1 Samuel 26:15

15 Ao que disse Davi a Abner: Não és tu um homem? e quem há em Israel como tu? Por que, então, não guardaste o rei, teu senhor? porque um do povo veio para destruir o rei, teu senhor.

1 Samuel 26:15 Meaning and Commentary

1 Samuel 26:15

And David said to Abner, [art] not thou a [valiant] man?
&c.] Or a man F21, a man of great fame for courage and valour, a man of great authority, who had the next post in the army under Saul, but had not behaved like a man, worthy of his character and office:

and who [is] like to thee in Israel?
none that bare so great a name, or was in so high an office, who therefore should have been careful to have acted according to both:

wherefore then hast thou not kept thy lord the king?
took care to have set a guard about his person while he slept; which perhaps was neglected through a contempt of David and his men, as being in no fear of them:

for there came one of the people in to destroy the king thy lord;
that is, there had been one in the camp that night, who had entered there with that view to have destroyed him, had he an opportunity, and which did offer; this was true of Abishai, who no doubt went down with David into the camp with that intent, though David did not, and therefore he says, "one of the people", not more; for though two went in, only one with that view: David observes to them the danger the king was in, his carefulness of him to preserve his life, to whom only it was owing, and the negligence of Abner, and those under his command.


FOOTNOTES:

F21 (vya) "vir", V. L. Pagninus, Montanus, Tigurine version, Piscator.

1 Samuel 26:15 In-Context

13 Então Davi, passando � outra banda, pôs-se no cume do monte, ao longe, de maneira que havia grande distância entre eles.
14 E Davi bradou ao povo, e a Abner, filho de Ner, dizendo: Não responderás, Abner? Então Abner respondeu e disse: Quem és tu, que bradas ao rei?
15 Ao que disse Davi a Abner: Não és tu um homem? e quem há em Israel como tu? Por que, então, não guardaste o rei, teu senhor? porque um do povo veio para destruir o rei, teu senhor.
16 Não é bom isso que fizeste. Vive o Senhor, que sois dignos de morte, porque não guardastes a vosso senhor, o ungido do Senhor. Vede, pois, agora onde está a lança do rei, e a bilha d'água que estava � sua cabeceira.
17 Saul reconheceu a voz de Davi, e disse: Não é esta a tua voz, meu filho Davi? Respondeu Davi: E minha voz, ó rei, meu senhor.
The Almeida Atualizada is in the public domain.