Compare Translations for 2 Kings 18:7

7 The Lord was with him, and wherever he went, he prospered. He rebelled against the king of Assyria and did not serve him.
7 And the LORD was with him; wherever he went out, he prospered. He rebelled against the king of Assyria and would not serve him.
7 And the LORD was with him; and he prospered whithersoever he went forth: and he rebelled against the king of Assyria, and served him not.
7 And God, for his part, held fast to him through all his adventures.
7 And the LORD was with him; wherever he went he prospered. And he rebelled against the king of Assyria and did not serve him.
7 And the LORD was with him; he was successful in whatever he undertook. He rebelled against the king of Assyria and did not serve him.
7 The Lord was with him; he prospered wherever he went. And he rebelled against the king of Assyria and did not serve him.
7 So the LORD was with him, and Hezekiah was successful in everything he did. He revolted against the king of Assyria and refused to pay him tribute.
7 The Lord was with him; wherever he went, he prospered. He rebelled against the king of Assyria and would not serve him.
7 And Jehovah was with him; whithersoever he went forth he prospered: and he rebelled against the king of Assyria, and served him not.
7 And the Lord was with him; he did well in all his undertakings: and he took up arms against the king of Assyria and was his servant no longer.
7 The LORD was with Hezekiah; he succeeded at everything he tried. He rebelled against Assyria's king and wouldn't serve him.
7 The LORD was with Hezekiah; he succeeded at everything he tried. He rebelled against Assyria's king and wouldn't serve him.
7 So ADONAI was with him. Wherever he went out to battle, he did well. He rebelled against the king of Ashur and refused to be his vassal.
7 And Jehovah was with him; he prospered whithersoever he went forth. And he rebelled against the king of Assyria, and served him not.
7 So the Lord was with him, and he was successful in everything he did. He rebelled against the emperor of Assyria and refused to submit to him.
7 So the Lord was with him, and he was successful in everything he did. He rebelled against the emperor of Assyria and refused to submit to him.
7 so the LORD was with him. He succeeded in everything he tried: He rebelled against the king of Assyria and wouldn't serve him anymore.
7 The LORD was with him; wherever he went forth he prospered: and he rebelled against the king of Ashshur, and didn't serve him.
7 And the LORD was with him, and he prospered in all things in which he went forth; and he rebelled against the king of Assyria and did not serve him.
7 And the LORD was with him; and he prospered whithersoever he went forth : and he rebelled against the king of Assyria, and served him not.
7 Yahweh was with him; everywhere he went, he succeeded. He rebelled against the king of Assyria and did not serve him.
7 And the Lord was with Hezekiah, so he had success in everything he did. He turned against the king of Assyria and stopped serving him.
7 The LORD was with Hezekiah. He was successful in everything he did. He refused to remain under the control of the king of Assyria. He didn't serve him.
7 The Lord was with him; wherever he went, he prospered. He rebelled against the king of Assyria and would not serve him.
7 Wherefore the Lord also was with him, and in all things, to which he went forth, he behaved himself wisely. And he rebelled against the king of the Assyrians, and served him not.
7 And the LORD was with him; wherever he went forth, he prospered. He rebelled against the king of Assyria, and would not serve him.
7 And the LORD was with him; wherever he went forth, he prospered. He rebelled against the king of Assyria, and would not serve him.
7 And the LORD was with him, and he prospered whithersoever he went forth; and he rebelled against the king of Assyria and served him not.
7 And the LORD was with him, and he prospered whithersoever he went forth; and he rebelled against the king of Assyria and served him not.
7 unde et erat Dominus cum eo et in cunctis ad quae procedebat sapienter se agebat rebellavit quoque contra regem Assyriorum et non servivit ei
7 unde et erat Dominus cum eo et in cunctis ad quae procedebat sapienter se agebat rebellavit quoque contra regem Assyriorum et non servivit ei
7 And the LORD was with him; [and] he prospered whithersoever he went forth: and he rebelled against the king of Assyria, and served him not.
7 Yahweh was with him; wherever he went forth he prospered: and he rebelled against the king of Assyria, and didn't serve him.
7 wherefore and the Lord was with him, and he governed wisely himself in all things, to which he went forth. Also he rebelled against the king of Assyrians, and therefore he served not to him; (wherefore the Lord was with him, and he wisely governed himself in all the things, to which he went forth. And he rebelled against the king of Assyria, and he served him not;)
7 And Jehovah hath been with him, in every place where he goeth out he acteth wisely, and he rebelleth against the king of Asshur, and hath not served him;

2 Kings 18:7 Commentaries