Compare Translations for Psalm 106:2

Psalm 106:2 BBE
Who is able to give an account of the great acts of the Lord, or to make clear all his praise?
Read Psalm 106 BBE  |  Read Psalm 106:2 BBE in parallel  
Psalm 106:2 GNT
Who can tell all the great things he has done? Who can praise him enough?
Read Psalm 106 GNT  |  Read Psalm 106:2 GNT in parallel  
Psalm 106:2 KJV
Who can utter the mighty acts of the LORD? who can shew forth all his praise?
Read Psalm 106 KJV  |  Read Psalm 106:2 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 106:2 NKJV
Who can utter the mighty acts of the Lord? Who can declare all His praise?
Read Psalm 106 NKJV  |  Read Psalm 106:2 NKJV in parallel  
Psalm 106:2 NRS
Who can utter the mighty doings of the Lord, or declare all his praise?
Read Psalm 106 NRS  |  Read Psalm 106:2 NRS in parallel  
Psalm 106:2 ASV
Who can utter the mighty acts of Jehovah, Or show forth all his praise?
Read Psalm 106 ASV  |  Read Psalm 106:2 ASV in parallel  
Psalm 106:2 CJB
Who can express ADONAI's mighty doings or proclaim in full his praise?
Read Psalm 106 CJB  |  Read Psalm 106:2 CJB in parallel  
Psalm 106:2 RHE
(105-2) Who shall declare the powers of the Lord? who shall set forth all his praises?
Read Psalm 106 RHE  |  Read Psalm 106:2 RHE in parallel  
Psalm 106:2 ELB
Wer wird aussprechen die Machttaten Gottes, hören lassen all sein Lob?
Read Psalm 106 ELB  |  Read Psalm 106:2 ELB in parallel  
Psalm 106:2 ESV
Who can utter the mighty deeds of the LORD, or declare all his praise?
Read Psalm 106 ESV  |  Read Psalm 106:2 ESV in parallel  
Psalm 106:2 GDB
Chi potrà raccontar le potenze del Signore? Chi potrà pubblicar tutta la sua lode?
Read Psalm 106 GDB  |  Read Psalm 106:2 GDB in parallel  
Psalm 106:2 GW
Who can speak about all the mighty things the LORD has done? Who can announce all the things for which he is worthy of praise?
Read Psalm 106 GW  |  Read Psalm 106:2 GW in parallel  
Psalm 106:2 HNV
Who can utter the mighty acts of the LORD, Or fully declare all his praise?
Read Psalm 106 HNV  |  Read Psalm 106:2 HNV in parallel  
Psalm 106:2 CSB
Who can declare the Lord's mighty acts or proclaim all the praise due Him?
Read Psalm 106 CSB  |  Read Psalm 106:2 CSB in parallel  
Psalm 106:2 BLA
¿Quién puede relatar los poderosos hechos del SEÑOR, o expresar toda su alabanza?
Read Psalm 106 BLA  |  Read Psalm 106:2 BLA in parallel  
Psalm 106:2 RVR
¿Quién expresará las valentías de Jehová? ¿Quién contará sus alabanzas?
Read Psalm 106 RVR  |  Read Psalm 106:2 RVR in parallel  
Psalm 106:2 LSG
Qui dira les hauts faits de l'?ternel? Qui publiera toute sa louange?
Read Psalm 106 LSG  |  Read Psalm 106:2 LSG in parallel  
Psalm 106:2 LUT
Wer kann die großen Taten des HERRN ausreden und alle seine löblichen Werke preisen?
Read Psalm 106 LUT  |  Read Psalm 106:2 LUT in parallel  
Psalm 106:2 NAS
Who can speak of the mighty deeds of the LORD, Or can show forth all His praise ?
Read Psalm 106 NAS  |  Read Psalm 106:2 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 106:2 NCV
No one can tell all the mighty things the Lord has done; no one can speak all his praise.
Read Psalm 106 NCV  |  Read Psalm 106:2 NCV in parallel  
Psalm 106:2 NIRV
Who can speak enough about the mighty acts of the Lord? Who can praise him as much as he should be praised?
Read Psalm 106 NIRV  |  Read Psalm 106:2 NIRV in parallel  
Psalm 106:2 NIV
Who can proclaim the mighty acts of the LORD or fully declare his praise?
Read Psalm 106 NIV  |  Read Psalm 106:2 NIV in parallel  
Psalm 106:2 NLT
Who can list the glorious miracles of the LORD? Who can ever praise him half enough?
Read Psalm 106 NLT  |  Read Psalm 106:2 NLT in parallel  
Psalm 106:2 OST
Qui pourrait raconter les hauts faits de l'Éternel et faire entendre toutes ses louanges?
Read Psalm 106 OST  |  Read Psalm 106:2 OST in parallel  
Psalm 106:2 RSV
Who can utter the mighty doings of the LORD, or show forth all his praise?
Read Psalm 106 RSV  |  Read Psalm 106:2 RSV in parallel  
Psalm 106:2 RIV
Chi può raccontare le gesta dell’Eterno, o pubblicar tutta la sua lode?
Read Psalm 106 RIV  |  Read Psalm 106:2 RIV in parallel  
Psalm 106:2 SEV
¿Quién expresará las valentías del SEÑOR? ¿Quién contará sus alabanzas?
Read Psalm 106 SEV  |  Read Psalm 106:2 SEV in parallel  
Psalm 106:2 SVV
Wie zal de mogendheden des HEEREN uitspreken, al Zijn lof verkondigen?
Read Psalm 106 SVV  |  Read Psalm 106:2 SVV in parallel  
Psalm 106:2 DBY
Who can utter the mighty acts of Jehovah? [who] can shew forth all his praise?
Read Psalm 106 DBY  |  Read Psalm 106:2 DBY in parallel  
Psalm 106:2 VUL
dicant qui redempti sunt a Domino quos redemit de manu inimici de regionibus congregavit eos
Read Psalm 106 VUL  |  Read Psalm 106:2 VUL in parallel  
Psalm 106:2 MSG
But who on earth can do it - declaim God's mighty acts, broadcast all his praises?
Read Psalm 106 MSG  |  Read Psalm 106:2 MSG in parallel  
Psalm 106:2 WBT
Who can utter the mighty acts of the LORD? [who] can show forth all his praise?
Read Psalm 106 WBT  |  Read Psalm 106:2 WBT in parallel  
Psalm 106:2 TMB
Who can utter the mighty acts of the LORD? Who can show forth all His praise?
Read Psalm 106 TMB  |  Read Psalm 106:2 TMB in parallel  
Psalm 106:2 TNIV
Who can proclaim the mighty acts of the LORD or fully declare his praise?
Read Psalm 106 TNIV  |  Read Psalm 106:2 TNIV in parallel  
Psalm 106:2 WEB
Who can utter the mighty acts of Yahweh, Or fully declare all his praise?
Read Psalm 106 WEB  |  Read Psalm 106:2 WEB in parallel  
Psalm 106:2 WYC
Who shall speak (of) the powers of the Lord; shall make known all his praisings? (Who shall speak of the Lord's powers? who shall make known all his praises?/who shall make known all the praises that he is due?)
Read Psalm 106 WYC  |  Read Psalm 106:2 WYC in parallel  
Psalm 106:2 YLT
Who doth utter the mighty acts of Jehovah? Soundeth all His praise?
Read Psalm 106 YLT  |  Read Psalm 106:2 YLT in parallel  

