1 Samuel 19:17

17 Então perguntou Saul a Mical: Por que assim me enganaste, e deixaste o meu inimigo ir e escapar? Respondeu Mical a Saul: Porque ele me disse: Deixa-me ir! Por que hei de matar-te?

1 Samuel 19:17 Meaning and Commentary

1 Samuel 19:17

And Saul said unto Michal
After the messengers returned and reported what they had seen, when Saul either came to her at her house, or sent for her to his palace:

why hast thou deceived me so;
for deceiving his messengers was deceiving him, by pretending David was sick and in bed, when she had placed an image there, and had let him down through a window, and he was gone:

and sent away mine enemy, that he is escaped?
as if she was more obliged to gratify the wicked passion of a father, than to provide for the safety of her husband:

and Michal answered Saul, he said unto me, let me go, why should I kill
thee?
though she was concerned for the preservation of her husband, yet not for his honour and credit, nor for her own veracity; she attempted not to vindicate her husband from the charge of being an enemy to Saul, as she might; but suggested that he was so desperate a man, that if she had offered to have detained him, he would have murdered her, and threatened, if she did, he would do when both were false; that he should say to her let me go, when it was she that advised him to go, and that if she refused he would kill her; which lies were framed by her to excuse herself, at the expense of her husband's reputation.

1 Samuel 19:17 In-Context

15 Tornou Saul a enviá-los, para que vissem a Davi, dizendo-lhes: Trazei-mo na cama, para que eu o mate.
16 Vindo, pois, os mensageiros, eis que estava a estátua na cama, e a pele de cabra � sua cabeceira.
17 Então perguntou Saul a Mical: Por que assim me enganaste, e deixaste o meu inimigo ir e escapar? Respondeu Mical a Saul: Porque ele me disse: Deixa-me ir! Por que hei de matar-te?
18 Assim Davi fugiu e escapou; e indo ter com Samuel, em Ramá, contou-lhe tudo quanto Saul lhe fizera; foram, pois, ele e Samuel, e ficaram em Naiote.
19 E foi dito a Saul: Eis que Davi está em Naiote, em Ramá.
The Almeida Atualizada is in the public domain.