Compare Translations for 1 Samuel 14:23

23 So the Lord saved Israel that day. The battle extended beyond Beth-aven,
23 So the LORD saved Israel that day. And the battle passed beyond Beth-aven.
23 So the LORD saved Israel that day: and the battle passed over unto Bethaven.
23 God saved Israel! What a day! The fighting moved on to Beth Aven. The whole army was behind Saul now - ten thousand strong! - with the fighting scattering into all the towns throughout the hills of Ephraim.
23 So the LORD delivered Israel that day, and the battle spread beyond Beth-aven.
23 So on that day the LORD saved Israel, and the battle moved on beyond Beth Aven.
23 So the Lord saved Israel that day, and the battle shifted to Beth Aven.
23 So the LORD saved Israel that day, and the battle continued to rage even beyond Beth-aven.
23 So the Lord gave Israel the victory that day. The battle passed beyond Beth-aven, and the troops with Saul numbered altogether about ten thousand men. The battle spread out over the hill country of Ephraim.
23 Assim o Senhor livrou a Israel naquele dia, e a batalha passou além de Bete-Aven.
23 So Jehovah saved Israel that day: and the battle passed over by Beth-aven.
23 So the Lord made Israel safe that day: and the fight went over to Beth-aven.
23 Así libró el SEÑOR a Israel en aquel día. La batalla se extendió más allá de Bet-avén.
23 The LORD saved Israel that day, and the fighting carried on beyond Beth-aven.
23 The LORD saved Israel that day, and the fighting carried on beyond Beth-aven.
23 So ADONAI saved Isra'el that day, and the battle spread as far as Beit-Aven.
23 And Jehovah saved Israel that day; and the battle passed over beyond Beth-Aven.
23 So rettete Jehova Israel an selbigem Tage. Und der Streit ging über Beth-Awen hinaus.
23 fighting all the way beyond Bethaven. The Lord saved Israel that day.
23 fighting all the way beyond Bethaven. The Lord saved Israel that day.
23 So the LORD saved Israel that day. Now, the battle moved beyond Beth Aven.
23 So the LORD saved Yisra'el that day: and the battle passed over by Beit-Aven.
23 Así salvó el SEÑOR a Israel aquel día. Y llegó el alcance hasta Bet-avén
23 So the LORD saved Israel that day; and the battle passed over unto Bethaven.
23 So the LORD saved Israel that day: and the battle passed over unto Bethaven.
23 So on that day Yahweh delivered Israel, and the battle shifted to Beth Aven.
23 L'Eternel délivra Israël ce jour-là, et le combat se prolongea jusqu'au delà de Beth-Aven.
23 Also half der HERR zu der Zeit Israel. Und der Streit währte bis gen Beth-Aven.
23 So the Lord saved the Israelites that day, and the battle moved on past Beth Aven.
23 So the LORD saved Israel that day. And the fighting continued on past Beth Aven.
23 So the Lord gave Israel the victory that day. The battle passed beyond Beth-aven, and the troops with Saul numbered altogether about ten thousand men. The battle spread out over the hill country of Ephraim.
23 Así que en ese día el Señor
salvó a Israel, y la recia batalla se extendió aún más allá de Bet-avén.
23 Así libró el SEÑOR a Israel aquel día, y la batalla se extendió más allá de Bet Avén.
23 Assim o SENHOR concedeu vitória a Israel naquele dia, e a batalha se espalhou para além de Bete-Áven.
23 En ce jour-là l'Éternel délivra Israël, et la bataille s'étendit jusqu'au delà de Beth-Aven.
23 And the Lord saved Israel that day. And the fight went on as far as Bethaven.
23 So the LORD delivered Israel that day; and the battle passed beyond Beth-a'ven.
23 So the LORD delivered Israel that day; and the battle passed beyond Beth-a'ven.
23 Así salvó Jehová á Israel aquel día. Y llegó el alcance hasta Beth-aven.
23 Así salvó el SEÑOR a Israel aquel día. Y llegó el alcance hasta Bet-avén.
23 Alzo verloste de HEERE Israel te dien dage; en het leger trok over naar Beth-Aven.
23 So the LORD saved Israel that day, and the battle passed over unto Bethaven.
23 So the LORD saved Israel that day, and the battle passed over unto Bethaven.
23 et salvavit Dominus in die illa Israhel pugna autem pervenit usque Bethaven
23 et salvavit Dominus in die illa Israhel pugna autem pervenit usque Bethaven
23 So the LORD saved Israel that day: and the battle passed over to Beth-aven.
23 So Yahweh saved Israel that day: and the battle passed over by Beth-aven.
23 And the Lord saved Israel in that day (And the Lord saved Israel that day). And the battle came till to Bethaven.
23 And Jehovah saveth Israel on that day, and the battle hath passed over to Beth-Aven.

1 Samuel 14:23 Commentaries