Exodus 14:30

30 That day the LORD saved Israel from the hands of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians lying dead on the shore.

Exodus 14:30 in Other Translations

KJV
30 Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea shore.
ESV
30 Thus the LORD saved Israel that day from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.
NLT
30 That is how the LORD rescued Israel from the hand of the Egyptians that day. And the Israelites saw the bodies of the Egyptians washed up on the seashore.
MSG
30 God delivered Israel that day from the oppression of the Egyptians. And Israel looked at the Egyptian dead, washed up on the shore of the sea,
CSB
30 That day the Lord saved Israel from the power of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.

Exodus 14:30 Meaning and Commentary

Exodus 14:30

Thus the Lord saved Israel that day out of the hand of the
Egyptians
For though it was now six or seven days since they had leave to go out of Egypt, and actually did depart, yet they could not be said properly to be saved, or to be in safety, till this day, when all the Egyptians their enemies were destroyed, that pursued after them; and this was the twenty first day of the month, and the seventh and last day of the passover, and was an holy convocation to the Lord; (See Gill on Exodus 12:16) and Israel saw the Egyptians dead on the sea shore;
all along, as a late traveller F8 observes, as we may presume, from Sdur (or Shur) to Corondel, and at Corondel especially, from the assistance and termination of the current there. The word for "dead" F9 is in the singular number, and joined with a plural may denote that they saw everyone of the Egyptians dead, since they were all destroyed, and not one remained of them, as in ( Exodus 14:28 ) . Aben Ezra thinks the sense of the words is, not that the Egyptians were seen dead upon the sea shore, but that the Israelites standing upon the sea shore saw the dead bodies of the Egyptians, that is, floating on the waters of the sea; but rather the meaning is, that their dead bodies were by the force of the waters cast upon the shore, and there beheld and plundered by the Israelites. Josephus F11 observes, that the day following (that night the Egyptians were drowned) the arms of the Egyptians being cast on the shore where the Hebrews encamped, through the force of the sea and wind, Moses gathered them up and armed the Hebrews with them; and this will account for it how they came to have arms, since it is highly probable they came out of Egypt unarmed; and how they could fight battles as they did in the wilderness, and when they came into the land of Canaan.


FOOTNOTES:

F8 Shaw's Travels, p. 314. Ed. 2.
F9 (tm) Mortuum, Montanus, Drusius.
F11 Antiqu. l. 2. c. 16. sect. 6.

Exodus 14:30 In-Context

28 The water flowed back and covered the chariots and horsemen—the entire army of Pharaoh that had followed the Israelites into the sea. Not one of them survived.
29 But the Israelites went through the sea on dry ground, with a wall of water on their right and on their left.
30 That day the LORD saved Israel from the hands of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians lying dead on the shore.
31 And when the Israelites saw the mighty hand of the LORD displayed against the Egyptians, the people feared the LORD and put their trust in him and in Moses his servant.

Cross References 1

  • 1. ver 29; 1 Samuel 14:23; 1 Chronicles 11:14; Psalms 44:7; Psalms 106:8,10,21; Isaiah 43:3; Isaiah 50:2; Isaiah 51:9-10; Isaiah 60:16; Isaiah 63:8,11
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.