The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
2 Corinthians
2 Corinthians 8:6
Compare Translations for 2 Corinthians 8:6
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
2 Corinthians 8:5
NEXT
2 Corinthians 8:7
Holman Christian Standard Bible
6
So we urged Titus that, just as he had begun, so he should also complete this grace to you.
Read 2 Corinthians (CSB)
English Standard Version
6
Accordingly, we urged Titus that as he had started, so he should complete among you this act of grace.
Read 2 Corinthians (ESV)
King James Version
6
Insomuch that we desired Titus, that as he had begun, so he would also finish in you the same grace also.
Read 2 Corinthians (KJV)
The Message Bible
6
That's what prompted us to ask Titus to bring the relief offering to your attention, so that what was so well begun could be finished up.
Read 2 Corinthians (MSG)
New American Standard Bible
6
So we urged Titus that as he had previously made a beginning, so he would also complete in you this gracious work as well.
Read 2 Corinthians (NAS)
New International Version
6
So we urged Titus, just as he had earlier made a beginning, to bring also to completion this act of grace on your part.
Read 2 Corinthians (NIV)
New King James Version
6
So we urged Titus, that as he had begun, so he would also complete this grace in you as well.
Read 2 Corinthians (NKJV)
New Living Translation
6
So we have urged Titus, who encouraged your giving in the first place, to return to you and encourage you to finish this ministry of giving.
Read 2 Corinthians (NLT)
New Revised Standard
6
so that we might urge Titus that, as he had already made a beginning, so he should also complete this generous undertaking among you.
Read 2 Corinthians (NRS)
American Standard Version
6
Insomuch that we exhorted Titus, that as he made a beginning before, so he would also complete in you this grace also.
Read 2 Corinthians (ASV)
The Bible in Basic English
6
So that we made a request to Titus that, as he had made a start before, so he might make this grace complete in you.
Read 2 Corinthians (BBE)
Common English Bible
6
As a result, we challenged Titus to finish this work of grace with you the way he had started it.
Read 2 Corinthians (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
6
As a result, we challenged Titus to finish this work of grace with you the way he had started it.
Read 2 Corinthians (CEBA)
The Complete Jewish Bible
6
All this has led us to urge Titus to bring this same gracious gift to completion among you, since he has already made a beginning of it.
Read 2 Corinthians (CJB)
The Darby Translation
6
So that we begged Titus that, according as he had before begun, so he would also complete as to you this grace also;
Read 2 Corinthians (DBY)
Good News Translation
6
So we urged Titus, who began this work, to continue it and help you complete this special service of love.
Read 2 Corinthians (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
6
So we urged Titus, who began this work, to continue it and help you complete this special service of love.
Read 2 Corinthians (GNTA)
GOD'S WORD Translation
6
This led us to urge Titus to finish his work of God's kindness among you in the same way as he had already started it.
Read 2 Corinthians (GW)
Hebrew Names Version
6
Insomuch that we exhorted Titus, that as he made a beginning before, so he would also complete in you this grace.
Read 2 Corinthians (HNV)
Jubilee Bible 2000
6
Insomuch that we exhorted Titus, that as he had begun, so he would also complete among you the same grace also.
Read 2 Corinthians (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
6
Insomuch that we desired Titus, that as he had begun , so he would also finish in you the same grace also.
Read 2 Corinthians (KJVA)
Lexham English Bible
6
So we urged Titus that, just as he had previously begun [it], thus he would also complete for you this [act of] grace.
Read 2 Corinthians (LEB)
New Century Version
6
So we asked Titus to help you finish this special work of grace since he is the one who started it.
Read 2 Corinthians (NCV)
New International Reader's Version
6
Titus had already started collecting money from you. So we asked him to get you to finish making your kind gift.
Read 2 Corinthians (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
6
so that we might urge Titus that, as he had already made a beginning, so he should also complete this generous undertaking among you.
Read 2 Corinthians (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
6
Insomuch, that we desired Titus, that, as he had begun, so also he would finish among you this same grace.
Read 2 Corinthians (RHE)
Revised Standard Version
6
Accordingly we have urged Titus that as he had already made a beginning, he should also complete among you this gracious work.
Read 2 Corinthians (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
6
Accordingly we have urged Titus that as he had already made a beginning, he should also complete among you this gracious work.
Read 2 Corinthians (RSVA)
SBL Greek New Testament
6
εἰς τὸ παρακαλέσαι ἡμᾶς Τίτον ἵνα καθὼς προενήρξατο οὕτως καὶ ἐπιτελέσῃ εἰς ὑμᾶς καὶ τὴν χάριν ταύτην ·
Read 2 Corinthians (SBLG)
Third Millennium Bible
6
insomuch that we urged Titus that, as he had begun, so he would finish in you the same grace also.
Read 2 Corinthians (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
6
insomuch that we urged Titus that, as he had begun, so he would finish in you the same grace also.
Read 2 Corinthians (TMBA)
Tyndale
6
so that we coulde not but desyre Titus to acomplysshe the same benivolence amonge you also even as he had begonne.
Read 2 Corinthians (TYN)
The Latin Vulgate
6
ita ut rogaremus Titum ut quemadmodum coepit ita et perficiat in vos etiam gratiam istam
Read 2 Corinthians (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
6
ita ut rogaremus Titum ut quemadmodum coepit ita et perficiat in vos etiam gratiam istam
Read 2 Corinthians (VULA)
The Webster Bible
6
So that we desired Titus, that as he had begun, so he would also finish in you the same grace also.
Read 2 Corinthians (WBT)
World English Bible
6
Insomuch that we exhorted Titus, that as he made a beginning before, so he would also complete in you this grace.
Read 2 Corinthians (WEB)
Weymouth New Testament
6
This led us to urge Titus that, as he had previously been the one who commenced the work, so he should now go and complete among you this act of beneficence also.
Read 2 Corinthians (WNT)
Wycliffe
6
So that we prayed Titus, that as he began, so also he perform in you this grace.
Read 2 Corinthians (WYC)
Young's Literal Translation
6
so that we exhorted Titus, that, according as he did begin before, so also he may finish to you also this favour,
Read 2 Corinthians (YLT)
PREVIOUS
2 Corinthians 8:5
NEXT
2 Corinthians 8:7
2 Corinthians 8:6 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS