Compare Translations for 1 Peter 2:13

13 Submit to every human institution because of the Lord, whether to the Emperor as the supreme authority,
13 Be subject for the Lord's sake to every human institution, whether it be to the emperor as supreme,
13 Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme;
13 Make the Master proud of you by being good citizens. Respect the authorities, whatever their level;
13 Submit yourselves for the Lord's sake to every human institution, whether to a king as the one in authority,
13 Submit yourselves for the Lord’s sake to every human authority: whether to the emperor, as the supreme authority,
13 Therefore submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake, whether to the king as supreme,
13 For the Lord’s sake, submit to all human authority—whether the king as head of state,
13 For the Lord's sake accept the authority of every human institution, whether of the emperor as supreme,
13 Be subject to every ordinance of man for the Lord's sake: whether to the king, as supreme;
13 Keep all the laws of men because of the Lord; those of the king, who is over all,
13 For the sake of the Lord submit to every human institution. Do this whether it means submitting to the emperor as supreme ruler,
13 For the sake of the Lord submit to every human institution. Do this whether it means submitting to the emperor as supreme ruler,
13 For the sake of the Lord, submit yourselves to every human authority - whether to the emperor as being supreme,
13 Be in subjection [therefore] to every human institution for the Lord's sake; whether to [the] king as supreme,
13 For the sake of the Lord submit yourselves to every human authority: to the Emperor, who is the supreme authority,
13 For the sake of the Lord submit yourselves to every human authority: to the Emperor, who is the supreme authority,
13 Place yourselves under the authority of human governments to please the Lord. Obey the emperor. He holds the highest position of authority.
13 Therefore subject yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether to the king, as supreme;
13 Therefore, be subject to every human ordinance that is of the Lord, whether it be to a king or to a superior,
13 Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme ;
13 Subject yourselves to every human authority for the sake of the Lord, whether to a king as having supreme authority,
13 For the Lord's sake, yield to the people who have authority in this world: the king, who is the highest authority,
13 Follow the lead of every human authority. Do it because the Lord wants you to. Obey the king. He is the highest authority.
13 For the Lord's sake accept the authority of every human institution, whether of the emperor as supreme,
13 Be ye subject therefore to every human creature for God’s sake: whether it be to the king as excelling,
13 Be subject for the Lord's sake to every human institution, whether it be to the emperor as supreme,
13 Be subject for the Lord's sake to every human institution, whether it be to the emperor as supreme,
13 Ὑποτάγητε πάσῃ ἀνθρωπίνῃ κτίσει διὰ τὸν κύριον · εἴτε βασιλεῖ ὡς ὑπερέχοντι,
13 Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake, whether it be to the king as supreme,
13 Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake, whether it be to the king as supreme,
13 Submit youre selves vnto all manner ordinaunce of man for the lordes sake whether it be vnto the kynge as vnto the chefe heed:
13 subiecti estote omni humanae creaturae propter Dominum sive regi quasi praecellenti
13 subiecti estote omni humanae creaturae propter Dominum sive regi quasi praecellenti
13 Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether to the king, as supreme;
13 Therefore subject yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether to the king, as supreme;
13 Submit, for the Lord's sake, to every authority set up by man, whether it be to the Emperor as supreme ruler,
13 Be ye subject to each creature of man, for God; either to the king, as to him that is higher in state [as precellent, or more worthy in state],
13 Be subject, then, to every human creation, because of the Lord, whether to a king, as the highest,

1 Peter 2:13 Commentaries