The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
2 Samuel
2 Samuel 17:5
Compare Translations for 2 Samuel 17:5
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
2 Samuel 17:4
NEXT
2 Samuel 17:6
Holman Christian Standard Bible
5
Then Absalom said, "Summon Hushai the Archite also. Let's hear what he has to say as well."
Read 2 Samuel (CSB)
English Standard Version
5
Then Absalom said, "Call Hushai the Archite also, and let us hear what he has to say."
Read 2 Samuel (ESV)
King James Version
5
Then said Absalom, Call now Hushai the Archite also, and let us hear likewise what he saith.
Read 2 Samuel (KJV)
The Message Bible
5
But then Absalom said, "Call in Hushai the Arkite - let's hear what he has to say."
Read 2 Samuel (MSG)
New American Standard Bible
5
Then Absalom said, "Now call Hushai the Archite also, and let us hear what he has to say."
Read 2 Samuel (NAS)
New International Version
5
But Absalom said, “Summon also Hushai the Arkite, so we can hear what he has to say as well.”
Read 2 Samuel (NIV)
New King James Version
5
Then Absalom said, "Now call Hushai the Archite also, and let us hear what he says too."
Read 2 Samuel (NKJV)
New Living Translation
5
But then Absalom said, “Bring in Hushai the Arkite. Let’s see what he thinks about this.”
Read 2 Samuel (NLT)
New Revised Standard
5
Then Absalom said, "Call Hushai the Archite also, and let us hear too what he has to say."
Read 2 Samuel (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
5
Disse, porém, Absalão: Chamai agora a Husai, o arquita, e ouçamos também o que ele diz.
Read 2 Samuel (AA)
American Standard Version
5
Then said Absalom, Call now Hushai the Archite also, and let us hear likewise what he saith.
Read 2 Samuel (ASV)
The Bible in Basic English
5
Then Absalom said, Now send for Hushai the Archite, and let us give ear to what he has to say.
Read 2 Samuel (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
5
Entonces Absalón dijo: Llama también ahora a Husai arquita y escuchemos lo que él tiene que decir.
Read 2 Samuel (BLA)
Common English Bible
5
But Absalom said, "Call Hushai from Erek. Let's hear what he has to say as well."
Read 2 Samuel (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
5
But Absalom said, "Call Hushai from Erek. Let's hear what he has to say as well."
Read 2 Samuel (CEBA)
The Complete Jewish Bible
5
Then Avshalom said, "Now call also Hushai the Arki, and let's give equal hearing to what he has to say."
Read 2 Samuel (CJB)
The Darby Translation
5
And Absalom said, Call now Hushai the Archite also, and we will hear also what he says.
Read 2 Samuel (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
5
Und Absalom sprach: Rufe doch auch Husai, den Arkiter, daß wir hören, was auch er sagt.
Read 2 Samuel (ELB)
Good News Translation
5
Absalom said, "Now call Hushai, and let us hear what he has to say."
Read 2 Samuel (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
5
Absalom said, "Now call Hushai, and let us hear what he has to say."
Read 2 Samuel (GNTA)
GOD'S WORD Translation
5
Absalom said, "Please call Hushai, who is descended from Archi's family, and let us hear what he, too, has to say."
Read 2 Samuel (GW)
Hebrew Names Version
5
Then said Avshalom, Call now Hushai the Arki also, and let us hear likewise what he says.
Read 2 Samuel (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
5
Y dijo Absalón: Yo te ruego que llames también a Husai, el arquita, para que asimismo oigamos lo que él dirá
Read 2 Samuel (JBS)
Jubilee Bible 2000
5
Then Absalom said, Now call Hushai, the Archite, also, and let us likewise hear what he says.
Read 2 Samuel (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
5
Then said Absalom, Call now Hushai the Archite also, and let us hear likewise what he saith.
Read 2 Samuel (KJVA)
Lexham English Bible
5
Then Absalom said, "Please call also for Hushai the Arkite, and let us hear {what he has to say} also."
