The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
1 Samuel
1 Samuel 14:44
Compare Translations for 1 Samuel 14:44
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
1 Samuel 14:43
NEXT
1 Samuel 14:45
Holman Christian Standard Bible
44
Saul declared to him, "May God punish me severely if you do not die, Jonathan!"
Read 1 Samuel (CSB)
English Standard Version
44
And Saul said, "God do so to me and more also; you shall surely die, Jonathan."
Read 1 Samuel (ESV)
King James Version
44
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.
Read 1 Samuel (KJV)
The Message Bible
44
Saul said, "Yes. Jonathan most certainly will die. It's out of my hands - I can't go against God, can I?"
Read 1 Samuel (MSG)
New American Standard Bible
44
Saul said, "May God do this to me and more also, for you shall surely die, Jonathan."
Read 1 Samuel (NAS)
New International Version
44
Saul said, “May God deal with me, be it ever so severely, if you do not die, Jonathan.”
Read 1 Samuel (NIV)
New King James Version
44
And Saul answered, "God do so and more also; for you shall surely die, Jonathan."
Read 1 Samuel (NKJV)
New Living Translation
44
“Yes, Jonathan,” Saul said, “you must die! May God strike me and even kill me if you do not die for this.”
Read 1 Samuel (NLT)
New Revised Standard
44
Saul said, "God do so to me and more also; you shall surely die, Jonathan!"
Read 1 Samuel (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
44
Ao que disse Saul: Assim me faça Deus, e outro tanto, se tu, certamente, não morreres, Jônatas.
Read 1 Samuel (AA)
American Standard Version
44
And Saul said, God do so and more also; for thou shalt surely die, Jonathan.
Read 1 Samuel (ASV)
The Bible in Basic English
44
And Saul said, May God's punishment be on me if death is not your fate, Jonathan.
Read 1 Samuel (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
44
Y dijo Saúl: Que Dios me haga esto, y aun más, pues ciertamente morirás, Jonatán.
Read 1 Samuel (BLA)
Common English Bible
44
"May God deal harshly with me and worse still if you don't die today!" Saul swore.
Read 1 Samuel (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
44
"May God deal harshly with me and worse still if you don't die today!" Saul swore.
Read 1 Samuel (CEBA)
The Complete Jewish Bible
44
Sha'ul said, "May God do the same to me and more also if you are not put to death, Y'honatan!"
Read 1 Samuel (CJB)
The Darby Translation
44
And Saul said, God do so [to me] and more also; thou shalt certainly die, Jonathan.
Read 1 Samuel (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
44
Und Saul sprach: So tue mir Gott, und so füge er hinzu, du mußt gewißlich sterben, Jonathan!
Read 1 Samuel (ELB)
Good News Translation
44
Saul said to him, "May God strike me dead if you are not put to death!"
Read 1 Samuel (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
44
Saul said to him, "May God strike me dead if you are not put to death!"
Read 1 Samuel (GNTA)
GOD'S WORD Translation
44
Saul said, "May God do worse things to me than are in this curse if you do not die, Jonathan!"
Read 1 Samuel (GW)
Hebrew Names Version
44
Sha'ul said, God do so and more also; for you shall surely die, Yonatan.
Read 1 Samuel (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
44
Y Saúl respondió: Así me haga Dios y así me añada, que sin duda morirás, Jonatán
Read 1 Samuel (JBS)
Jubilee Bible 2000
44
And Saul answered, God do so and more also, for thou shalt surely die, Jonathan.
Read 1 Samuel (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
44
And Saul answered , God do so and more also : for thou shalt surely die , Jonathan.
Read 1 Samuel (KJVA)
Lexham English Bible
44
Then Saul said, "So may God do [to me] and {more}, you will certainly die today, Jonathan!"
Read 1 Samuel (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
44
Et Saül dit: Que Dieu me traite dans toute sa rigueur, si tu ne meurs pas, Jonathan!
Read 1 Samuel (LSG)
Luther Bible 1912 (German)
44
Da sprach Saul: Gott tue mir dies und das, Jonathan, du mußt des Todes sterben.
Read 1 Samuel (LUT)
New Century Version
44
Saul said, "Jonathan, if you don't die, may God punish me terribly."
Read 1 Samuel (NCV)
New International Reader's Version
44
Saul said, "Jonathan, I must certainly put you to death. If I don't, may God punish me greatly."
Read 1 Samuel (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
44
Saul said, "God do so to me and more also; you shall surely die, Jonathan!"
Read 1 Samuel (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
44
—Sí, Jonatán —dijo Saúl—, ¡debes morir! Que Dios me castigue e incluso me mate si no mueres por esto.
Read 1 Samuel (NTV)
Nueva Versión Internacional
44
—Jonatán, si tú no mueres, ¡que Dios me castigue sin piedad! —exclamó Saúl.
Read 1 Samuel (NVI)
Nova Versão Internacional
44
Saul disse: “Que Deus me castigue com todo rigor, caso você não morra, Jônatas!”
Read 1 Samuel (NVIP)
Ostervald (French)
44
Et Saül dit: Que Dieu me traite dans toute sa rigueur; certainement tu mourras, Jonathan!
Read 1 Samuel (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
44
And Saul said: May God do so and so to me, and add still more: for dying thou shalt die, O Jonathan.
Read 1 Samuel (RHE)
Revised Standard Version
44
And Saul said, "God do so to me and more also; you shall surely die, Jonathan."
Read 1 Samuel (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
44
And Saul said, "God do so to me and more also; you shall surely die, Jonathan."
Read 1 Samuel (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
44
Y Saúl respondió: Así me haga Dios y así me añada, que sin duda morirás, Jonathán.
Read 1 Samuel (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
44
Y Saúl respondió: Así me haga Dios y así me añada, que sin duda morirás, Jonatán.
Read 1 Samuel (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
44
Toen zeide Saul: Zo doe mij God, en zo doe Hij daartoe, Jonathan! gij moet den dood sterven.
Read 1 Samuël (SVV)
Third Millennium Bible
44
And Saul answered, "God do so and more also; for thou shalt surely die, Jonathan."
Read 1 Samuel (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
44
And Saul answered, "God do so and more also; for thou shalt surely die, Jonathan."
Read 1 Samuel (TMBA)
The Latin Vulgate
44
et ait Saul haec faciat mihi Deus et haec addat quia morte morieris Ionathan
Read 1 Samuel (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
44
et ait Saul haec faciat mihi Deus et haec addat quia morte morieris Ionathan
Read 1 Samuel (VULA)
The Webster Bible
44
And Saul answered, God do so, and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.
Read 1 Samuel (WBT)
World English Bible
44
Saul said, God do so and more also; for you shall surely die, Jonathan.
Read 1 Samuel (WEB)
Wycliffe
44
And Saul said, God do to me these things, and add these things, for thou, Jonathan, shalt (indeed) die by death.
Read 1 Samuel (WYC)
Young's Literal Translation
44
And Saul saith, `Thus doth God do, and thus doth He add, for thou dost certainly die, Jonathan.'
Read 1 Samuel (YLT)
PREVIOUS
1 Samuel 14:43
NEXT
1 Samuel 14:45
1 Samuel 14:44 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS