Ester 9:21

21 ordinando loro che ogni anno celebrassero il quattordicesimo e il quindicesimo giorno del mese d’Adar,

Ester 9:21 Meaning and Commentary

Esther 9:21

To stablish this among them
That it might be a settled thing, and annually observed in all future generations, what they had now done:

that they should keep the fourteenth day of the month Adar, and the
fifteenth day of the same, yearly;
as the former had been observed by the Jews in the provinces, and both by those in Shushan, ( Esther 9:17-19 )

as festivals in commemoration of their great deliverance; hence the fourteenth of Adar is called the day of Mordecai, being established by him;

``And they ordained all with a common decree in no case to let that day pass without solemnity, but to celebrate the thirtieth day of the twelfth month, which in the Syrian tongue is called Adar, the day before Mardocheus' day.'' (2 Maccabees 15:36)

Ester 9:21 In-Context

19 Perciò i Giudei della campagna che abitano in città non murate fanno del quattordicesimo giorno del mese di Adar un giorno di gioia, di conviti e di festa, nel quale gli uni mandano dei regali agli altri.
20 Mardocheo scrisse queste cose, e mandò delle lettere a tutti i Giudei ch’erano in tutte le province del re Assuero, vicini e lontani,
21 ordinando loro che ogni anno celebrassero il quattordicesimo e il quindicesimo giorno del mese d’Adar,
22 come i giorni ne’ quali i Giudei ebbero requie dagli attacchi de’ loro nemici, e il mese in cui il loro dolore era stato mutato in gioia, il loro lutto in festa, e facessero di questi giorni de’ giorni di conviti e di gioia, nei quali gli uni manderebbero de’ regali agli altri, e si farebbero dei doni ai bisognosi.
23 I Giudei s’impegnarono a continuare quello che avean già cominciato a fare, e che Mardocheo avea loro scritto;
The Riveduta Bible is in the public domain.