Compare Translations for 1 Kings 11:27

27 and this is the reason he rebelled against the king: Solomon had built the supporting terraces [and] repaired the opening in the wall of the city of his father David.
27 And this was the reason why he lifted up his hand against the king. Solomon built the Millo, and closed up the breach of the city of David his father.
27 And this was the cause that he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breaches of the city of David his father.
27 This is why he rebelled. Solomon had built the outer defense system (the Millo) and had restored the fortifications that were in disrepair from the time of his father David.
27 Now this was the reason why he rebelled against the king: Solomon built the Millo, and closed up the breach of the city of his father David.
27 Here is the account of how he rebelled against the king: Solomon had built the terraces and had filled in the gap in the wall of the city of David his father.
27 And this is what caused him to rebel against the king: Solomon had built the Millo and repaired the damages to the City of David his father.
27 This is the story behind his rebellion. Solomon was rebuilding the supporting terraces and repairing the walls of the city of his father, David.
27 The following was the reason he rebelled against the king. Solomon built the Millo, and closed up the gap in the wall of the city of his father David.
27 And this was the reason why he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breach of the city of David his father.
27 The way in which his hand came to be lifted up against the king was this: Solomon was building the Millo and making good the damaged parts of the town of his father David;
27 This is the story of why Jeroboam fought against the king: Solomon had built the stepped structure and repaired the broken wall in his father David's City.
27 This is the story of why Jeroboam fought against the king: Solomon had built the stepped structure and repaired the broken wall in his father David's City.
27 Here is the reason he rebelled against the king: Shlomo was building the Millo and closing the breach in [the wall of] the City of David his father.
27 And this was the cause that he lifted up his hand against the king: Solomon was building Millo, and closing the breach of the city of David his father;
27 This is the story of the revolt. Solomon was filling in the land on the east side of Jerusalem and repairing the city walls.
27 This is the story of the revolt. Solomon was filling in the land on the east side of Jerusalem and repairing the city walls.
27 This was the situation when he rebelled against the king: Solomon was building the Millo and repairing a break in the [wall of] the City of David.
27 This was the reason why he lifted up his hand against the king: Shlomo built Millo, and repaired the breach of the city of David his father.
27 And this was why he lifted up his hand against the king: Solomon in building Millo, closed the breach of the city of David, his father.
27 And this was the cause that he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breaches of the city of David his father.
27 This [is] the reason that he rebelled against the king: [when] Solomon built the Millo, he closed the gap of the city of David his father.
27 This is the story of how Jeroboam turned against the king. Solomon was filling in the land and repairing the wall of Jerusalem, the city of David, his father.
27 Here is the story of how Jeroboam refused to follow the king. Solomon had filled in the low places near the palace. He had also repaired the wall of the city of his father David.
27 The following was the reason he rebelled against the king. Solomon built the Millo, and closed up the gap in the wall of the city of his father David.
27 And this is the cause of his rebellion against him; for Solomon built Mello, and filled up the breach of the city of David, his father.
27 And this was the reason why he lifted up his hand against the king. Solomon built the Millo, and closed up the breach of the city of David his father.
27 And this was the reason why he lifted up his hand against the king. Solomon built the Millo, and closed up the breach of the city of David his father.
27 And this was the cause that he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breaches of the City of David his father.
27 And this was the cause that he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breaches of the City of David his father.
27 et haec causa rebellionis adversus eum quia Salomon aedificavit Mello et coaequavit voraginem civitatis David patris sui
27 et haec causa rebellionis adversus eum quia Salomon aedificavit Mello et coaequavit voraginem civitatis David patris sui
27 And this [was] the cause why he raised [his] hand against the king: Solomon built Millo, [and] repaired the breaches of the city of David his father.
27 This was the reason why he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breach of the city of David his father.
27 And this was [the] cause of (his) rebelty against the king; for Solomon builded Millo, and made even the swallow of the city of David, his father. (And this was the story of his rebellion against the king; it happened when Solomon had built the Millo, and closed the breach in the wall of the City of David, his father.)
27 and this [is] the thing [for] which he lifted up a hand against the king: Solomon built Millo -- he shut up the breach of the city of David his father,

1 Kings 11:27 Commentaries