Compare Translations for 1 Chronicles 6:49

49 But Aaron and his sons did all the work of the most holy place. They presented the offerings on the altar of burnt offerings and on the altar of incense to make atonement for Israel according to all that Moses the servant of God had commanded.
49 But Aaron and his sons made offerings on the altar of burnt offering and on the altar of incense for all the work of the Most Holy Place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
49 But Aaron and his sons offered upon the altar of the burnt offering, and on the altar of incense, and were appointed for all the work of the place most holy, and to make an atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
49 Aaron and his sons offered the sacrifices on the Altar of Burnt Offering and the Altar of Incense; they were in charge of all the work surrounding the Holy of Holies. They made atonement for Israel following the instructions commanded by Moses, servant of God.
49 But Aaron and his sons offered on the altar of burnt offering and on the altar of incense, for all the work of the most holy place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
49 But Aaron and his descendants were the ones who presented offerings on the altar of burnt offering and on the altar of incense in connection with all that was done in the Most Holy Place, making atonement for Israel, in accordance with all that Moses the servant of God had commanded.
49 But Aaron and his sons offered sacrifices on the altar of burnt offering and on the altar of incense, for all the work of the Most Holy Place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
49 Only Aaron and his descendants served as priests. They presented the offerings on the altar of burnt offering and the altar of incense, and they performed all the other duties related to the Most Holy Place. They made atonement for Israel by doing everything that Moses, the servant of God, had commanded them.
49 But Aaron and his sons made offerings on the altar of burnt offering and on the altar of incense, doing all the work of the most holy place, to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
49 But Aaron and his sons offered upon the altar of burnt-offering, and upon the altar of incense, for all the work of the most holy place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
49 But Aaron and his sons made offerings on the altar of burned offering, and on the altar of perfume, for all the work of the most holy place, and to take away the sin of Israel, doing everything ordered by Moses, the servant of God.
49 Aaron and his sons sacrificed on the altar for entirely burned offerings and on the altar for incense, doing all the work of the holiest place, to make reconciliation for Israel, just as Moses, God's servant, had commanded.
49 Aaron and his sons sacrificed on the altar for entirely burned offerings and on the altar for incense, doing all the work of the holiest place, to make reconciliation for Israel, just as Moses, God's servant, had commanded.
49 But Aharon and his sons were the ones who offered on the altar of burnt offering and on the altar of incense for all the service of the Especially Holy Place and to make atonement for Isra'el, in keeping with all that Moshe the servant of God had ordered to be done.
49 And Aaron and his sons offered upon the altar of the burnt-offering, and on the altar of incense, for all the work of the most holy place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
49 Aaron and his descendants presented the offerings of incense and offered the sacrifices that were burnt on the altar. They were responsible for all the worship in the Most Holy Place and for the sacrifices by which God forgives Israel's sins. They did all this in accordance with the instructions given by Moses, God's servant.
49 Aaron and his descendants presented the offerings of incense and offered the sacrifices that were burnt on the altar. They were responsible for all the worship in the Most Holy Place and for the sacrifices by which God forgives Israel's sins. They did all this in accordance with the instructions given by Moses, God's servant.
49 Aaron and his descendants offered sacrifices on the altar for burnt offerings and on the altar for incense. They did all the work in the most holy place and removed Israel's sins to make Israel acceptable to God. They did exactly what God's servant Moses had commanded.
49 But Aharon and his sons offered on the altar of burnt offering, and on the altar of incense, for all the work of the most holy place, and to make atonement for Yisra'el, according to all that Moshe the servant of God had commanded.
49 But Aaron and his sons made incense upon the altar of the burnt offering and on the altar of incense, in all the work of the holy of holies, and to make reconciliation for Israel, according to all that Moses, the slave of God, had commanded.
49 But Aaron and his sons offered upon the altar of the burnt offering, and on the altar of incense, and were appointed for all the work of the place most holy, and to make an atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded .
49 But Aaron and his sons made offerings on the altar of burnt offering and on the altar of incense for all the work of the most holy place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
49 Aaron and his descendants offered the sacrifices on the altar of burnt offering and burned the incense on the altar of incense. They offered the sacrifices that removed the Israelites' sins so they could belong to God. They did all the work in the Most Holy Place and followed all the laws that Moses, God's servant, had commanded.
49 Aaron and his sons after him brought the offerings. They sacrificed them on the altar of burnt offering. They also burned incense on the altar of incense. That was part of what they did in the Most Holy Room. That's how they paid for the sin of Israel. They did everything just as Moses, the servant of God, had commanded.
49 But Aaron and his sons made offerings on the altar of burnt offering and on the altar of incense, doing all the work of the most holy place, to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
49 But Aaron and his sons offered burnt offerings upon the altar of holocausts, and upon the altar of incense, for every work of the holy of holies: and to pray for Israel according to all that Moses the servant of God had commanded.
49 But Aaron and his sons made offerings upon the altar of burnt offering and upon the altar of incense for all the work of the most holy place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
49 But Aaron and his sons made offerings upon the altar of burnt offering and upon the altar of incense for all the work of the most holy place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
49 But Aaron and his sons offered upon the altar of the burnt offering and on the altar of incense, and were appointed for all the work of the place most holy, and to make an atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
49 But Aaron and his sons offered upon the altar of the burnt offering and on the altar of incense, and were appointed for all the work of the place most holy, and to make an atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
49 Aaron vero et filii eius adolebant incensum super altare holocausti et super altare thymiamatis in omne opus sancti sanctorum et ut precarentur pro Israhel iuxta omnia quae praecepit Moses servus Dei
49 Aaron vero et filii eius adolebant incensum super altare holocausti et super altare thymiamatis in omne opus sancti sanctorum et ut precarentur pro Israhel iuxta omnia quae praecepit Moses servus Dei
49 But Aaron and his sons offered upon the altar of the burnt-offering, and on the altar of incense, [and were appointed] for all the work of the [place] most holy, and to make an atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
49 But Aaron and his sons offered on the altar of burnt offering, and on the altar of incense, for all the work of the most holy place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
49 Forsooth Aaron and his sons burnt incense upon the altar of brunt sacrifices, and upon the altar of incense, into all the work of the holy of holy things; and that they should pray for Israel, by all things which Moses, the servant of God, commanded (and they prayed for Israel, following the commands which Moses, the servant of God, had given).
49 And Aaron and his sons are making perfume on the altar of the burnt-offering, and on the altar of the perfume, for all the work of the holy of holies, and to make atonement for Israel, according to all that Moses servant of God commanded.

1 Chronicles 6:49 Commentaries