Compare Translations for 2 Samuel 18:10

10 One of the men saw [him] and informed Joab. He said, "I just saw Absalom hanging in an oak tree!"
10 And a certain man saw it and told Joab, "Behold, I saw Absalom hanging in an oak."
10 And a certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanged in an oak.
10 A solitary soldier saw him and reported it to Joab, "I just saw Absalom hanging from an oak tree!"
10 When a certain man saw it, he told Joab and said, "Behold, I saw Absalom hanging in an oak."
10 When one of the men saw what had happened, he told Joab, “I just saw Absalom hanging in an oak tree.”
10 Now a certain man saw it and told Joab, and said, "I just saw Absalom hanging in a terebinth tree!"
10 One of David’s men saw what had happened and told Joab, “I saw Absalom dangling from a great tree.”
10 A man saw it, and told Joab, "I saw Absalom hanging in an oak."
10 um homem, vendo isso, contou-o a Joabe, dizendo: Eis que vi Absalão pendurado dum carvalho.
10 And a certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanging in an oak.
10 And a certain man saw it and said to Joab, I saw Absalom hanging in a tree.
10 Cuando uno de los hombres vio esto, avisó a Joab, diciendo: He aquí, vi a Absalón colgado de una encina.
10 One of the men saw this and reported to Joab, "I just saw Absalom hanging from an oak tree."
10 One of the men saw this and reported to Joab, "I just saw Absalom hanging from an oak tree."
10 Someone saw it and told Yo'av, "I saw Avshalom hanging in a terebinth."
10 And a man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanging in a terebinth.
10 Und ein Mann sah es und berichtete es Joab und sprach: Siehe, ich habe Absalom an einer Terebinthe hangen sehen.
10 One of David's men saw him and reported to Joab, "Sir, I saw Absalom hanging in an oak tree!"
10 One of David's men saw him and reported to Joab, "Sir, I saw Absalom hanging in an oak tree!"
10 A man who saw this told Joab, "I saw Absalom hanging in a tree."
10 A certain man saw it, and told Yo'av, and said, Behold, I saw Avshalom hanging in an oak.
10 Y viéndolo uno, avisó a Joab, diciendo: He aquí que he visto a Absalón colgado de un alcornoque
10 And a certain man saw it and told Joab, saying, Behold, I saw Absalom hanged in an oak.
10 And a certain man saw it, and told Joab, and said , Behold, I saw Absalom hanged in an oak.
10 When a certain man saw [it], he told Joab, and he said, "Look, I saw Absalom hanging in the oak tree!"
10 Un homme ayant vu cela vint dire à Joab: Voici, j'ai vu Absalom suspendu à un térébinthe.
10 Da das ein Mann sah, sagte er's Joab an und sprach: Siehe, ich sah Absalom an einer Eiche hangen.
10 When one of the men saw it happen, he told Joab, "I saw Absalom hanging in an oak tree!"
10 One of David's men saw what had happened. He told Joab, "I just saw Absalom hanging in an oak tree."
10 A man saw it, and told Joab, "I saw Absalom hanging in an oak."
10 Entonces uno de los hombres de David vio lo que había pasado y le dijo a Joab:
—Vi a Absalón colgando de un gran árbol.
10 Un soldado que vio lo sucedido le dijo a Joab:—Acabo de ver a Absalón colgado de una encina.
10 Um homem o viu e informou a Joabe: “Acabei de ver Absalão pendurado numa grande árvore”.
10 Et un homme, ayant vu cela, le rapporta à Joab, et dit: Voici, j'ai vu Absalom suspendu à un chêne.
10 And one saw this and told Joab, saying: I saw Absalom hanging upon an oak.
10 And a certain man saw it, and told Jo'ab, "Behold, I saw Ab'salom hanging in an oak."
10 And a certain man saw it, and told Jo'ab, "Behold, I saw Ab'salom hanging in an oak."
10 Y viéndolo uno, avisó á Joab, diciendo: He aquí que he visto á Absalom colgado de un alcornoque.
10 Y viéndolo uno, avisó a Joab, diciendo: He aquí que he visto a Absalón colgado de un alcornoque.
10 Als dat een man zag, zo gaf hij het Joab te kennen, en zeide: Zie, ik heb Absalom zien hangen aan een eik.
10 And a certain man saw it, and told Joab and said, "Behold, I saw Absalom hanged in an oak."
10 And a certain man saw it, and told Joab and said, "Behold, I saw Absalom hanged in an oak."
10 vidit autem hoc quispiam et nuntiavit Ioab dicens vidi Absalom pendere de quercu
10 vidit autem hoc quispiam et nuntiavit Ioab dicens vidi Absalom pendere de quercu
10 And a certain man saw [it], and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanging in an oak.
10 A certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanging in an oak.
10 And some man saw this, and told it to Joab, and said, I saw Absalom hanged on an oak (and said, I saw Absalom hung up in an oak).
10 And one man seeth, and declareth to Joab, and saith, `Lo, I saw Absalom hanged in an oak.'

2 Samuel 18:10 Commentaries