Read 2 Samuel (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
5
Cependant Absalom dit: Appelez encore Huschaï, l'Arkien, et que nous entendions aussi ce qu'il dira.
Read 2 Samuel (LSG)
Luther Bible 1912 (German)
5
Aber Absalom sprach: Laßt doch Husai, den Arachiten, auch rufen und hören, was er dazu sagt.
Read 2 Samuel (LUT)
New Century Version
5
But Absalom said, "Now call Hushai the Arkite, so I can hear what he says."
Read 2 Samuel (NCV)
New International Reader's Version
5
But Absalom said, "Send for Hushai, the Arkite. Then we can find out what he suggests."
Read 2 Samuel (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
5
Then Absalom said, "Call Hushai the Archite also, and let us hear too what he has to say."
Read 2 Samuel (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
5
Husai contrarresta el consejo de Ahitofel
Pero después Absalón dijo:
—Traigan a Husai el arquita. Veamos lo que él piensa acerca de este plan.
Read 2 Samuel (NTV)
Nueva Versión Internacional
5
pero Absalón dijo:—Llamemos también a Husay el arquita, para ver cuál es su opinión.
Read 2 Samuel (NVI)
Nova Versão Internacional
5
Entretanto, Absalão disse: “Chamem também Husai, o arquita, para que ouçamos a opinião dele”.
Read 2 Samuel (NVIP)
Ostervald (French)
5
Mais Absalom dit: Qu'on appelle aussi Cushaï, l'Arkite, et que nous entendions ce qu'il dira, lui aussi.
Read 2 Samuel (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
5
But Absalom said: Call Chusai the Arachite, and let us hear what he also saith.
Read 2 Samuel (RHE)
Revised Standard Version
5
Then Ab'salom said, "Call Hushai the Archite also, and let us hear what he has to say."
Read 2 Samuel (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
5
Then Ab'salom said, "Call Hushai the Archite also, and let us hear what he has to say."
Read 2 Samuel (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
5
Y dijo Absalom: Llama también ahora á Husai Arachîta, para que asimismo oigamos lo que él dirá.
Read 2 Samuel (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
5
Y dijo Absalón: Yo te ruego que llames también a Husai araquita, para que asimismo oigamos lo que él dirá.
Read 2 Samuel (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
5
Doch Absalom zeide: Roep toch ook Husai, den Archiet, en laat ons horen, wat hij ook zegt.
Read 2 Samuël (SVV)
Third Millennium Bible
5
Then said Absalom, "Call now Hushai the Archite also, and let us hear likewise what he saith."
Read 2 Samuel (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
5
Then said Absalom, "Call now Hushai the Archite also, and let us hear likewise what he saith."
Read 2 Samuel (TMBA)
The Latin Vulgate
5
ait autem Absalom vocate et Husai Arachiten et audiamus quid etiam ipse dicat
Read 2 Samuel (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
5
ait autem Absalom vocate et Husai Arachiten et audiamus quid etiam ipse dicat
Read 2 Samuel (VULA)
The Webster Bible
5
Then said Absalom, Call now Hushai the Archite also, and let us hear likewise what he saith.
Read 2 Samuel (WBT)
World English Bible
5
Then said Absalom, Call now Hushai the Archite also, and let us hear likewise what he says.
Read 2 Samuel (WEB)
Wycliffe
5
And Absalom said, Call ye also Hushai of Archi, and hear we what also he saith. (And Absalom said, Now call ye Hushai the Archite, and let us hear what he saith.)
Read 2 Samuel (WYC)
Young's Literal Translation
5
And Absalom saith, `Call, I pray thee, also for Hushai the Archite, and we hear what [is] in his mouth -- even he.'
Read 2 Samuel (YLT)
PREVIOUS
2 Samuel 17:4
NEXT
2 Samuel 17:6
2 Samuel 17:5 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS