Parallel Bible results for "job 32:1-11"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Job 32:1-11

LSG

NIV

1 Ces trois hommes cessèrent de répondre à Job, parce qu'il se regardait comme juste.
1 So these three men stopped answering Job, because he was righteous in his own eyes.
2 Alors s'enflamma de colère Elihu, fils de Barakeel de Buz, de la famille de Ram. Sa colère s'enflamma contre Job, parce qu'il se disait juste devant Dieu.
2 But Elihu son of Barakel the Buzite, of the family of Ram, became very angry with Job for justifying himself rather than God.
3 Et sa colère s'enflamma contre ses trois amis, parce qu'ils ne trouvaient rien à répondre et que néanmoins ils condamnaient Job.
3 He was also angry with the three friends, because they had found no way to refute Job, and yet had condemned him.
4 Comme ils étaient plus âgés que lui, Elihu avait attendu jusqu'à ce moment pour parler à Job.
4 Now Elihu had waited before speaking to Job because they were older than he.
5 Mais, voyant qu'il n'y avait plus de réponse dans la bouche de ces trois hommes, Elihu s'enflamma de colère.
5 But when he saw that the three men had nothing more to say, his anger was aroused.
6 Et Elihu, fils de Barakeel de Buz, prit la parole et dit: Je suis jeune, et vous êtes des vieillards; C'est pourquoi j'ai craint, j'ai redouté De vous faire connaître mon sentiment.
6 So Elihu son of Barakel the Buzite said: “I am young in years, and you are old; that is why I was fearful, not daring to tell you what I know.
7 Je disais en moi-même: Les jours parleront, Le grand nombre des années enseignera la sagesse.
7 I thought, ‘Age should speak; advanced years should teach wisdom.’
8 Mais en réalité, dans l'homme, c'est l'esprit, Le souffle du Tout-Puissant, qui donne l'intelligence;
8 But it is the spirit in a person, the breath of the Almighty, that gives them understanding.
9 Ce n'est pas l'âge qui procure la sagesse, Ce n'est pas la vieillesse qui rend capable de juger.
9 It is not only the old who are wise, not only the aged who understand what is right.
10 Voilà pourquoi je dis: Ecoute! Moi aussi, j'exposerai ma pensée.
10 “Therefore I say: Listen to me; I too will tell you what I know.
11 J'ai attendu la fin de vos discours, J'ai suivi vos raisonnements, Votre examen des paroles de Job.
11 I waited while you spoke, I listened to your reasoning; while you were searching for words,
The Louis Segond 1910 is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.