| Sagradas Escrituras (1569) (SEV) | New International Version (NIV) |
| 1 De David, cuando mudó su semblante delante de Abimelec, y él lo echó, y se fue. Alef Bendeciré al SEÑOR en todo tiempo; su alabanza será siempre en mi boca. | 1 I will extol the LORD at all times; his praise will always be on my lips. |
| 2 Bet En el SEÑOR se gloriará mi alma; lo oirán los mansos, y se alegrarán. | 2 My soul will boast in the LORD; let the afflicted hear and rejoice. |
| 3 Guímel Engrandeced al SEÑOR conmigo, y ensalcemos su Nombre a una. | 3 Glorify the LORD with me; let us exalt his name together. |
| 4 Dálet Busqué al SEÑOR, y él me oyó; y me libró de todos mis temores. | 4 I sought the LORD, and he answered me; he delivered me from all my fears. |
| 5 He ¡A él miraron y fueron alumbrados! Y sus rostros no se avergonzaron. | 5 Those who look to him are radiant; their faces are never covered with shame. |
| 6 Vau Este pobre llamó, y le oyó el SEÑOR, y lo libró de todas sus angustias. | 6 This poor man called, and the LORD heard him; he saved him out of all his troubles. |
| 7 Zain El ángel del SEÑOR acampa en derredor de los que le temen, y los defiende. | 7 The angel of the LORD encamps around those who fear him, and he delivers them. |
| 8 Chet Gustad, y ved que es bueno el SEÑOR; dichoso el hombre que confiará en él. | 8 Taste and see that the LORD is good; blessed is the man who takes refuge in him. |
| 9 Tet Temed al SEÑOR, vosotros sus santos; porque no hay falta para los que le temen. | 9 Fear the LORD, you his saints, for those who fear him lack nothing. |
| 10 Yod Los leoncillos necesitaron, y tuvieron hambre; pero los que buscan al SEÑOR, no tendrán falta de ningún bien. | 10 The lions may grow weak and hungry, but those who seek the LORD lack no good thing. |
| 11 Caf Venid, hijos, oídme; el temor del SEÑOR os enseñaré. | 11 Come, my children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD. |
| 12 Lámed ¿Quién es el hombre que desea vida, que codicia días para ver el bien? | 12 Whoever of you loves life and desires to see many good days, |
| 13 Mem Guarda tu lengua de mal, y tus labios de hablar engaño. | 13 keep your tongue from evil and your lips from speaking lies. |
| 14 Nun Apártate del mal, y haz el bien; busca la paz, y síguela. | 14 Turn from evil and do good; seek peace and pursue it. |
| 15 Sámec Los ojos del SEÑOR están sobre los justos, y atentos sus oídos al clamor de ellos. | 15 The eyes of the LORD are on the righteous and his ears are attentive to their cry; |
| 16 Ayin La ira del SEÑOR contra los que mal hacen, para cortar de la tierra la memoria de ellos. | 16 the face of the LORD is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth. |
| 17 Pe Clamaron los justos , y el SEÑOR oyó, y los libró de todas sus angustias. | 17 The righteous cry out, and the LORD hears them; he delivers them from all their troubles. |
| 18 Tsade Cercano está el SEÑOR a los quebrantados de corazón; y a los molidos de espíritu salvará. | 18 The LORD is close to the brokenhearted and saves those who are crushed in spirit. |
| 19 Cof Muchos son los males del justo; mas de todos ellos lo librará el SEÑOR; | 19 A righteous man may have many troubles, but the LORD delivers him from them all; |
| 20 Resh guardando todos sus huesos; ni uno de ellos será quebrantado. | 20 he protects all his bones, not one of them will be broken. |
| 21 Sin Matará al malo la maldad; y los que aborrecen al justo serán asolados. | 21 Evil will slay the wicked; the foes of the righteous will be condemned. |
| 22 Tau El SEÑOR redime el alma de sus siervos; y no serán asolados cuantos en él confían. | 22 The LORD redeems his servants; no one will be condemned who takes refuge in him. |
| bt.copyright (Sagradas Escrituras - La Biblia Online) | Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica. All rights reserved worldwide. (New International Version Bible Online) |