemed them.
11 Water covered their adversaries. Not one Egyptian survived. 11 The waters covered their adversaries; not one of them survived.
12 Then our ancestors believed what he said. They sang his praise. 12 Then they believed his promises and sang his praise.
13 They quickly forgot what he did. They did not wait for his advice. 13 But they soon forgot what he had done and did not wait for his counsel.
14 They had an unreasonable desire [for food] in the wilderness. In the desert they tested God. 14 In the desert they gave in to their craving; in the wasteland they put God to the test.
15 He gave them what they asked for. He [also] gave them a degenerative disease. 15 So he gave them what they asked for, but sent a wasting disease upon them.
16 In the camp certain men became envious of Moses. They also became envious of Aaron, the LORD's holy one. 16 In the camp they grew envious of Moses and of Aaron, who was consecrated to the LORD.
17 The ground split open and swallowed Dathan. It buried Abiram's followers. 17 The earth opened up and swallowed Dathan; it buried the company of Abiram.
18 A fire broke out among their followers. Flames burned up wicked people. 18 Fire blazed among their followers; a flame consumed the wicked.
19 At Mount Horeb they made [a statue of] a calf. They worshiped an idol made of metal. 19 At Horeb they made a calf and worshiped an idol cast from metal.
20 They traded their glorious God for the statue of a bull that eats grass. 20 They exchanged their Glory for an image of a bull, which eats grass.
21 They forgot God, their savior, the one who did spectacular things in Egypt, 21 They forgot the God who saved them, who had done great things in Egypt,
22 miracles in the land of Ham, and terrifying things at the Red Sea. 22 miracles in the land of Ham and awesome deeds by the Red Sea.
23 God said he was going to destroy them, but Moses, his chosen one, stood in his way to prevent him from exterminating them. 23 So he said he would destroy them-- had not Moses, his chosen one, stood in the breach before him to keep his wrath from destroying them.
24 They refused [to enter] the pleasant land. They did not believe what he said. 24 Then they despised the pleasant land; they did not believe his promise.
25 They complained in their tents. They did not obey the LORD. 25 They grumbled in their tents and did not obey the LORD.
26 Raising his hand, he swore that he would kill them in the wilderness, 26 So he swore to them with uplifted hand that he would make them fall in the desert,
27 kill their descendants among the nations, and scatter them throughout various lands. 27 make their descendants fall among the nations and scatter them throughout the lands.
28 They joined in worshiping the god Baal while they were at Peor, and they ate what was sacrificed to the dead. 28 They yoked themselves to the Baal of Peor and ate sacrifices offered to lifeless gods;
29 They infuriated God by what they did, and a plague broke out among them. 29 they provoked the LORD to anger by their wicked deeds, and a plague broke out among them.
30 Then Phinehas stood between God and the people, and the plague was stopped. 30 But Phinehas stood up and intervened, and the plague was checked.
31 Because of this, Phinehas was considered righteous forever, throughout every generation. 31 This was credited to him as righteousness for endless generations to come.
32 They made God angry by the water at Meribah. Things turned out badly for Moses because of what they did, 32 By the waters of Meribah they angered the LORD, and trouble came to Moses because of them;
33 since they made him bitter so that he spoke recklessly. 33 for they rebelled against the Spirit of God, and rash words came from Moses' lips.
34 They did not destroy the people as the LORD had told them. 34 They did not destroy the peoples as the LORD had commanded them,
35 Instead, they intermarried with other nations. They learned to do what other nations did, 35 but they mingled with the nations and adopted their customs.
36 and they worshiped their idols, which became a trap for them. 36 They worshiped their idols, which became a snare to them.
37 They sacrificed their sons and daughters to demons. 37 They sacrificed their sons and their daughters to demons.
38 They shed innocent blood, the blood of their own sons and daughters whom they sacrificed to the idols of Canaan. The land became polluted with blood. 38 They shed innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, and the land was desecrated by their blood.
39 They became filthy because of what they did. They behaved like prostitutes. 39 They defiled themselves by what they did; by their deeds they prostituted themselves.
40 The LORD burned with anger against his own people. He was disgusted with those who belonged to him. 40 Therefore the LORD was angry with his people and abhorred his inheritance.
41 He handed them over to other nations, and those who hated them ruled them. 41 He handed them over to the nations, and their foes ruled over them.
42 Their enemies oppressed them and made them subject to their power. 42 Their enemies oppressed them and subjected them to their power.
43 He rescued them many times, but they continued to plot rebellion against him and to sink deeper because of their sin. 43 Many times he delivered them, but they were bent on rebellion and they wasted away in their sin.
44 He saw that they were suffering when he heard their cry for help. 44 But he took note of their distress when he heard their cry;
45 He remembered his promise to them. In keeping with his rich mercy, he changed his plans. 45 for their sake he remembered his covenant and out of his great love he relented.
46 He let them find compassion from all those who held them captive. 46 He caused them to be pitied by all who held them captive.
47 Rescue us, O LORD our God, and gather us from the nations so that we may give thanks to your holy name and make your praise our glory. 47 Save us, O LORD our God, and gather us from the nations, that we may give thanks to your holy name and glory in your praise.
48 Thanks be to the LORD God of Israel from everlasting to everlasting. Let all the people say amen. Hallelujah! 48 Praise be to the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Let all the people say, "Amen!" Praise the LORD.