Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

1 Reis 2:6

Listen to 1 Reis 2:6
6 Faze, pois, segundo a tua sabedoria, e não permitas que suas cãs desçam � sepultura em paz.

1 Reis 2:6 Meaning and Commentary

1 Kings 2:6

Do therefore according to thy wisdom
Which though young began to appear in him, even in the life of his father; he therefore exhorts him to use the wisdom he had, and take the first and fittest opportunity to cut him off for his former murders and late treason, as a dangerous man to his government and the peace of it:

and let not his hoary head go down to the grave in peace;
that is, let him not die a natural, but a violent death; and let not his grey hairs be any argument for sparing him, or any reason for delaying the taking of him off, because he would in course die quickly; for he must be now an old man, as old as David, or perhaps older; since he had been his general forty years, even all the time of his reign; see ( 2 Samuel 2:13 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Reis 2:6 In-Context

4 e para que o Senhor confirme a palavra que falou acerca de mim, dizendo: Se teus filhos guardarem os seus caminhos, andando perante a minha face fielmente, com todo o seu coração e com toda a sua alma, nunca te faltará sucessor ao trono de Israel.
5 Tu sabes também o que me fez Joabe, filho de Zeruia, a saber, o que fez aos dois chefes do exército de Israel, a Abner, filho de Ner, e a Amasa, filho de Jeter, os quais ele matou, e em tempo de paz derramou o sangue de guerra, manchando com ele o cinto que tinha nos lombos, e os sapatos que trazia nos pés.
6 Faze, pois, segundo a tua sabedoria, e não permitas que suas cãs desçam � sepultura em paz.
7 Mas para com os filhos de Barzilai, o gileadita, usa de benevolência, e estejam eles entre os que comem � tua mesa; porque assim se houveram comigo, quando eu fugia por causa de teu irmão Absalão.
8 E eis que também contigo está Simei, filho de Gêra, benjamita, de Baurim, que me lançou atroz maldição, no dia em que eu ia a Maanaim; porém ele saiu a encontrar-se comigo junto ao Jordão, e eu lhe jurei pelo Senhor, dizendo: Não te matarei � espada.
The Almeida Atualizada is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in