2 Corinthians 2:3

3 I wrote as I did, so that when I came I would not be distressed by those who should have made me rejoice. I had confidence in all of you, that you would all share my joy.

2 Corinthians 2:3 in Other Translations

KJV
3 And I wrote this same unto you, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.
ESV
3 And I wrote as I did, so that when I came I might not suffer pain from those who should have made me rejoice, for I felt sure of all of you, that my joy would be the joy of you all.
NLT
3 That is why I wrote to you as I did, so that when I do come, I won’t be grieved by the very ones who ought to give me the greatest joy. Surely you all know that my joy comes from your being joyful.
MSG
3 That was my reason for writing a letter instead of coming - so I wouldn't have to spend a miserable time disappointing the very friends I had looked forward to cheering me up. I was convinced at the time I wrote it that what was best for me was also best for you.
CSB
3 I wrote this very thing so that when I came I wouldn't have pain from those who ought to give me joy, because I am confident about all of you that my joy is yours.

2 Corinthians 2:3 Meaning and Commentary

2 Corinthians 2:3

And I wrote this same unto you
Not what he had written in the preceding verse, or in ( 2 Corinthians 1:23 ) , where he says, that his not coming to them as yet was to spare them; but what he had written to them in his former epistle, concerning the excommunication of the incestuous man, which had so much grieved both him and them; and this the apostle chose rather to order by writing, than in person; hoping to hear of their repentance and amendment, before he came among them:

lest,
says he,

when I came,
or should come,

I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice;
some copies and the Complutensian edition read, "sorrow upon sorrow"; and so does the Vulgate Latin version, which seems to be transcribed from ( Philippians 2:27 ) , that is, he took this method of sending a reproving letter, in order to bring them to a sense and acknowledgment of sin; lest should he come in person, some would have been a grief and trouble to him, having fallen into sin not repented of; who ought to have been matter of rejoicing to him, as being the seals of his apostleship, and his work in the Lord: and this step he was the more encouraged to take, through the confidence he had of them,

having confidence in you all;
being fully persuaded of their affection for him, and opinion of him:

that my joy is the joy of you all;
that their joy and grief were mutual and common; that what he rejoiced in, they did likewise; and what was displeasing to him was displeasing to them; and therefore upon the first hint given, he took care to remove the occasion of such displeasure, that their mutual comfort might take place; assuring them, and of which they might be assured, that it was no joy to him to grieve them; he could have none when theirs was gone; his ultimate view in writing to them in the manner he had, was not to grieve, but to bring them to repentance and reformation, which issued in the mutual joy of him and them.

2 Corinthians 2:3 In-Context

1 So I made up my mind that I would not make another painful visit to you.
2 For if I grieve you, who is left to make me glad but you whom I have grieved?
3 I wrote as I did, so that when I came I would not be distressed by those who should have made me rejoice. I had confidence in all of you, that you would all share my joy.
4 For I wrote you out of great distress and anguish of heart and with many tears, not to grieve you but to let you know the depth of my love for you.
5 If anyone has caused grief, he has not so much grieved me as he has grieved all of you to some extent—not to put it too severely.

Cross References 3

  • 1. ver 4,9; 2 Corinthians 7:8,12
  • 2. 2 Corinthians 12:21
  • 3. 2 Corinthians 7:16; 2 Corinthians 8:22; Galatians 5:10; 2 Thessalonians 3:4; Philemon 21
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.