Psalms 106 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 106

The happiness of God's people. (1-5) Israel's sins. (6-12) Their provocations. (13-33) Their rebellions in Canaan. (34-46) Prayer for more complete deliverance. (47,48)

Verses 1-5 None of our sins or sufferings should prevent our ascribing glory and praise to the Lord. The more unworthy we are, the more is his kindness to be admired. And those who depend on the Redeemer's righteousness will endeavour to copy his example, and by word and deed to show forth his praise. God's people have reason to be cheerful people; and need not envy the children of men their pleasure or pride.

Verses 6-12 Here begins a confession of sin; for we must acknowledge that the Lord has done right, and we have done wickedly. We are encouraged to hope that though justly corrected, yet we shall not be utterly forsaken. God's afflicted people own themselves guilty before him. God is distrusted because his favours are not remembered. If he did not save us for his own name's sake, and to the praise of his power and grace, we should all perish.

Verses 13-33 Those that will not wait for God's counsel, shall justly be given up to their own hearts' lusts, to walk in their own counsels. An undue desire, even for lawful things, becomes sinful. God showed his displeasure for this. He filled them with uneasiness of mind, terror of conscience, and self-reproach. Many that fare deliciously every day, and whose bodies are healthful, have leanness in their souls: no love to God, no thankfulness, no appetite for the Bread of life, and then the soul must be lean. Those wretchedly forget themselves, that feast their bodies and starve their souls. Even the true believer will see abundant cause to say, It is of the Lord's mercies that I am not consumed. Often have we set up idols in our hearts, cleaved to some forbidden object; so that if a greater than Moses had not stood to turn away the anger of the Lord, we should have been destroyed. If God dealt severely with Moses for unadvised words, what do those deserve who speak many proud and wicked words? It is just in God to remove those relations that are blessings to us, when we are peevish and provoking to them, and grieve their spirits.

Verses 34-48 The conduct of the Israelites in Canaan, and God's dealings with them, show that the way of sin is down-hill; omissions make way for commissions: when they neglected to destroy the heathen, they learned their works. One sin led to many more, and brought the judgments of God on them. Their sin was, in part, their own punishment. Sinners often see themselves ruined by those who led them into evil. Satan, who is a tempter, will be a tormentor. At length, God showed pity to his people for his covenant's sake. The unchangeableness of God's merciful nature and love to his people, makes him change the course of justice into mercy; and no other change is meant by God's repentance. Our case is awful when the outward church is considered. When nations professing Christianity, are so guilty as we are, no wonder if the Lord brings them low for their sins. Unless there is general and deep repentance, there can be no prospect but of increasing calamities. The psalm concludes with prayer for completing the deliverance of God's people, and praise for the beginning and progress of it. May all the people of the earth, ere long, add their Amen.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use