Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
New International Version NIV
26 Y respondiendo él, dijo: No es bien tomar el pan de los hijos, y echarlo a los perrillos.
26
He replied, “It is not right to take the children’s bread and toss it to the dogs.”
27 Y ella dijo: Sí, Señor; mas los perrillos comen de las migajas que caen de la mesa de sus señores.
27
“Yes it is, Lord,” she said. “Even the dogs eat the crumbs that fall from their master’s table.”
28 Entonces respondiendo Jesús, dijo: Oh mujer, grande <I>es</I> tu fe; sea hecho contigo como quieres. Y fue sana su hija desde aquella hora.
28
Then Jesus said to her, “Woman, you have great faith! Your request is granted.” And her daughter was healed at that moment.
29 Y partiendo Jesús de allí, vino junto al mar de Galilea; y subiendo al monte, se sentó allí.
29
Jesus left there and went along the Sea of Galilee. Then he went up on a mountainside and sat down.
30 Y llegaron a él muchas personas, que tenían consigo cojos, ciegos, mudos, mancos, y muchos otros <I>enfermos</I> ; y los pusieron a los pies de Jesús, y los sanó;
30
Great crowds came to him, bringing the lame, the blind, the crippled, the mute and many others, and laid them at his feet; and he healed them.
31 <I>De manera</I> que se maravillaba la multitud, viendo hablar los mudos, los mancos sanos, andar los cojos, y ver los ciegos; y glorificaron al Dios de Israel.
31
The people were amazed when they saw the mute speaking, the crippled made well, the lame walking and the blind seeing. And they praised the God of Israel.
32 Y Jesús llamando a sus discípulos, dijo: Tengo misericordia de la multitud, que ya hace tres días que perseveran conmigo, y no tienen qué comer; y enviarlos en ayunas no quiero, para que no desmayen en el camino.
32
Jesus called his disciples to him and said, “I have compassion for these people; they have already been with me three days and have nothing to eat. I do not want to send them away hungry, or they may collapse on the way.”
33 Entonces sus discípulos le dicen: ¿Dónde <I>tenemos</I> nosotros tantos panes en el desierto, para saciar a una multitud tan grande?
33
His disciples answered, “Where could we get enough bread in this remote place to feed such a crowd?”
34 Y Jesús les dice: ¿Cuántos panes tenéis? Y ellos dijeron: Siete, y unos pocos pececillos.
34
“How many loaves do you have?” Jesus asked. “Seven,” they replied, “and a few small fish.”
35 Y mandó a la multitud que se recostasen sobre la tierra.
35
He told the crowd to sit down on the ground.
36 Y tomando los siete panes y los peces, dando gracias, partió y dio a sus discípulos; y los discípulos a la multitud.
36
Then he took the seven loaves and the fish, and when he had given thanks, he broke them and gave them to the disciples, and they in turn to the people.
bt.copyright
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.